P. 21
10. Temperature setting:
Press this button can adjust temperature in standby mode, allowing you to choose the
following temperatures from left to right in circulation: 90°C, 130°C, 150°C, 165°C,180
195°C, 205
.
11. Rotation button:
Press this button can choose the rotation modes, like Non-Stop, Inter-Mittence, Non-
Rotating. Turn open the cover oven when you need to add ingredients for the sauce.
After close cover that will continue to work.
°C,
°C
Note: Inter-Mittence, you can choose this function while you need to grill both side
of food, such as fish. When it turn to front (opposite) side, stop rotating, after grill
15seconds it will rotating automatic, then turn to opposite (front) side, stop and grill
15seconds, after that will start rotating again. Repeat this 2 ways of rotating, until time you
setting is end.
220V
50Hz
1200W
90°C-205°C
0-119(MIN)
444(W) X 401(D) X 353.5(H)
325(W) X 325(D) X 90(H)
14L
4.5KG
Circuit Digram
Technical parameters
AC220V~
Plug
Fuse
Controller
Heating element
Voltage
Frequency
Power
Temperature adjustment range
Time setting range
Products size(mm)
Inner pot size(mm)
Container capacity
Net weight
P. 02
使用前須知
1
、請用乾淨的濕海綿或濕布清潔透明爐罩及爐盤之內鍋,並清洗乾淨所需的燒烤配件;
2
、必須將透明爐罩放置在透明爐罩固定座規定的位置上;
3
、必須將爐盤放置在爐座規定的位置上,若未放正確,產品不能通電工作;
4
、將電源線插頭連接在本產品規定的使用電源插座上;
5
、由於烘烤溫度由微電腦芯片控制,當溫度達到設定值時,光波加熱管停止加熱,加熱管
不亮,當溫度降至設定值時,光波加熱管通電加熱,加熱管發亮。在烹飪過程中加熱管
時亮時滅屬正常現象。
17
. 請勿直接或間接加熱易燃易爆物品,以免燃燒著或爆炸,引
起危險;
18
. 使用時請勿觸摸透明爐罩及爐蓋散熱孔,以免燙傷;
19
翻爐蓋時,請提翻蓋提手,烹飪結束翻爐蓋時,必須遠離面
部,以防蒸汽燙傷;
20
移動爐盤時,請提爐盤提手;
21
. 請勿裝食物頂至爐蓋防護罩,適宜留
2cm
以上距離,以免影
響熱風循環及烹飪效果;
22
. 烹飪結束後,取轉籠或高、低物架食物時,請用旋轉裝拆夾
或取物夾取出;也可待食物降溫後再提取,以免燙傷。
23
. 使用過程中發現產品不能啟動或透明爐罩變形及其他異常現
象,請立即停止使用,待送公司售後維修服務中心維修合格
後,才可繼續使用。
24
. 本產品不能通過外聯計時器或者獨立的遙控系統來工作。