PrimAster PMGBS 7225 Operating Instructions Manual Download Page 19

FR

 | Mode d‘emploi

FR-4

pas, que des parties ne sont pas cas-

sées  ou  endommagées  afin  de  ne  pas 

entraver le fonctionnement de l’appareil. 

Faites réparer les pièces endommagées 

avant d’utiliser l’appareil. 

De nombreux 

accidents sont provoqués par une mauvaise 

maintenance des outils électriques. 

 

f)  Maintenez les outils coupants aiguisés et 

pro-pres. 

Les  outils  tranchants  entretenus 

avec soin et à l’arête coupante se coincent 

moins et sont plus faciles à manier. 

g)  Utilisez les outils électriques, les acces-

soires, les outils de rechange etc. confor-

mément aux présentes instructions et 

de façon conforme à ce qui est prescrit 

pour ce type d’appareil. Tenez compte 

des conditions de travail et de l’activité 

à accomplir. 

L’utilisation d’outils électriques 

pour d’autres applications que celles pré-

vues peuvent occasionner des situations 

dangereuses. 

5) Service

a)  Ne faites réparer l’appareil que par du 

personnel spécialisé installant unique-

ment des pièces de rechange originales. 

La sécurité de l’appareil sera ainsi garantie. 

6) Manipulation et utilisation correctes des 

accumulateurs 

a)  Assurez-vous que l’appareil soit éteint 

avant d’installer l’accumulateur. 

L’instal-

lation d’un accumulateur dans un appareil 

électrique  en  activité  peut  entraîner  des 

accidents.

b)  Ne chargez l’accumulateur qu’avec des 

chargeurs recommandés par le fabricant. 

Risque d’incendie en cas d’utilisation d’un 

chargeur sur un autre type d’accumulateur. 

c)  N’utilisez que les accumulateurs prévus 

à cet usage dans les appareils élec-

triques. 

L’utilisation d’autres accumulateurs 

peut  entraîner  des  blessures  et  risquer  un 

incendie. 

d)  Entreposez un accumulateur désactivé 

loin des trombones, des pièces de mon-

naie, des clés, des clous, des vis ou 

autres petits objets métalliques pouvant 

entraîner un court-circuit. 

Un court-cir-

cuit entre les contacts de l’accumulateur 

peut entraîner des brûlures, voire un grave 

incendie.  

e)  En cas d’utilisation non conforme, du li-

quide peut s’échapper de l’accumulateur. 

Évitez tout contact avec ce liquide. En cas 

de contact accidentel, rincer à l’eau. Si le 

liquide pénètre dans les yeux, consulter 

également un médecin. 

L’écoulement du 

liquide de l’accumulateur peut entraîner des 

irritations de la peau ou des brûlures.

Consignes de sécurité pour taille-haies:

 

-

Maintenez toutes les parties de votre 

corps éloignées de la lame. N’essayez 

pas d’éloigner les branches coupées 

pendant la marche de la lame ni de vous 

tenir à une partie que vous vous apprê

-

tez à tailler. Ôtez les éléments coupés 

restés coincés dans l’appareil seulement 

lorsque celui-ci est éteint. 

Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation du taille-

haies peut causer de graves blessures.

 

 

 

-

Prenez le taille-haies en main lorsque 

la  lame  est  à  l’arrêt.  Veillez  toujours  à 

mettre  le  revêtement  de  protection  pen

-

dant le transport ou la maintenance du 

taille-haies. 

Une manipulation soigneuse 

de l’appareil réduit le risque de blessure lié 

à la lame.  

 

-

Tenez l‘outil électrique uniquement sur 

les surfaces de poignée isolées, car la 

lame peut entrer en contact avec les 

câbles cachées. 

Le contact de la lame avec 

un câble conducteur d‘électricité peut mettre 

les composants de l‘appareil sous tension et 

entraîner un électrochoc.

 

-

Avant le travail, inspectez la haie à la 

recherche  d‘objets  cachés,  ex.  fil  etc. 

Veillez à ce que l‘outil de coupe n‘entre pas 

en contact avec le câble ou d‘autres objets 

métalliques.

 

-

Tenez correctement l‘outil électrique, par 

ex. à deux mains au niveau des poignées, 

si deux poignées sont disponibles. 

La 

perte de contrôle de l‘appareil peut entraîner 

des blessures.

Avis de sécurité 
• 

Cet  équipement  n’est  pas  destiné  à  être 

utilisé par des personnes (y compris les 

enfants) ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ni par 

des personnes manquant d’expérience et 

Summary of Contents for PMGBS 7225

Page 1: ...R Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB 73711469 Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchs...

Page 2: ...pic handle optional 1 DE Bezeichnung der Teile 1 Akku 2 Akku Ladeger t 3 Grasschermesser 4 Geh use 5 Buschschermesser 6 Einschaltsperre 7 Schalter 8 Fahrstock optional 2 5 3 1 4 6 7 1 FR D signation d...

Page 3: ...2 3 C D B 2 4 6 1 2 5 1 1 2 3 2 1 7...

Page 4: ...A B 3 C D 8 9 10 11 F E 12...

Page 5: ...persons out of the danger zone 6 Attention Environmental Protection This device may not be disposed of with general household waste Disposeof only at a designated collection point 7 Polarity of the pl...

Page 6: ...und Ihnen die Gew hr stets ein ausgereiftes Produkt zu erhalten Im Interesse der technischen Weiterentwicklung sind Konstruktions und Ausf hrungs nderungen vorbehalten INHALTSVERZEICHNIS Seite Bezeich...

Page 7: ...des Schneidgutes Schnittverletzungen Wegschleudern von fehlerhaften Scherz h nen Wegschleudern von Teilen des Schneidgutes Sch digung des Geh res wenn kein vorge schriebener Geh rschutz getragen wird...

Page 8: ...kzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Ger t einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil be findet kann zu Verletzungen f hren e bersch tzen Sie sich nicht Sor...

Page 9: ...rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Haut reizungen oder Verbrennungen f hren 6 Service a Lassen Sie das Ger t nur von qualifizier tem Fachpersonal und nur mit Original Ersa...

Page 10: ...Maschine sollte regelm ig berpr ft und gewartet werden und zwar nur von einem zust ndigen Reparaturdienst Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie Schutzbrille Geh rschutz rutschfeste geschlossene Sc...

Page 11: ...der Bearbeitung der Maschine nach dem Kontakt mit einem Fremdk r per immer wenn die Maschine beginnt unge w hnlich zu vibrieren Stets sicherstellen dass die L ftungs ff nungen frei von Fremdk rpern ge...

Page 12: ...gezogen werden Der Schwingungsemissionswert kann sich bei der tats chlichen Nutzung des Ger ts vom angegebenen Wert unterscheiden abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wi...

Page 13: ...chutz integriert der eine Besch digung des Akkus verhindert Dieser schaltet bei den Akku bei Erreichen der Entladegrenze ab Schalten Sie danach das Ger t nicht mehr ein sondern laden Sie zun chst den...

Page 14: ...erleiden oder das Ger t kann besch digt werden Grasschermesser 100 mm 50800166 Buschschermesser 200 mm 50800164 Akku Ladeger t 50800148 Umweltschutz und Entsorgung Bitte beachten Sie folgende Hinweis...

Page 15: ...und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 50636 2 94 2014 EN 62233 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 EN 55...

Page 16: ...e fiabilit En vue de l am lioration du produit nous r servons le droit d apporter des modifications de conception et d ex cution Traduction du mode d emploi d origine SOMMAIRE Page D signation des pi...

Page 17: ...et impr visible du dis positif de coupe risques de coupures Projection de bouts de dents de la cisaille Projection de copeaux Perte partielle de l ou e si l on n glige de porter la protection acoustiq...

Page 18: ...e commutateur lorsque vous por tez l appareil ou si l appareil est enclench lorsque vous le raccordez l alimentation lectrique ceci peut causer des accidents e loignez les outils de r glage ou les cl...

Page 19: ...t circuit Un court cir cuit entre les contacts de l accumulateur peut entra ner des br lures voire un grave incendie e En cas d utilisation non conforme du li quide peut s chapper de l accumulateur vi...

Page 20: ...gatoirement par paires En cas d endom magement par chocs il est indispensable de les faire contr ler L appareil doit tre r guli rement v rifi et entretenu et ce uniquement par un service de r paration...

Page 21: ...appareil si vous le laissez sans surveillance avant de le v rifier ou de le transformer apr s le contact avec un corps tranger lorsqu il commence vibrer de mani re inhabituelle Assurez vous que les o...

Page 22: ...s vibratoires peut galement tre utilis e pour estimer la quantit et la dur e des pauses dans le travail La valeur r elle des missions vibratoires peut pendant l utilisation r elle des outils lectrique...

Page 23: ...est normal Retirer la station de charge de la prise de courant lorsque l on ne l utilise pas Ne pas utiliser l appareil pendant le chargement Recharger l accu lorsque l on constate une baisse de puis...

Page 24: ...laver l appareil avec de l eau ou l immerger Vaporiser un produit d entretien sur la lame apr s chaque utilisation Remplacer les lames us es et mouss es Toujours replacer le prot ge lame apr s avoir...

Page 25: ...2 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Niveau sonore mesur 78 4 dB A Niveau sonore garanti 86...

Page 26: ...gh quality product Design and performance are subject to change without prior notice due to improvements Translation of the original instruction CONTENT Page Designation of parts 1 Illustrations 2 3 P...

Page 27: ...ing injuries Ejection or catapulting of damaged cutting teeth Ejection or catapulting of the plant material be ing cut Hearing damage if the specified hearing pro tection is not worn Inhalation of cut...

Page 28: ...f all moving parts Loose clothing jewellery or long hair may get caught in moving parts h If dust extraction collection devices are provided make sure that they are con nected and used properly The us...

Page 29: ...risk of injury through the cutting blades Only hold the power tool on the insulated handle surfaces because the cutting blade can come into contact with con cealed power lines If the cutting blade co...

Page 30: ...put an incomplete machine in opera tion Always use the protective part designed for the blade when transporting and stor ing the shears Before starting the work make yourself fa miliar with the surrou...

Page 31: ...power tools are used The specified vibration emission value can also be necessary for the assessment of work breaks are used The specified vibration emission value can vary during the actual use of th...

Page 32: ...ng the charging process Recharge the battery every time you realise a consider able decrease of the tool s cutting performance The battery additionally features an electronic total discharge protectio...

Page 33: ...commended by our company Otherwise the operator or others in the vicinity could suffer serious injuries or the tool could be damaged Grass cutting blade 100 mm 50800166 Shrub cutting blade 200 mm 5080...

Page 34: ...hnical specification s have been respected EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 50636 2 94 2014 EN 62233 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 EN 55014 1 20...

Page 35: ......

Page 36: ...Bernardo 3810 232 Aveiro 351 234 340 690 7 351 234 342 185 Timetable 09 00 to 12 30 and 14 00 to 18 30 except Friday that is 18 00 IN Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community...

Reviews: