PrimAster PMGBS 7225 Operating Instructions Manual Download Page 20

FR

 | Mode d‘emploi

FR-5

de connaissances, à moins qu’une per-

sonne responsable de leur sécurité leur 

donne la supervision ou les explications 

sur le mode d’emploi de l’équipement. 

Les  enfants  doivent  être  surveillés  pour 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’équi-

pement.

• 

Cet  appareil  n‘a  pas  été  conçu  pour  être 

utilisé par des personnes aux capacités 

physiques, sensorielles ou intellectuelles 

réduites ou manquant d‘expérience et/ou 

de connaissances.

• 

L‘outil  de  coupe  fonctionne  après  l‘arrêt 

de l‘appareil. 

•  Avant de nettoyer l‘appareil, il faut le 

débrancher.

• 

Attention!    Doigts  et  pieds  doivent  être 

tenus à bonne distance du rayon d‘action. 

•  Ne mettre le moteur en marche que si les 

mains et les pieds sont suffisamment éloi

-

gnés des instruments de coupe.

•  Avant la mise en service de l‘appareil, il 

faut enlever les corps étrangers et faites-y 

attention pedant sa mise en service!

•  Pour transporter l‘appareil  prendre soin 

de toujours le débrancher et attendez l‘ar-

rêt complet des lames. L‘appareil doit tou

-

jours  être  débranché  lors  des  opérations 

de contrôle et de nettoyage.

•  L’appareil ne sera jamais utilisé par des 

enfants et/ou des adolescents de moins 

de 16 ans!

•  Ne laissez jamais les enfants ou d‘autres 

personnes ne connaissant pas la notice 

d‘utilisation se servir de l‘appareil. 

•  Les dispositions légales peuvent limiter 

l‘âge de l‘utilisateur.

•  Pendant l‘utilisation de l‘appareil pensez à 

votre responsabilité envers les tiers.

•  Évitez d‘utiliser l‘appareil lorsque des per-

sonnes, en particulier des enfants ou des 

animaux domestiques, se trouvent à proxi-

mité.

•  N’utiliser la cisaille qu’à la lumière du jour 

ou si un éclairage suffisant est assuré. 

•  Contrôlez régulièrement les lames. En cas 

de détérioration il faut les remplacer obli-

gatoirement par paires. En cas d‘endom-

magement  par chocs il est indispensable 

de les faire contrôler. 

• 

L‘appareil doit être régulièrement vérifié et 

entretenu, et ce uniquement par un service 

de réparation agréé.

• 

Portez  un  vêtement  propice,  des  lunettes 

de protection, une protection de l‘ouie, une 

paire de chaussures solides et non glis-

santes et des gants de travail. Ne portez 

jamais un vêtement ample qui puisse être 

accroché avec des pièces mobiles.

• 

Portez  un  vêtement  propice,  des  lunettes 

de protection, une protection de l‘ouie, une 

paire de chaus-sures solides et non glis-

santes et des gants de travail. Ne portez 

jamais un vêtement ample qui puisse être 

accroché avec des pièces mobiles.

• 

A  la  fin  du  travail  et  avant  le  nettoyage, 

assurez que l‘appareil  ne puisse être mis 

en marche par inadvertance, en actionnant 

p.e. le bouton de verouillage. 

•  Ne jamais saisir l‘appareil par les lames 

qui sont tranchantes même à l‘arrêt com

-

plet.

•  N‘avancez jamais vos doigts vers l‘appa-

reil en marche pour essayer d‘enlever 

d‘éventuels objets étrangers ou tenter 

éventuellement de débloquer les lames. 

•  Mettez l‘appareil en sûreté et le tenir  hors 

de portée des enfants. 

•  Pendant le travail avec la cisaille, prenez 

la position ferme et surtout si vous vous 

servez d‘un escabeau ou d‘une échelle.

•  N‘utlisez jamais la cisaille avec le dispo-

sitif de cisaillement excessivement usé 

mais faites remplacer ce dernier dans une 

station de service.

•  Faites le nécessaire pour que tous les 

dispositifs de protection et des manches 

soient montés à l‘appareil. N‘essayez ja-

mais de mettre en marche un dispositif 

incomplet.

•  En cas de transport ou de stockage de la 

cisaille, utilisez toujours une protection du 

couteau.

•  Avant de commencer à travailler, familia-

risez -vous avec des environs et des dan-

gers possibles qui puissent être inaudibles 

à cause du bruit de l‘appareil.

•  N’utiliser que des pièces de rechange 

et des accessoires recommandés par le 

fabricant.

Summary of Contents for PMGBS 7225

Page 1: ...R Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB 73711469 Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchs...

Page 2: ...pic handle optional 1 DE Bezeichnung der Teile 1 Akku 2 Akku Ladeger t 3 Grasschermesser 4 Geh use 5 Buschschermesser 6 Einschaltsperre 7 Schalter 8 Fahrstock optional 2 5 3 1 4 6 7 1 FR D signation d...

Page 3: ...2 3 C D B 2 4 6 1 2 5 1 1 2 3 2 1 7...

Page 4: ...A B 3 C D 8 9 10 11 F E 12...

Page 5: ...persons out of the danger zone 6 Attention Environmental Protection This device may not be disposed of with general household waste Disposeof only at a designated collection point 7 Polarity of the pl...

Page 6: ...und Ihnen die Gew hr stets ein ausgereiftes Produkt zu erhalten Im Interesse der technischen Weiterentwicklung sind Konstruktions und Ausf hrungs nderungen vorbehalten INHALTSVERZEICHNIS Seite Bezeich...

Page 7: ...des Schneidgutes Schnittverletzungen Wegschleudern von fehlerhaften Scherz h nen Wegschleudern von Teilen des Schneidgutes Sch digung des Geh res wenn kein vorge schriebener Geh rschutz getragen wird...

Page 8: ...kzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Ger t einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil be findet kann zu Verletzungen f hren e bersch tzen Sie sich nicht Sor...

Page 9: ...rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Haut reizungen oder Verbrennungen f hren 6 Service a Lassen Sie das Ger t nur von qualifizier tem Fachpersonal und nur mit Original Ersa...

Page 10: ...Maschine sollte regelm ig berpr ft und gewartet werden und zwar nur von einem zust ndigen Reparaturdienst Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie Schutzbrille Geh rschutz rutschfeste geschlossene Sc...

Page 11: ...der Bearbeitung der Maschine nach dem Kontakt mit einem Fremdk r per immer wenn die Maschine beginnt unge w hnlich zu vibrieren Stets sicherstellen dass die L ftungs ff nungen frei von Fremdk rpern ge...

Page 12: ...gezogen werden Der Schwingungsemissionswert kann sich bei der tats chlichen Nutzung des Ger ts vom angegebenen Wert unterscheiden abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wi...

Page 13: ...chutz integriert der eine Besch digung des Akkus verhindert Dieser schaltet bei den Akku bei Erreichen der Entladegrenze ab Schalten Sie danach das Ger t nicht mehr ein sondern laden Sie zun chst den...

Page 14: ...erleiden oder das Ger t kann besch digt werden Grasschermesser 100 mm 50800166 Buschschermesser 200 mm 50800164 Akku Ladeger t 50800148 Umweltschutz und Entsorgung Bitte beachten Sie folgende Hinweis...

Page 15: ...und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 50636 2 94 2014 EN 62233 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 EN 55...

Page 16: ...e fiabilit En vue de l am lioration du produit nous r servons le droit d apporter des modifications de conception et d ex cution Traduction du mode d emploi d origine SOMMAIRE Page D signation des pi...

Page 17: ...et impr visible du dis positif de coupe risques de coupures Projection de bouts de dents de la cisaille Projection de copeaux Perte partielle de l ou e si l on n glige de porter la protection acoustiq...

Page 18: ...e commutateur lorsque vous por tez l appareil ou si l appareil est enclench lorsque vous le raccordez l alimentation lectrique ceci peut causer des accidents e loignez les outils de r glage ou les cl...

Page 19: ...t circuit Un court cir cuit entre les contacts de l accumulateur peut entra ner des br lures voire un grave incendie e En cas d utilisation non conforme du li quide peut s chapper de l accumulateur vi...

Page 20: ...gatoirement par paires En cas d endom magement par chocs il est indispensable de les faire contr ler L appareil doit tre r guli rement v rifi et entretenu et ce uniquement par un service de r paration...

Page 21: ...appareil si vous le laissez sans surveillance avant de le v rifier ou de le transformer apr s le contact avec un corps tranger lorsqu il commence vibrer de mani re inhabituelle Assurez vous que les o...

Page 22: ...s vibratoires peut galement tre utilis e pour estimer la quantit et la dur e des pauses dans le travail La valeur r elle des missions vibratoires peut pendant l utilisation r elle des outils lectrique...

Page 23: ...est normal Retirer la station de charge de la prise de courant lorsque l on ne l utilise pas Ne pas utiliser l appareil pendant le chargement Recharger l accu lorsque l on constate une baisse de puis...

Page 24: ...laver l appareil avec de l eau ou l immerger Vaporiser un produit d entretien sur la lame apr s chaque utilisation Remplacer les lames us es et mouss es Toujours replacer le prot ge lame apr s avoir...

Page 25: ...2 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Niveau sonore mesur 78 4 dB A Niveau sonore garanti 86...

Page 26: ...gh quality product Design and performance are subject to change without prior notice due to improvements Translation of the original instruction CONTENT Page Designation of parts 1 Illustrations 2 3 P...

Page 27: ...ing injuries Ejection or catapulting of damaged cutting teeth Ejection or catapulting of the plant material be ing cut Hearing damage if the specified hearing pro tection is not worn Inhalation of cut...

Page 28: ...f all moving parts Loose clothing jewellery or long hair may get caught in moving parts h If dust extraction collection devices are provided make sure that they are con nected and used properly The us...

Page 29: ...risk of injury through the cutting blades Only hold the power tool on the insulated handle surfaces because the cutting blade can come into contact with con cealed power lines If the cutting blade co...

Page 30: ...put an incomplete machine in opera tion Always use the protective part designed for the blade when transporting and stor ing the shears Before starting the work make yourself fa miliar with the surrou...

Page 31: ...power tools are used The specified vibration emission value can also be necessary for the assessment of work breaks are used The specified vibration emission value can vary during the actual use of th...

Page 32: ...ng the charging process Recharge the battery every time you realise a consider able decrease of the tool s cutting performance The battery additionally features an electronic total discharge protectio...

Page 33: ...commended by our company Otherwise the operator or others in the vicinity could suffer serious injuries or the tool could be damaged Grass cutting blade 100 mm 50800166 Shrub cutting blade 200 mm 5080...

Page 34: ...hnical specification s have been respected EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 50636 2 94 2014 EN 62233 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 EN 55014 1 20...

Page 35: ......

Page 36: ...Bernardo 3810 232 Aveiro 351 234 340 690 7 351 234 342 185 Timetable 09 00 to 12 30 and 14 00 to 18 30 except Friday that is 18 00 IN Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community...

Reviews: