
PRESTIGIO NOBILE 1590W
11
Touch pad
Vstavaný touch pad, ktorý je kompatibilný s ukazovacím zariadením PS/2, sníma pohyb na jeho povrchu. Kurzor
adekvátne reaguje na pohyb kon
č
eka prstu po povrchu dotykovej dosky.
Nasledujúce body vás nau
č
ia používa
ť
touch pad:
1.
Pre pohyb kurzora pohybujte prstom po dotykovej doske.
2.
Pre výber a spustenie funkcií stla
č
te tla
č
idlá. Tieto dve tla
č
idlá sa podobajú
ľ
avému a pravému tla
č
idlu na
myši. Dvojité klepnutie na dotykovú dosku je podobné dvojkliku
ľ
avého tla
č
idla na myši.
Funkcia
Ľ
avé tla
č
idlo
Pravé
tla
č
idlo
Ekvivalentná akcia klepnutím
Spustenie Rýchle
dvojité
kliknutie
Klepnutie dvakrát (rovnakou rýchlos
ť
ou ako
pri dvojkliku na
ľ
avom tla
č
idle myši)
Výber
Jedno kliknutie
Jedno klepnutie
Ť
ahanie
Kliknutie a podržanie pre
ť
ahanie kurzora
Rýchle dvojité klepnutie a pri druhom klep-
nutí podržanie prsta na dotykovej doske.
Vstup do
kontextového menu
Kliknutie
jedenkrát
Pohyb o jednu stranu
hore a dole
Typy, ako používa
ť
touch pad:
1. Rýchlos
ť
dvojkliku je
č
asovaná. Ak je váš dvojklik pomalý, systém zareaguje, akoby ste urobili dve
jednoduché kliknutia.
2.
Pri používaní touch padu udržujte vaše prsty suché a
č
isté. Taktiež pre pred
ĺ
ženie životnosti touch padu
udržujte povrch suchý a
č
istý.
3.
Touch pad je citlivý na pohyb prstov. Pre vyššiu citlivos
ť
ť
ahajte jemným dotykom. Silný dotyk nevyvolá
vyššiu citlivos
ť
.
Grafický podsystém
Po
č
íta
č
využíva pre pohodlnú vizualizáciu vysoko výkonný 15-palcový alebo 15.4-palcový (širokouhlý) active
matrix TFT panel s vysokým rozlíšením a s miliónmi farieb. Systém obsahuje dve vstavané grafické karty.
Prepína
č
umož
ň
uje vo
ľ
bu medzi dvomi grafickými kartami, medzi externou grafickou karou n-Vidia NV43M
(GeForceGo 6600) so zdie
ľ
anou pamä
ť
ou DDR I (64/128-MB) / DDR II (128/256-MB) alebo integrovanou
grafickou kartou Intel GMA900 Extreme3.
Táto unikátna funkcia umož
ň
uje výber karty, ktorá je najvhodnejšia pre vaše potreby – vysoký výkon, alebo malá
spotreba energie.
Nastavenie podsvietenia displeja (jas)
Prenosný po
č
íta
č
využíva pre nastavovanie intenzity jasu špeciálnu kombináciu kláves, nazývanú horúce tla
č
idlá.
Stla
č
ením Fn+F7 sa zvyšuje úrove
ň
jasu a stla
č
ením Fn+F8 sa úrove
ň
jasu znižuje.
Poznámka: Pre maximalizáciu prevádzkového
č
asu batérie nastavte úrove
ň
jasu
na najnižšiu pohodlnú úrove
ň
. Vnútorné podsvietenie tak spotrebuje menej
energie.
Maximálne pred
ĺ
ženie životnosti podsvietenie displeja
Pre maximalizáciu životnosti podsvietenia displeja dodržujte nasledujúce inštrukcie:
1.
Nastavte jas na najnižšiu pohodlnú úrove
ň
(Fn+F8).
2. Ke
ď
pracujete na stole, pripojte prenosný po
č
íta
č
na externý monitor a vypnite displej stla
č
ením Fn+F4.
3. Nevypínajte
č
asový limit úsporného režimu.
4.
Ak používate AC adaptér, nemáte žiadny externý monitor, a po
č
íta
č
nie je využívaný, prepnite na úsporný
režim.
Otvorenie a zatvorenie panelu displeja
Displej otvoríte stla
č
ením zámku veka a zdvihnutím veka displeja. Naklonením sa nastaví displej do polohy
pohodlnej pre pozeranie (obr.
č
. 2).
Veko displeja sa zatvára jemným naklá
ň
aním smerom dolu, kým nezapadnú západky zámku veka displeja.
Summary of Contents for Nobile1590W
Page 28: ...28 PRESTIGIO NOBILE 1590W ENG Notes ...
Page 56: ...28 PRESTIGIO NOBILE 1590W RU Заметки ...
Page 84: ...28 PRESTIGIO NOBILE 1590W CZ Notes ...
Page 112: ...28 PRESTIGIO NOBILE 1590W HR Notes ...
Page 140: ...28 PRESTIGIO NOBILE 1590W SCG Notes ...
Page 167: ...27 PRESTIGIO NOBILE 1590W SLO Notes ...
Page 168: ...28 PRESTIGIO NOBILE 1590W SLO Notes ...
Page 183: ......