Pressalit MATRIX R485019 Mounting Instruction Download Page 7

R485019, R485519
R485219, R485719

+45 87 88 87 88

+45 87 88 87 89

[email protected]

www.pressalit.com

Telephone:

Telefax:

E-mail:

Web:

Pressalit

Pressalitvej 1

DK 8680 Ry

Danmark

Page 7/44

2022-11-25

Montage-voorskrift

Lees deze montage-voorschrift grondig door en volg de aanwijzingen nauwkeurig. Controleer het productnummer op het productlabel en 

verzeker u ervan dat deze montage-voorschrift past bij uw product.

WAARSCHUWING:

 Als de montage niet volgens deze handleiding wordt uitgevoerd, kan dit ernstig persoonlijk letsel of schade aan 

het product tot gevolg hebben.

WAARSCHUWING:

 Neem contact op met de Pressalit-dealer of -onderhoudsdienst als u vermoedt dat onderdelen van het product 

beschadigd zijn. Probeer nooit zelf onderdelen te repareren of te vervangen tenzij u hiertoe uitdrukkelijk bent geïnstrueerd door 

Pressalit of haar vertegenwoordigers.

WAARSCHUWING:

 Breng geen wijzigingen aan in het product tenzij hiervoor uitdrukkelijk toestemming is gegeven door Pressalit.

WAARSCHUWING:

 Deze instructies moeten worden opgevolgd en het product moet door een gekwalificeerd persoon op 

professionele wijze worden geplaatst, bijvoorbeeld door een bevoegde loodgieter, om persoonlijk letsel of materiële schade tijdens 

gebruik van het product te voorkomen.

WAARSCHUWING:

 Pressalit is niet verantwoordelijk voor letsel bij personen of materiële schade veroorzaakt door foutieve montage.

Plaats van installatie

Het product is bedoeld voor montage binnenshuis in een 'natte ruimte' zoals bv. een badkamer of toilet. Het product mag alleen worden 

gebruikt in een omgeving die overeenstemt met de IP-rating van het systeem. Zorg er tevens voor dat de omgeving waar u het product wilt 

installeren voldoet aan de volgende bedieningsparameters van het product:

Milieufactor

Gebruiksbereik

Temperatuur

5°C tot 40°C

Relatieve vochtigheid

20% tot 90% @ 30°C (condensvrij)

Atmosferische druk

700 tot 1060 hPa

WAARSCHUWING:

 Medische elektronische apparaten vergen speciale maatregelen met betrekking tot elektromagnetische 

compatibiliteit (EMC) en moeten worden geïnstalleerd en gebruikt overeenkomstig de EMC-informatie die te vinden is in de 

gebruiksaanwijzing van het product. Het is niet waarschijnlijk dat u als gebruiker problemen krijgt met het product naar aanleiding 

van onvoldoende elektromagnetische compatibiliteit. Niettemin geldt dat elektromagnetische immuniteit altijd een relatief begrip is 

en dat de geldende normen uitgaan van een gebruiksomgeving. Draagbare en mobiele RF communicatieapparatuur kan invloed 

hebben op medische elektronische apparatuur. Als het product wordt aangesloten op de netspanning bevelen we het gebruik aan 

van elektromagnetische bescherming en vergelijkbare preventieve maatregelen ter voorkoming van geleide emissies.

Zorg bij de keuze van de plaats van montage voor voldoende toegangs- en bewegingsruimte rond het product.

Montage en installatie

Bevestig het product zoals aangegeven in de illustraties in deze montage-voorschrift. Verbind de productcomponenten — 

handbedieningsunit, motor, stuurkastje en stroomkabel. Zorg ervoor dat verbindingsstekkers zo ver mogelijk in de daarvoor bestemde 

contacten zijn geduwd.

Aansluiten op het lichtnet

Er zijn verschillende configuraties mogelijk bij het aansluiten van het product op de netspanning. Zie de pagina's met het 

Het product is 

voorzien van een aansluitstekker, maar het kan nodig zijn deze te vervangen door een IP-klasse stekker en bijbehorend wandcontact om te 

voldoen aan eisen m.b.t. wandcontacten en vocht. Het product kan ook direct op een leiding worden aangesloten.

WAARSCHUWING:

 Zorg ervoor dat het circuit aan de zijde van de netspanning niet stroomvoerend is tijdens het aansluiten van het 

product op het stroomnet.

WAARSCHUWING:

 Het product moet door een erkende installateur worden aangesloten op de netspanning en voorzien van een 

aardverbinding, in overeenstemming met IEC 60601-1 en IEC 60364-7 alsmede eventueel lokaal geldende normen en regels.

WAARSCHUWING:

 Zorg dat de lokaal geldende netspanning waarop het apparaat wordt aangesloten overeenstemt met de waarde 

die is aangegeven op het productlabel.

WAARSCHUWING:

 Om er zeker van te zijn dat het product is beschermd door elektrische separatie, moet de product worden 

voorzien van een netspanningscircuit dat geen stroom levert aan andere apparatuur, tenzij het apparaat is voorzien van een 

residustroom-bescherming (RCD) met een gecertificeerde residustroom van minder dan 30 mA. Het circuit moet worden geaard via 

een beschermende aardverbinding en het moet van de netspanning kunnen worden geïsoleerd met een op de muur of in een kast 

gemonteerde schakelaar.

WAARSCHUWING:

 De integriteit van het externe beschermende aardsysteem moet worden gewaarborgd.

WAARSCHUWING:

 De installateur moet zich ervan verzekeren dat de beschermende aardpool van de bedieningskast is aangesloten 

op het externe beschermende aardsysteem.

WAARSCHUWING:

 Zorg ervoor dat de netspanningsschakelaar of -verbinding zodanig is geplaatst dat deze makkelijk kan worden 

bereikt en bediend.

WAARSCHUWING:

 Externe kabels moeten zodanig worden bevestigd dat gebruikers van het product er niet over kunnen struikelen.

Problemen oplossen

Als het product niet werkt, controleer dan of alle kabels correct en stevig zijn verbonden en dat de stroom is ingeschakeld. De gebruiks- en 

onderhoudshandleiding van het product bevat een meer gedetailleerde gids voor het oplossen van problemen. Neem contact op met uw 

Pressalit-dealer als u hulp nodig hebt bij het installeren van het product.

NL

Summary of Contents for MATRIX R485019

Page 1: ...geanleitung NO Monteringsveiledning FR Notice de montage ES Instrucciones de montaje PL Instrukcja montażu FI Asennusohje Subject to alteration without further notice Ret til ændringer forbeholdes Recht auf Änderungen sind vorbehalten Nous nous réservons le droit d apporter toutes modifications sans préavis Wijzigingen voorbehouden Rätten till ändringar förbehålles Vi forbeholder oss rett til endri...

Page 2: ...ez le remettre à l utili sateur Il est également téléchargeable sur le site pressalit com NL De gebruiks en onderhoudshandleiding voor dit product wordt in de doos meegeleverd U wordt verzocht dit aan de gebruiker te overhandigen Deze kan ook op pressalitcare com worden gedownload SV Användar och underhållsmanualen för denna produkt medföljer i förpackningen Ge den till användaren Den går även att...

Page 3: ...ive measures to avoid conducted emissions When choosing an installation location ensure that there will be adequate space for movement of and access to the product Assembly and installation Mount the product in accordance with the illustrations in this assembly instruction Connect the product components hand control unit motor control box and power cable to each other as shown Ensure that the conn...

Page 4: ...yr kan påvirke elektromedicinsk udstyr Når produktet er tilsluttet det lokale lysnet anbefaler vi at der bruges elektromagnetisk afskærmning og tages tilsvarende forholdsregler for at undgå ledningsbårne emissioner Sørg for at installere produktet et sted med nem adgang til produktet og tilstrækkelig plads til at justere det Samling og montering Monter produktet i henhold til illustrationerne i de...

Page 5: ... das Produkt mit dem lokalen Stromnetz verbunden ist empfehlen wir eine elektromagnetische Schirmung und ähnliche Sicherheitsmaßnahmen um Leitungsstörungen zu vermeiden Bei der Wahl des Aufstellungsorts achten Sie bitte darauf dass das Produkt gut zu erreichen ist und dass ausreichend Platz vorhanden ist um das Produkt zu verstellen Montage und Installation Montieren Sie das Produkt gemäß den Abbi...

Page 6: ...ectromagnétique ou toute autre mesure de prévention similaire afin d éviter les émissions par conduction Lors du choix d un emplacement d installation assurez vous de disposer de suffisamment d espace autour du produit pour le manipuler et y accéder Montage et installation Montez le produit conformément aux illustrations de présente notice de montage Raccordez les composants du produit unité de comm...

Page 7: ...magnetische bescherming en vergelijkbare preventieve maatregelen ter voorkoming van geleide emissies Zorg bij de keuze van de plaats van montage voor voldoende toegangs en bewegingsruimte rond het product Montage en installatie Bevestig het product zoals aangegeven in de illustraties in deze montage voorschrift Verbind de productcomponenten handbedieningsunit motor stuurkastje en stroomkabel Zorg ...

Page 8: ...lokala elnätet rekommenderar vi användning av elektromagnetisk avskärmning och liknande skyddsanordningar för att förhindra ledda emissioner Se till att det finns tillräckligt med utrymme för att manövrera och komma åt produkten när installationsplatsen väljs Montering och installation Montera produkten enligt illustrationerna i dessa monteringsanvisningar Anslut produktens komponenter handenhet mo...

Page 9: ...i bruk av elektromagnetisk skjerming og lignende forebyggende tiltak for å unngå ledningsbåret emisjon Når du velger installeringssted må du sørge for at det er tilstrekkelig plass for flytting av og tilgang til produktet Montering og installering Monter produktet i henhold til illustrasjonene i denne monteringsveiledningen Koble produktets komponenter den håndholdte styreenheten motoren kontrollbo...

Page 10: ...elegir un lugar de instalación asegúrese de que exista espacio suficiente para que el producto se mueva y sea posible acceder al mismo Montaje e instalación Monte el producto de acuerdo con las ilustraciones que incluyen estas instrucciones de montaje Conecte los componentes del producto unidad de control manual motor cuadro de control y cable de alimentación Asegúrese de introducir los conectores ...

Page 11: ...ie ekranowania elektromagnetycznego i podobnych środków zapobiegawczych aby uniknąć emisji wprowadzanych do przewodów Przy wyborze miejsca montażu należy upewnić się że zapewni ono odpowiednią przestrzeń na przesuwanie wyrobu i dostęp do niego Montaż i instalacja Zamontuj wyrób zgodnie z ilustracjami w tej instrukcji montażu Połącz elementy wyrobu ze sobą pilot przewodowy silnik skrzynkę sterownic...

Page 12: ... suosittelemme sähkömagneettisen suojauksen ja vastaavien ennaltaehkäisevien toimenpiteiden käyttöä johtuvien päästöjen välttämiseksi Asennuspaikkaa valittaessa on varmistettava että tuotteella on riittävästi liikkumatilaa ja että tuotteeseen pääsyyn jää riittävästi tilaa Kokoaminen ja asennus Asenna tuote tässä asennusohjeessa näytettyjen kuvien mukaisesti Kytke laitteen osat käsiohjain moottori ...

Page 13: ...alksteen Hlz12 Cementsten Hlz12 Massiv kalksandstein Hlz12 Caliza Hlz12 Cegła lita wapienno piaskowa Hlz12 Kiinteä kalkkihiekkatiili Hlz12 EN DA DE FR NL SV NO ES PL FI Aerated Concrete P4 Gasbeton P4 Gasbeton P4 Béton cellulaire P4 Gasbeton P4 Lättbetong P4 Gassbetong P4 Paredes de hormigón poroso P4 Gazobeton P4 Ilmastettu betoni P4 EN Wall mounting kit is not included DA Skruer til vægmontering...

Page 14: ...enforced with steel plates Gipsplader vandfast forstærket med stålplader Gipsplatten wasserfest verstärkt mit Stahlplatten Plaque de plâtre imperméable renforcée d acier Gipsplaten watervast versterkt met staal Godkända våtrumsskivor forstärkt med stål Gipsplater vannfast forsterket med stålplater Pared de yeso impermeable reforzamiento de placa de acero Płyta gipsowo kartonowa odporna na wodę wzm...

Page 15: ...R485019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 15 44 2022 11 25 ...

Page 16: ...asser aus einer Düse mit der maximalen Größe von 12 5 mm aus allen Richtungen auf das Produkt darf keinen schädlichen Einfluss haben Kraftig vannspyling fra munnstykker med en størrel se på opptil 12 5 mm mot produktet fra en hvilken som helst retning skal ikke ha noen skadelig innvirk ning FR L indice de protection IPX6 ES Grado de protección IP IPX6 De l eau projetée sur le produit en jets puissa...

Page 17: ...R485019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 17 44 2022 11 25 ...

Page 18: ...5 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 18 44 2022 11 25 R2150 R2151 R2152 R2153 R485019 R485219 R485519 R485719 LA8939 LA8940 ...

Page 19: ...5219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 19 44 2022 11 25 A B C D E F A B C D E F V8573 V8550 X2 29 ...

Page 20: ...l Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 20 44 2022 11 25 ISO 17966 2016 Max 120 mm 4 72 Min 300 mm 11 81 Max 60 mm 2 36 Min 300 mm 11 81 Max 8 mm 0 31 Min 25 mm 0 98 Max 4 mm 0 16 Min 25 mm 0 98 Max 35 mm 1 38 Min 120 mm 4 72 Max 25 mm 0 98 Min 120 mm 4 72 Max 8 mm 0 31 Min 75 mm 2 95 Max 8 mm 0 31 Min 75 mm 2 95 ...

Page 21: ...ww pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 21 44 2022 11 25 Max 120 60 mm Max 4 72 2 36 Max 8 4 mm Max 0 31 0 16 Max 35 25 mm Max 1 38 0 98 Max 8 mm Max 0 31 Min 300 mm Min 11 81 Min 25 mm Min 0 98 Min 120 mm Min 4 72 Min 75 mm Min 2 95 ...

Page 22: ...9 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 22 44 2022 11 25 Max 4 0 16 Max 200 7 87 115 4 53 4 0 16 Max 115 4 53 Max 4 0 16 ...

Page 23: ...87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 23 44 2022 11 25 500 19 69 8 0 31 94 3 7 694 27 32 362 5 14 27 200 5 7 89 90 2 36 154 6 06 ...

Page 24: ...87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 24 44 2022 11 25 500 19 69 8 0 31 94 3 7 694 27 32 362 5 14 27 200 5 7 89 90 2 36 154 6 06 ...

Page 25: ... 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 25 44 2022 11 25 555 21 85 80 3 15 Max 180 7 100 3 94 Ø32 1 26 250 5 9 84 0 2 Max 50 xx ...

Page 26: ...5519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 26 44 2022 11 25 Min 80 3 15 Max 140 5 51 ...

Page 27: ...485019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 27 44 2022 11 25 V8550 ...

Page 28: ...485019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 28 44 2022 11 25 V8550 ...

Page 29: ...R485019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 29 44 2022 11 25 NB ...

Page 30: ...019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 30 44 2022 11 25 13 14 13 14 ...

Page 31: ...85519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 31 44 2022 11 25 22 0 87 Ø4 0 16 Ø4 0 16 ...

Page 32: ...R485019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 32 44 2022 11 25 ...

Page 33: ... R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 33 44 2022 11 25 4 0 16 A B C D E F V8573 C B C B ...

Page 34: ...19 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 34 44 2022 11 25 R2150 R2151 R2152 R2153 F F A B C D E F V8573 ...

Page 35: ... R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 35 44 2022 11 25 V8573 A B C D E F ...

Page 36: ...R485019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 36 44 2022 11 25 ...

Page 37: ...R485019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 37 44 2022 11 25 ...

Page 38: ...R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 38 44 2022 11 25 LA8939 LA8940 39 41 ...

Page 39: ...5519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 39 44 2022 11 25 10mm 0 4 10mm 0 4 LA8939 ...

Page 40: ...9 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 40 44 2022 11 25 10mm 0 4 10mm 0 4 METAL LA8939 ...

Page 41: ...85019 R485519 R485219 R485719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 41 44 2022 11 25 LA8940 ...

Page 42: ...85719 45 87 88 87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 42 44 2022 11 25 A B C D E F V8573 A B C D E F V8573 A A A A E E E E D D ...

Page 43: ...87 88 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 43 44 2022 11 25 max 160 kg 353 lbs 120 4 72 575 22 64 max 1050 41 34 min 750 29 53 max 150 kg 330 lbs ...

Page 44: ... 45 87 88 87 89 pressalit pressalit com www pressalit com Telephone Telefax E mail Web Pressalit Pressalitvej 1 DK 8680 Ry Danmark Page 44 44 2022 11 25 802 305 max 910 min 610 165 31 57 12 01 max 35 83 min 24 02 6 5 R485019 R485519 R485219 R485719 ...

Reviews: