PrimAster PMAHS 2025 Operating Instructions Manual Download Page 26

24

g) Utilisez les appareils électriques, les accessoires, les 

embouts, etc.; en conformité avec ces consignes. 

Prenez en considération les conditions de travail 

et l‘activité que vous êtes en train de réaliser. 

L‘utilisation des appareils électriques à d‘autres fins que 

celles prescrites par le fabricant peut engendrer des 

situations dangereuses.

5) Utilisation et maintenance d‘outils à accumulateur. 

a) Chargez les batteries uniquement dans les chargeurs 

recommandés par le fabricant. Pour le chargeur qui 

convient uniquement pour un certain type de batteries 

ou accumulateurs, risque d‘incendie en cas d‘utilisation 

avec d‘autres accumulateurs.

b) Utilisez dans cet outil électrique uniquement des 

accumulateurs prévus à cet effet. L‘utilisation d‘autres 

accumulateurs peut provoquer des accidents et risque 

d‘incendie.

c) Ne laissez pas un accumulateur non utilisé à proxi

-

mité des agrafes, monnaies, clés, clous, vis, et autres 

petits objets métalliques pouvant engendrer le pon-

tage des contacts. Un court-circuit entre les contacts 

de l‘accumulateur peut provoquer des brûlures ou un 

incendie.

d) Une mauvaise utilisation peut engendrer des fuites 

de liquide de l‘accumulateur. Évitez le contact avec 

ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à 

l‘eau. En cas de contact avec les yeux, consultez 

un médecin.Le liquide s‘écoulant de la batterie peut 

provoquer l‘irritation de la peau ou des brûlures.

6) Service

a) Les réparations de l‘appareil électrique doivent être 

confiées exclusivement à un personnel qualifié et 

agréé, utilisant seulement des pièces détachées 

d‘origine. Ainsi, la sécurité de l‘appareil sera conservée.

Instructions De Sécurité Tronçonneuse

Tenez toutes les parties du corps à une distance de sé-

curité de la lame. Lorsque la lame tourne, n’essayez pas 

de retirer le matériel coupé ou de maintenir le matériel 

à couper. Retirez les morceaux coincés uniquement 

lorsque le moteur est à l’arrêt et la batterie retirée.

 

Une 

inattention momentanée lors de l‘utilisation du taille-haie 

peut provoquer des blessures graves.
Portez le taille-haie par la poignée, lame arrêtée. Avant 

de transporter ou de stocker le taille-haie, mettez 

toujours en place le fourreau de protection. Une 

manipulation soigneuse de l‘appareil réduit le risque de 

blessures par la lame.
Tenez les outils électriques par les poignées isolées, 

car le lame de coupe peut rentrer en contact avec les 

câbles/circuits cachés.

 

Le contact de la lame de coupe 

avec un conducteur sous tension peut mettre les parties 

métalliques de l‘appareil sous tension et provoquer une 

électrocution.

AUTRES MESURES DE SECURITE

Avant de commencer à travailler, vérifiez si aucun objet 

caché, par exemple, grillage, ne se trouve sur/dans la haie.
Maintenez l‘appareil lors du travail solidement à deux 

mains en l‘écartant du corps.

 AVERTISSEMENT

Porter un équipement de protection individuelle.

•  Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant 

avec la machine.

•  Portez une protection auditive!

•  Portez des chaussures rigides et un pantalon long.

Lors du travail avec l‘appareil, veillez toujours à un éclaira-

ge suffisant ou à des conditions de lumière suffisantes. Un 

éclairage/conditions de lumière insuffisantes représentent 

un grand risque.
N‘utilisez pas l‘appareil lors du mauvais temps, en particu-

lier en cas de risque d‘orage.
Marchez ! Ne courez pas !

Attention à la marche à reculons, risque de trébuchement.

Maintenez une posture sûre, en particulier sur les pentes.
Malgré le respect de la notice d‘utilisation, des risques 

résiduels cachés peuvent exister.

 ATTENTION

Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains 

et bras en cas d‘utilisation prolongée de l‘appareil 

ou lorsque l‘appareil n‘est pas correctement dirigé et 

évalué. 
Les systèmes d‘amortissement des vibrations ne garan-

tissent pas la protection contre la maladie de Raynaud 

ou le syndrome du canal carpien. Par conséquent, en cas 

d‘utilisation régulière de l‘appareil, il est nécessaire de sur-

veiller attentivement l‘état des doigts et des poignets. En 

cas d‘apparition des signes des maladies citées ci-dessus, 

consultez immédiatement un médecin. Afin de réduire le 

risque de la maladie de Raynaud, maintenez vos mains au 

chaud et faites des pauses régulières.

 ATTENTION

Endommagement de l‘audition. 

Un séjour prolongé à proximité immédiate de 

l‘appareil en service peut endommager l‘audition. 

Portez une protection auditive!
Les nuisances sonores causées par cet appareil sont 

inévitables. Effectuez les travaux très bruyants aux horaires 

autorisés et destinés à cet effet. Observez, le cas échéant, 

des périodes de pause et limitez la durée du travail au 

strict nécessaire. Pour votre protection personnelle et celle 

des personnes se trouvant à proximité, une protection 

auditive adéquante est requise.

 
Protection contre le bruit! Avant la mise en marche, 

informez-vous des prescriptions locales.

FR

   FRANÇAIS

Summary of Contents for PMAHS 2025

Page 1: ...DE Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisa...

Page 2: ...1 3 2 2 4...

Page 3: ...1 I IV 3 2 5 START STOP III V 4 6 II...

Page 4: ...2 I 1 2 CLICK 1 2...

Page 5: ...3 II START STOP ON OFF II START STOP 1 2...

Page 6: ...4 III 1 2 10 cm 100 cm TIP 3...

Page 7: ...5 VI 1 2 3 4...

Page 8: ...kra de CE 5 x 7 mm 201x 20V 2 0Ah 40Wh 45 54 5x24 5mm LBB 202 Made in China Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany www ikra de CE 5 x 7 mm Typ LI 22 201x 20V 2 0Ah 40Wh 45 54 5x24 5mm LB...

Page 9: ...hlichen Anwendungen des Elektrowerk zeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspe...

Page 10: ...ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten...

Page 11: ...al und nur mit Original Ersatz teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Sicherheitshinweise Heckenschere Halten Sie alle K rperteile vom Schneidmesse...

Page 12: ...ren abzu ndern oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtun gen anzubringen Der Ein Ausschalter und der Sicherheitsschalter d rfen nicht arretiert werden Stoppen Sie das Ger t und trennen es...

Page 13: ...tzschuhe tragen Setzen Sie das Ger t nicht dem Regen aus und benutzen Sie es nicht in nasser oder feuchter Umgebung Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungs arbeiten an der Maschine den Wechselakku...

Page 14: ...zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die D mpfe k nnen die Atemwege reizen WARNUNG Brandgefahr Explosionsgefahr Verwenden Sie niemals besch digte defekte oder defor mierte Akkus Den Akku...

Page 15: ...stand Wir emp fehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken ffnen Sie den Akku nicht GARANTIEBEDINGUNGEN F r dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabh ngig von den...

Page 16: ...nnten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2...

Page 17: ...on level will vary because of the ways in which a power tool can be used and may increase above the level given in this information sheet The vibration emission level may be used to compare one tool w...

Page 18: ...ion of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power...

Page 19: ...es above appears seek medical advice immediately To reduce the white finger disease risk keep your hands warm and take regular breaks during your work CAUTION Hearing damage A longer stay in the immed...

Page 20: ...cable could damage both the cable and plug As a result electric safety would no longer be guaranteed Never use the charger when the cable plug or the machi ne is damaged by external influences In case...

Page 21: ...ouse gardens or hobby gardens Do not use this product in any other way as stated for normal use Not observing general regulations in force and instructions from this manual does not make the manufactu...

Page 22: ...s and original spare parts Using other spare parts can result in accidents injuries of the user The manufacturer will not be liable for any such damage Please contact our service department if you nee...

Page 23: ...any other subse quent expenses will be borne by the customer EN ENGLISH EC DECLARATION OF CONFORMITY We ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster declare under our sole responsibility that the Hedg...

Page 24: ...t s qui diff rent ou une maintenance insuffisante il se peut que le niveau vibratoire diverge Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travai...

Page 25: ...tels que masque respiratoire chaussures de s curit antid rapantes cas que de protection ou protection auditive en fonction du type et de l utilisation de l appareil lectrique r duit le risque d accid...

Page 26: ...es car le lame de coupe peut rentrer en contact avec les c bles circuits cach s Le contact de la lame de coupe avec un conducteur sous tension peut mettre les parties m talliques de l appareil sous t...

Page 27: ...ui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec L appareil Le nettoyage et la maintenance ne do ivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance AVERTISSEMENT Ne pas essayer de charger...

Page 28: ...inu V Tension d entr e Courant continu Courant d entr e Tension d entr e Courant alternatif Fr quence Puissance 540 mm Largeur de coupe 92 Niveau d intensit acoustique Typ LI 22 2 Types de batterie re...

Page 29: ...ou de coller les contacts ENTRETIEN DANGER Retirez l accu avant d effectuer toute intervention de r glage de nettoyage ou d entretien sur la machine Attendez que toutes les pi ces en rotation s arr t...

Page 30: ...POUR LA CE Nous ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster d clarons sous notre seule responsabilit que le produit Tron onneuse PMAHS 2025 faisant l objet de la d claration sont conformes aux prescr...

Page 31: ......

Page 32: ...yoles Girona 34 902 555 677 7 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi...

Reviews: