background image

MR1E-XP-V6 

DEUTSCH 

ISMR1E-XP-V6_09_13 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

1. 

ALLGEMEINE INFORMATIONEN 
Der Empfänger integriert die Funktionen Empfänger und Decoder für Standardcodes und Rolling Code. 
Der Empfänger verfügt über einen Speicher mit einer Kapazität zur Speicherung von bis zu 1000 verschiedenen, von Sendern der MULTIPASS 
Familie erzeugten Codes, und zwar sowohl Standardcodes als auch Rolling Code. 
Bestimmungsgemässe Verwendung des Gerätes: empfänger für garagentor system. 

 

2. 

DAS ROLLING CODIERVERFAHREN 
Ziel  dieses  Codierverfahrens  ist  der  Schutz  vor  dem  Entschlüsseln  des  Codes  zum  Zwecke  des  Abfangens  und  Wiederverwendens.  Beim 
Rolling Codierverfahren wird eine Bitreihe übertragen, welche sich zusammensetzt aus einem konstanten, für jeden Sender verschiedenen Teil, 
den zur Taste des aktivierten Senders gehörenden Kanalbits sowie aus einem variablen Teil, der sich bei jedem Übertragungsvorgang gemäß 
einem  Prastel-Algorithmus  nach  dem  Pseudozufallsprinzip  (Rolling  Code)  ändert.  Die  Konfiguration  dieser  Bits  ändert  sich  zwischen  zwei 
aufeinanderfolgenden  Übertragungsvorgängen  auf  nicht  vorhersehbare  Weise.  Der  Empfänger  speichert  mittels  Selbsterfassung  den 
konstanten  Codeteil  jedes  Senders  sowie  den  jeweiligen  Rolling  Code,  welchen  er  dann  bei  jedem  Übertragungsvorgang  aktualisiert.  Der 
Sender  wird  nur  dann  erkannt,  wenn  der  von  diesem  übertragene  Rolling  Code  korrespondiert  mit  den  32000  auf  die  letzte  anerkannte 
Übertragung  folgenden  Konfigurationen.  Es  besteht  allerdings  die  Möglichkeit,  einen  zuvor  gespeicherten  Sender  neu  auszurichten  und 
anzuerkennen, falls dieser das zulässige Intervall verlassen hat (zum Beispiel wegen einer zu großen Anzahl nicht anerkannter Übertragungen 
oder  beim  Austauschen  der  Versorgungsbatterien).  Dazu  wird  die  Erfassungstaste  des  Senders  gedrückt  und  wieder  losgelassen:  Auf  diese 
Weise  wird  die  Korrektheit  des  Codes  analysiert,  wobei  die  Vorteile  des  variablen  Codes  erhalten  bleiben.  Funktion  RPA  (Befehl  zur 
Selbsterfassung auf Distanz des Senders). 

 

3. 

DIE WICHTIGSTEN TECHNISCHEN DATEN 

 

 

 

4. 

WAHL DER VERSORGUNGSSPANNUNG 
Der Empfänger kann über die Klemmen 1 und 2 mit 12-24 VAC/DC (Abb. 1). 

 

5. 

PROGRAMMIEREN UND LÖSCHEN DER CODES 
Auf dem Empfänger stehen die Funktionen zur Eingabe eines neuen Codes sowie zum Löschen der gesamten Codeliste zur Verfügung. Dazu 
wird eine einzige Taste P1 verwendet. 

 

Programmierung 

 

Den Empfänger korrekt mit Energie versorgen. 

 

Drücken Sie die Taste P1: Die rote Led leuchtet auf, um auf den laufenden Programmiervorgang hinzuweisen. 

 

Taste auf dem Sender drücken

. 

 

Der  Code  wird  nun  im  Speicher  abgelegt.  Während  dieses  Vorgangs  blinkt  die  Led.  Nach  erfolgter  Speicherung  kehrt  die  Led  in  den 
Zustand des konstanten Leuchtens zurück, um anzuzeigen, daß nun die Eingabe eines weiteren Codes möglich ist. 

 

Speichern Sie alle Sender, indem Sie eine Übertragung mit jedem dieser durchführen. 

 

Drücken  Sie  erneut  die  Taste  P1,  um  die  Prozedur  zu  beenden.  Die  Led  geht  aus.  Innerhalb  von  10  Sekunden  nach  der  letzten 
Speicherung wird die Prozedur in jedem Fall automatisch verlassen.  

 

Die Codes bleiben auch dann im Speicher erhalten, wenn die Spannung vom Empfänger weggenommen wird. 

 

Löschen aller Codes 

 

Drücken Sie die Taste P1 und halten Sie diese solange gedrückt, bis die rote Led zu blinken beginnt. 

 

Drücken Sie innerhalb von 6 Sekunden erneut die Taste P1, um den Löschvorgang zu bestätigen. Der Löschvorgang wird angezeigt durch 
das Blinken der Led bei einer höheren Frequenz.  

 

6. 

KANALADRESSEN 

 
 
 
 
 
 

 

7. 

WAHL DES AUSGANGSRELAISTYPS 
Das im Empfänger eingebaute Relais kann vom monostabilen oder bistabilen Typ sein, je nachdem wie die Jumpers JP2 konfiguriert werden 
(Jumper geschlossen: Betrieb monostabil, Jumper offen: Betrieb bistabil). 

 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

 

Die Firma Prastel erklärt hiermit, daß das folgende Gerät EMPFÄNGER MR1E-XP-V6  IN ÜBEREINSTIMMUNG STEHT MIT DEN VORGABEN DER 
RICHTLINIE 99/05/EWG (R &TTE)  

 

Die Erklärung von vollständiger Übereinstimmung ist bei Prastel verfügbar.

Spannungsversorgung 

12 - 24 VAC/DC 

Durchschnittliche Stromaufnahme Betrieb / Ruhe 

22 mA / 40 mA 

Empfangsfrequenz 

433.920 MHz 

Anzahl speicherbarer Codes 

1000 

Anzahl relais 

Ausgangstypen 

monostabil, bistabil 

Ausgang 

Relais 

Kontaktbelastbarkeit 

0,5 A @ 24 VAC/DC 

Anzeigen 

Rote Led (Programmierung) 
Grün Led (Spannungsversorgung) 

Betriebstemperatur 

-20/+55 °C 

Lagerungstemperatur 

-40/+85 °C 

Abmessungen / Gewicht 

100 x 55 x 22 mm / 70g 

DIPSWITCH  

ON 

EMETTEUR 

KANAL 1 

KANAL 2 

KANAL 3 

KANAL 4 

 

P1 

JP2

ON 

1    2    3    4 

Summary of Contents for MR1E-XP-V6

Page 1: ...1 Tipi di uscita monostabile bistabile Uscita relè Portata contatti 0 5 A 24 VAC DC Segnalazioni Led rosso programmazione Led verde alimentazione Temperatura di funzionamento 20 55 C Temperatura di immagazzinamento 40 85 C Dimensioni Peso 100 x 55 x 22 mm 70g 4 SELEZIONE DELLA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Il ricevitore può essere alimentato da 12 a 24 VAC DC tramite i morsetti 1 e 2 Fig 1 5 PROGRAMMA...

Page 2: ... Number of codes memorisable 1000 Number of relay output 1 Types of output Monostable bistable Output Relay Contact capacity 0 5 A 24 VAC DC Signals Red led programming green led power supply input Working temperature 20 55 C Storage temperature 40 85 C Size Weight 100 x 55 x 22 mm 70g 4 SELECTION OF SUPPLY VOLTAGE The receiver can be supplied from 12 to 24 VAC DC through terminals 1 and 2 Fig 1 5...

Page 3: ...t 0 5 A 24 VCA CC Signalisations LED rouge programmation LED verte presence d alimentation Température de fonctionnement 20 55 C Température de stockage 40 85 C Dimensions Poids 100 x 55 x 22 mm 70g 4 SELECTION DE LA TENSION Le récepteur peut être alimenté avec une tension de 12 à 24 VAC CC au moyen des bornes 1 et 2 Fig 1 5 PROGRAMMATION ET EFFACEMENT DES CODES On peut effectuer sur le récepteur ...

Page 4: ...AC DC Abb 1 5 PROGRAMMIEREN UND LÖSCHEN DER CODES Auf dem Empfänger stehen die Funktionen zur Eingabe eines neuen Codes sowie zum Löschen der gesamten Codeliste zur Verfügung Dazu wird eine einzige Taste P1 verwendet Programmierung Den Empfänger korrekt mit Energie versorgen Drücken Sie die Taste P1 Die rote Led leuchtet auf um auf den laufenden Programmiervorgang hinzuweisen Taste auf dem Sender ...

Page 5: ...do el botón P1 se pueden llevar a cabo las operaciones de memorización de un nuevo código y de eliminación de toda la lista de códigos Programación Alimentar correctamente en receptor Pulsar el botón P1 el led rojo se enciende para señalar que la programación está en curso transmisión pulsando en el botón canal del transmisor que quiere memorizar El código se introduce en la memoria Durante la int...

Page 6: ...12 24V 1 12 24V 2 GND 2 GND 2 GND 2 GND 2 GND 3 N O 3 N O 3 N O 3 N O 3 N A 4 COM 4 COM 4 COM 4 COM 4 COM 5 N C 5 N C 5 N F 5 N C 5 N C 6 Calza antenna 6 Antenna braid 6 Blindage antenne 6 Antennenumklöppelung 6 Guaina antena 7 Centrale antenna 7 Antenna core 7 Ame antenne 7 Mittelleiter Antenne 7 Central antena JP2 P1 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 7: ...s are installed that compromise the integrity safety and operation of the product Only original spares must be used for repair or replacement of parts The installer must supply all information regarding the operation maintenance and use of individual components and of the system as a whole MAINTENANCE To guarantee the efficiency of the product it is essential that qualified professionals perform m...

Page 8: ...ento reparación y limpieza tienen que estar ratificadas por documentos Estos documentos deben ser conservados por el usuario y estar siempre a disposición del personal competente encargado ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Leer atentamente las instrucciones y la documentación adjunta El producto tiene que ser destinado al uso para el que ha sido concebido Otro uso será considerado impropio y por tanto ...

Reviews: