background image

10

 VORSICHT

Gehörschädigungen 

Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des 

laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. 

Gehörschutz tragen!
Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht 

vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugel-

assene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an 

Ruhezeiten und beschränken sie die Arbeitsdauer auf das 

Notwendigste. Zu ihrem persönlichen Schutz und Schutz 

in der Nähe befindlicher Personen ist ein geeigneter 

Gehörschutz zu tragen.

Bitte beachten Sie Dieses Gerät darf in Wohngebieten 

nach der deutschen Maschinenlärmschutzverordnung 

vom September 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie 

an Werktagen von 2000 Uhr bis 700 Uhr nicht in Betrieb 

genommen werden. Zusätzlich gilt das Betriebsverbot zu 

folgenden Tageszeiten von 700 Uhr bis 900 Uhr, von 1300 

Uhr bis 1500 Uhr und von 1700 bis 2000 Uhr.
Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtlichen Vor-

schriften zum Lärmschutz!

 GEFAHR

Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des 

Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann 

unter bestimmten Umständen aktive oder passive medi-

zinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von 

ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, 

empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten 

Ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implan-

tat zu konsultieren, bevor die Maschine bedient wird.

Das Gerät darf nicht benutzt werden falls es beschädigt ist 

oder die Sicherheitseinrichtungen defekt sind. Tauschen 

Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus.

Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme sämtliche 

Schraub- und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtun-

gen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle Bewegli-

chen Teile leichtgängig sind.

Es ist strengstens untersagt, die an der Maschine befind-

lichen Schutzeinrichtungen zu demontieren, abzuändern 

oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtun-

gen anzubringen.
Der Ein-/ Ausschalter und der Sicherheitsschalter dürfen 

nicht arretiert werden. 
Stoppen Sie das Gerät und trennen es von der Stromver-

sorgung

•  wann immer Sie das Gerät verlassen

•  vor dem Entfernen von Blockierungen

•  vor Überprüfen, Reinigen oder Arbeiten am Gerät

•  nach Kontakt mit einem Fremdkörper, um das Gerät auf 

Beschädigungen zu überprüfen

Sollte das Gerät unnormal zu vibrieren beginnen, 

schalten Sie den Motor ab, und suchen Sie sofort nach 

der Ursache. Vibrationen sind generell eine Warnung vor 

einer Betriebsstörung.
Schalten Sie bei Blockierung das Gerät sofort aus und 

entfernen dann den Gegenstand.
Lagern Sie das Gerät trocken und frostgeschützt.

SICHERHEITSHINWEISE AKKU-LADEGERÄT

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jah-

ren und darüber und von Personen mit 

verringerten physischen, sensorischen 

oder mentalen Fähigkeiten oder Man-

gel an Erfahrung und / oder Wissen 

benutzt werden, wenn sie beaufsichti-

gt werden oder bezüglich des sicheren 

Gebrauchs des Gerätes unterwiesen 

wurden und die daraus resultierenden 

Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 

spielen.

Reinigung und Benutzer-Wartung dür-

fen nicht durch Kinder ohne Beaufsich-

tigung durchgeführt werden.

 WARNUNG

Mit dem Ladegerät dürfen keine nicht-

aufladbaren Batterien geladen werden.

Um Gefährdungen zu vermeiden muss 

eine beschädigte Netzanschlussleitung 

durch den Hersteller ersetzt werden.

Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Betriebs-

anleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben.  

Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem 

richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. 
Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicher-

heitshinweise. Verhalten Sie sich verantwortungsvoll ge-

genüber anderen Personen. Der Bediener ist verantwort-

lich für Unfälle oder Gefahren gegenüber Dritten.
Lagern Sie das Gerät trocken und frostgeschützt.
In den Akku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine 

Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).

DE

   DEUTSCH

Summary of Contents for PMAHS 2025

Page 1: ...DE Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisa...

Page 2: ...1 3 2 2 4...

Page 3: ...1 I IV 3 2 5 START STOP III V 4 6 II...

Page 4: ...2 I 1 2 CLICK 1 2...

Page 5: ...3 II START STOP ON OFF II START STOP 1 2...

Page 6: ...4 III 1 2 10 cm 100 cm TIP 3...

Page 7: ...5 VI 1 2 3 4...

Page 8: ...kra de CE 5 x 7 mm 201x 20V 2 0Ah 40Wh 45 54 5x24 5mm LBB 202 Made in China Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany www ikra de CE 5 x 7 mm Typ LI 22 201x 20V 2 0Ah 40Wh 45 54 5x24 5mm LB...

Page 9: ...hlichen Anwendungen des Elektrowerk zeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspe...

Page 10: ...ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten...

Page 11: ...al und nur mit Original Ersatz teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Sicherheitshinweise Heckenschere Halten Sie alle K rperteile vom Schneidmesse...

Page 12: ...ren abzu ndern oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtun gen anzubringen Der Ein Ausschalter und der Sicherheitsschalter d rfen nicht arretiert werden Stoppen Sie das Ger t und trennen es...

Page 13: ...tzschuhe tragen Setzen Sie das Ger t nicht dem Regen aus und benutzen Sie es nicht in nasser oder feuchter Umgebung Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungs arbeiten an der Maschine den Wechselakku...

Page 14: ...zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die D mpfe k nnen die Atemwege reizen WARNUNG Brandgefahr Explosionsgefahr Verwenden Sie niemals besch digte defekte oder defor mierte Akkus Den Akku...

Page 15: ...stand Wir emp fehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken ffnen Sie den Akku nicht GARANTIEBEDINGUNGEN F r dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabh ngig von den...

Page 16: ...nnten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2...

Page 17: ...on level will vary because of the ways in which a power tool can be used and may increase above the level given in this information sheet The vibration emission level may be used to compare one tool w...

Page 18: ...ion of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power...

Page 19: ...es above appears seek medical advice immediately To reduce the white finger disease risk keep your hands warm and take regular breaks during your work CAUTION Hearing damage A longer stay in the immed...

Page 20: ...cable could damage both the cable and plug As a result electric safety would no longer be guaranteed Never use the charger when the cable plug or the machi ne is damaged by external influences In case...

Page 21: ...ouse gardens or hobby gardens Do not use this product in any other way as stated for normal use Not observing general regulations in force and instructions from this manual does not make the manufactu...

Page 22: ...s and original spare parts Using other spare parts can result in accidents injuries of the user The manufacturer will not be liable for any such damage Please contact our service department if you nee...

Page 23: ...any other subse quent expenses will be borne by the customer EN ENGLISH EC DECLARATION OF CONFORMITY We ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster declare under our sole responsibility that the Hedg...

Page 24: ...t s qui diff rent ou une maintenance insuffisante il se peut que le niveau vibratoire diverge Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travai...

Page 25: ...tels que masque respiratoire chaussures de s curit antid rapantes cas que de protection ou protection auditive en fonction du type et de l utilisation de l appareil lectrique r duit le risque d accid...

Page 26: ...es car le lame de coupe peut rentrer en contact avec les c bles circuits cach s Le contact de la lame de coupe avec un conducteur sous tension peut mettre les parties m talliques de l appareil sous t...

Page 27: ...ui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec L appareil Le nettoyage et la maintenance ne do ivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance AVERTISSEMENT Ne pas essayer de charger...

Page 28: ...inu V Tension d entr e Courant continu Courant d entr e Tension d entr e Courant alternatif Fr quence Puissance 540 mm Largeur de coupe 92 Niveau d intensit acoustique Typ LI 22 2 Types de batterie re...

Page 29: ...ou de coller les contacts ENTRETIEN DANGER Retirez l accu avant d effectuer toute intervention de r glage de nettoyage ou d entretien sur la machine Attendez que toutes les pi ces en rotation s arr t...

Page 30: ...POUR LA CE Nous ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster d clarons sous notre seule responsabilit que le produit Tron onneuse PMAHS 2025 faisant l objet de la d claration sont conformes aux prescr...

Page 31: ......

Page 32: ...yoles Girona 34 902 555 677 7 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi...

Reviews: