background image

18

•  Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie beim 

Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hände und Hand-

gelenke warm zu halten.

•  Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich, um 

den Blutkreislauf zu steigern.

•  Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie die 

Beanspruchung pro Tag.

•  Schutzhandschuhe die von professionellen Kettensä-

genhändlern erhältlich sind, sind speziell zur Benutzung 

mit Kettensägen entwickelt und bieten Schutz, sicheren 

Griff und reduzieren auch den Effekt des vibrierenden 

Griffs. Diese Handschuhe sollten EN 381-7 erfüllen und 

CE gekennzeichnet sein.

Sollten bei Ihnen Symptome dieses Zustands auftreten, 

stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in 

Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.

 

  WARNUNG 

Verletzungen können durch lange Benutzung 

eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert 

werden. Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein 

Werkzeug für lange Zeit benutzen.

 

  VORSICHT 

Gehörschädigungen

 

Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des 

laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen 

führen. Tragen Sie Gehörschutz. 

Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät 

ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive 

Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. 

Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken 

Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste. Zu 

ihrem persönlichen Schutz und Schutz in der Nähe 

befindlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz 

zu tragen. 

Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohngebieten 

nach der deutschen Maschinenlärmschutzverordnung 

vom September 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie an 

Werktagen von 20:00 Uhr bis 7:00 Uhr nicht in Betrieb 

genommen werden. Zusätzlich gilt das Betriebsverbot 

zu folgenden Tageszeiten: von 7:00 Uhr bis 9:00 Uhr, von 

13:00 Uhr bis 15:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr.
Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtlichen Vor-

schriften zum Lärmschutz!

  

 GEFAHR 

Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während 

des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses 

Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder 

passive medizinische Implantate beeinträchtigen. 

Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen 

Verletzungen zu verringern, empfehlen wir 

Personen mit medizinischen Implantaten Ihren Arzt 

und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu 

konsultieren, bevor die Maschine bedient wird.

 

  WARNUNG 

Verletzungsgefahr durch laufende Sägekette.
•  Hände fernhalten.

 

Niemals die Maschine mit beschädigter Abdeckung 

oder Schutzeinrichtung bzw. ohne Abdeckung oder 

Schutzeinrichtungen verwenden.

•  Vor allen Einstell-, Reinigungs- und Wartungsarbeiten am 

Gerät den Wechselakku herausnehmen.

 

Warten Sie, bis 

alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und 

sich das Gerät abgekühlt hat.

DE

   DEUTSCH

Inspizieren Sie vor dem Gebrauch des Gerätes den 

Arbeitsbereich. 

Entfernen Sie harte Gegenstände wie 

Steine, Glasscherben, Draht usw., die bei Gebrauch des 

Geräts weg geschleudert werden, abprallen oder auf 

andere Weise Verletzungen und Schäden verursachen 

können.

Benutzen Sie dieses Gerät niemals, wenn die korrekte 

Ausrüstung nicht angebracht ist. 

Das Gerät darf nicht benutzt werden falls es beschädigt 

ist oder die Sicherheitseinrichtungen defekt sind. Tau-

schen Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus.

Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme sämtliche 

Schraub- und Steckverbindungen sowie Schutzein-

richtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle 

beweglichen Teile leichtgängig sind.
Es ist strengstens untersagt, die an der Maschine befind-

lichen Schutzeinrichtungen zu demontieren, abzuändern 

oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrich-

tungen anzubringen.
Sollte das Gerät unnormal zu vibrieren beginnen, 

schalten Sie den Motor ab, und suchen Sie sofort nach 

der Ursache. Vibrationen sind generell eine Warnung vor 

einer Betriebsstörung.
Schalten Sie bei Blockierung das Gerät sofort aus und 

entfernen dann den Gegenstand.
Lagern Sie das Gerät trocken und frostgeschützt.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine 

Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem 

nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen 

haben.

Summary of Contents for PMAAS 40

Page 1: ...iginalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Akku Asts ge GB Original instructions Read operating instructions before use Battery Pruning Saw FR Manuel d utilisation Lire attent...

Page 2: ...aster 5 Anbaurohr f r Hochentaster 6 Handgriff 7 Schultergurt 1 Rail de guidage 2 Cha ne de scie 3 Garde cha ne pour le transport 4 Sonde de hauteur 5 Tuyau de fixation pour Sonde de hauteur 6 Poign e...

Page 3: ...1 VI START STOP II IV V I III...

Page 4: ...4 4 I 1 4 1 2 3 2 1 1 1 1 1 2 Option...

Page 5: ...5 I 3 4 90 O I L M A X M I N OIL MAX MIN 3 mm...

Page 6: ...6 1 1 II III 2 1 3 2 1 60 10 1 0 m 3 5 ft...

Page 7: ...7 III 2 1 1 2 1 0 m 3 5 ft...

Page 8: ...8 IV 2 CLICK 1 1 0 m 3 5 ft...

Page 9: ...9 V STOP OFF off ON START 1 2 on 1 0 m 3 5 ft...

Page 10: ...10 VI 2 1 2 1 0 m 3 5 ft...

Page 11: ...llgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 13 Ger tespezifische Sicherheitshinweise 14 Transport und Lagerung 19 Symbole 19 Bestimmungsgem sse Verwendung 20 Akku 20 Wartung 20 Entsorgung 21 Fe...

Page 12: ...Ger tes durch regelm ige Wartung und feste Teile am Ger t Tauschen sie abgenutzte Bauteile umgehend aus Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde nach einem genormten Pr fverfahren gemessen und ka...

Page 13: ...rh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht Um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fer...

Page 14: ...enden Sie nur die daf r vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr f hren c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von B roklamme...

Page 15: ...rch geeignete Vorsichtsma nahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden Halten Sie die S ge mit beiden H nden fest wobei Daumen und Finger die Griffe der Kettens ge um schlie en Bringen Sie Ihr...

Page 16: ...hat Nichtbeachtung kann zu schweren Verlet zungen f hren Stoppen Sie die S ge nicht w hrend des S gevorgangs Lassen Sie die S ge laufen bis sie den S geschnitt been det hat Ein Ausschalter im handgef...

Page 17: ...ine abnormale K rperhaltung ein berstrecken kann zu einem Verlust des Gleichgewichts f hren und die Gefahr eines R ckschlags erh hen Halten Sie alle K rperteile von den sich bewegenden Teilen fern Unt...

Page 18: ...hes Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umst nden aktive oder passive medizinische Implantate beeintr chtigen Um die Gefahr von ernsthaften oder t dlichen Verletzungen zu verringern empfehlen wir P...

Page 19: ...szeichen 102 Schallleistungspegel Schutzhelm tragen Geh rschutz tragen Schutzbrille tragen 203mm Schnittl nge 8 8m s Schnittgeschwindigkeit BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Die Kettens ge mit Teleskopsti...

Page 20: ...Wechselakku herausnehmen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und sich das Ger t abgek hlt hat Maschine insbesondere L ftungsschlitze stets sauber halten Ger tek rper nie...

Page 21: ...das Ger t bitte in einer Verwertungsstelle ab Kunststoff und Metallteile k nnen hier getrennt und der Wiederverwertung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde oder Stadtve...

Page 22: ...en 2006 42 EG EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2000 14 EG 2005 88 EG Ger uschrichtlinie 2011 65 EU RoHS Richtlinie einschlie lich nderungen entspricht Zur sachgerech ten Umsetzung der...

Page 23: ...s 25 General power tool safety warnings 25 Device specific safety instructions 26 Transportation and storage 29 Symbols 30 Specified conditions of use 30 Battery 31 Maintenance 31 Disposal 32 Troubles...

Page 24: ...ethod according to EN 60745 and can be used to compare one power tool with another The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for di...

Page 25: ...ice RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power to...

Page 26: ...w by insulated gripping surfaces only because the saw chain may contact hidden wiring Saw chains contacting a live wire may make exposed metal parts of the chain saw live and could give the operator a...

Page 27: ...power any attachments or devices not recommended by the manufacturer for your chain saw There should be a first aid kit containing large wound dressings and a means to summon attention e g whistle clo...

Page 28: ...les are dangerous and could strike the operator causing the operator to lose control of the chain saw This could result in severe or fatal injury to the operator This should be done by trained users S...

Page 29: ...n using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks TRANSPORTATION AND STORAGE Always lightly oil the chain when storing to prevent rust Always empty the oil tank when storing to pre...

Page 30: ...for the cause immediately Gene rally vibrations are a warning against operating failure When being blocked turn the appliance immediately off and remove the jammed item The appliance must be stored in...

Page 31: ...If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Vapours may leak out in case of unauthorised use or when using a damaged accumulato...

Page 32: ...nd adjustment work Check the rechargeable battery capacity If the charge level is low this can lead to more blockages Continue working with a fully charged rechargeable battery The following table lis...

Page 33: ...hich this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requi rements of Directives 2006 42 EC Guideline of Machines 2014 30 EU EMC Guideline 2000 14 EC 2005 88 EG noise direc...

Page 34: ...it 36 Indications g nerales de s curit pour outils lectriques 36 Transport et stockage 41 Symboles 42 Utilisation conforme la destination 42 Batterie 43 Entretien 43 limination 43 Diagnostic des panne...

Page 35: ...iff rents ou un entretien insuffisant les niveaux de vibration et de bruit peuvent varier Cela peut augmenter consid rablement l exposition aux vibrations et au bruit pendant toute la dur e du travail...

Page 36: ...ugmentera le risque de choc lectrique d Ne maltraitez pas le cordon N utilisez jamais le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenez le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar te...

Page 37: ...er des br lures ou un feu d Dans de mauvaises conditions du liquide peut tre ject de la batterie viter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer l eau Si le liquide entre en contact avec les...

Page 38: ...r la tron onneuse dans les situations inattendues Utiliser uniquement les barres et cha nes de rem placement sp cifi es par le fabricant Le remplace ment incorrect des guide cha nes et des cha nes peu...

Page 39: ...rifier et r ajuster plusieurs fois pour une nouvelle cha ne Fonction de lubrification de la cha ne V rifier la lubrification automatique de la cha ne Assemblage de la bandouli re 1 Mettez la bandouli...

Page 40: ...et l exposition L sions auditives caus es par l exposition au bruit Porter une protection auditive et limiter l exposition Blessure caus e par le contact avec une dent expos e sur la cha ne Blessure...

Page 41: ...uer des blessures ou dommages N utilisez jamais l appareil sans l quipement mis en place Il est interdit d utiliser l appareil si les dispositifs de pro tection sont d fectueux ou endommag s Remplacez...

Page 42: ...ales ou industrielles ou activit s similaires AVERTISSEMENT Les r gles de s curit doivent tre respect es lors de l utilisation de cette tron onneuse Pour votre propre s curit et celle des autres lisez...

Page 43: ...uli rement entretenu et r par peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures Les r parations et travaux non d crits dans ce mode d emploi doivent tre e...

Page 44: ...pel un atelier sp cialis Interrupteur marche arr t d fectueux Faire appel un atelier sp cialis La cha ne de la scie n est pas assez huil e R servoir d huile vide Remplir le r servoir d huile vent obst...

Page 45: ...prescriptions fondamentales en mati re de s curit et de sant stipu l es dans les Directives de la 2006 42 CE directive CE sur les machines 2014 30 UE directive EMV 2000 14 CE 2005 88 EG directives en...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...h Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 91 11 25597432 info agri oritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valgera 110 B 1410...

Reviews: