PrimAster PMAB 40 Original Instructions Manual Download Page 29

27

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

 

Batterie souffleur de feuilles

PMAB 40

Tension nominale

40 V  

Vitesse de l‘air

144 km/h

Jet d‘air volumétrique max

11m³/min

Poids avec l’accu

2,5 kg

Informations sur le bruit

Mesuré selon 

1)

 EN 15503,  Incertitude K = 3 dB (A); 

2)

 2000/14/ EG; 

Niveau de pression acoustique L

pA

1) 

Souffleur de feuilles

 

78,7 dB (A)

Niveau d‘intensité acoustique L

WA

2)

100 dB (A)

Informations sur les vibrations

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à ISO EN 15503,  

Incertitude K =1,5
Valeur d’émission vibratoire a

 Souffleur de feuilles

 

< 2,0 m/s

2

Types de batterie recommandés

Typ LI 25

LBA40120/LBA40240

Chargeurs recommandés

CGA402, CGA405

Sous réserve de modifications techniques !

Avertissement:

 Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, 

si l’outil électrique est utilisé pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance 

insuffisante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations 

sur tout l’intervalle de temps du travail.

Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode 

d‘utilisation . 

Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques.

Convient également pour l‘examen préalable de la charge par vibrations.

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant 

lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollici-

tation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’influence des vibrations, comme 

par exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation 

des déroulements de travail.

SÉCURITÉ

Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la premi-

ère utilisation de l‘appareil et assurez-vous de l‘avoir 

bien compris. 

Familiarisez-vous avec les éléments de 

commande et l‘utilisation correcte de l‘appareil. Respectez 

toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode 

d’emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis 

des autres personnes.
L‘utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-

vis de tierces personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branche-

ment et l‘utilisation de l‘appareil, contactez le service 

clients.
Vous pouvez également télécharger ce manuel sous forme 

numérique sur notre site Internet.

FR

   FRANÇAIS

Summary of Contents for PMAB 40

Page 1: ...73711787 DE Originalbetriebsanleitung Akku Laubbl ser 9 EN Original instructions Battery leaf blower 18 FR Notice originale Batterie souffleur de feuilles 27 PMAB 40...

Page 2: ...2 1 2...

Page 3: ...1 II I IV 3 2 7 START STOP V 8 III 5...

Page 4: ...2 I 1 2...

Page 5: ...3 II 1 2 CLICK 1 2...

Page 6: ...4 III START STOP ON ON 1 OFF TURBO...

Page 7: ...5 IV...

Page 8: ...6 V 1 2...

Page 9: ...it 9 Sicherheit von Personen 9 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges 10 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges 10 Service 10 Sicherheitshinweise 10 Akkus 12 Restrisiken 13 Symbole 13 B...

Page 10: ...nsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbela stung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Sch...

Page 11: ...rischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zwec...

Page 12: ...e dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren 5 Verwendung und B...

Page 13: ...len und Personen wie Tiere verlet zen Glasscheiben bersten lassen oder sonstige Sch den verursachen Verwenden Sie dieses Ger t niemals dazu Chemika lien D ngemittel oder andere Substanzen zu ver spr h...

Page 14: ...andgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird Verwenden Sie nur die daf r vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr f hren Ha...

Page 15: ...und beschr nken sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste Zu ihrem pers nlichen Schutz und Schutz in der N he befindlicher Personen ist ein geeigneter Geh rschutz zu tragen Bitte beachten Sie Dieses G...

Page 16: ...den Bei Nichtbeachtung der Bestim mungen aus den allgemein g ltigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung kann der Her steller f r Sch den nicht verantwortlich gemacht werden WARNUN...

Page 17: ...Gemeinde oder bei Ihrem H ndler bzw Verkaufsstelle abgeben Elektroger te d rfen nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Ger te...

Page 18: ...undheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN ISO 12100 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Page 19: ...afety 19 Personal safety 19 Power tool use and care 19 Battery tool use and care 20 Service 20 Safety Warnings 20 Batteries 22 Residual Risk 22 Symbols 23 Specified Conditions of Use 24 Cleaning and M...

Page 20: ...in which a power tool can be used and may increase above the level given in this information sheet The vibration emission level may be used to compare one tool with another It may be used for a prelim...

Page 21: ...as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off positio...

Page 22: ...qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained SAFETY WARNINGS WARNING This device must not be operated by children or...

Page 23: ...ing and maintenance work on the device Wait until all rotating parts have stopped and the appli ance has cooled down When operating the machine ensure that it is positioned securely in particular on s...

Page 24: ...tem Transporting Lithium Batteries Lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements Transportation of those batteries has to be done in accordance with local national...

Page 25: ...Warning Please read the instructions carefully before starting the machine Warning against thrown off items Do not let other persons get near due to foreign objects being thrown off Risk of injury by...

Page 26: ...device Wait until all rotating parts have stopped and the appliance has cooled down Keep the device in particular the air vents clean at all times Never spray water on the device body Never clean the...

Page 27: ...riginal purchasing document Wearing parts rechargea ble batteries and defects caused by the use of non fitting accessories repair with parts that are not original parts of the manufacturer use of forc...

Page 28: ...es 28 Utilisation et entretien de l outil 28 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et pr cautions 29 d emploi Maintenance et entretien 32 Instructions de S curit Particulieres 29 Accus 31...

Page 29: ...type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour la comparaison des appareils lectriques Convient galement pour l examen pr alable de la charge par vibrations Pour une estim...

Page 30: ...positif courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un RCD r duit le risque de choc lectrique 3 S curit des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bo...

Page 31: ...fi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela assurera que la s curit de l outil est maintenue INSTRUCTIONS DE S CURIT PARTICULIERES AVERTISSEMENT Cet appareil ne doit pas tre utilis...

Page 32: ...x ne vous tenez jamais un niveau sup rieur celui du plan de base de la machine Assurez vous que la goulotte d approvisionnement soit vide avant de d marrer la machine Tenez votre visage et votre corps...

Page 33: ...lithium ion Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions l gislatives concernant le transport de produits dangereux Le transport de ces batteries devra s effectuer dans le respect des dis...

Page 34: ...avec soin le mode d emploi avant la mise en service Avertissement jection d objets Pour cause de risque d jection d objets tran gers loignez toute personne du lieu de travail Risque de blessures par...

Page 35: ...de proc der tout r glage nettoyage et travail de maintenance sur l appareil Attendez que toutes les pi ces en rotation s arr tent et l appareil refroidisse Maintenez la machine et en particulier les...

Page 36: ...acceptables et des aspects de traitement des d chets par cons quent ils sont recyclables Le retour de l emballage dans le circuit mat riel permet d conomiser des mati res premi res et de r duire les d...

Page 37: ...stipul es dans les Directives de la CEE il a t tenu compte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN ISO 12100 2010 EN 62233 2008 EN 550...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri N...

Reviews: