PRASTEL MR1E-XP-V6 Quick Start Manual Download Page 2

MR1E-XP-V6 

ENGLISH 

ISMR1E-XP-V6_09_13 

 

 

 
 

 

 

 

 
 
 
1. 

GENERAL INFORMATION 
The receiver integrates the functions of receiver and decoder of standard and Rolling Code codes. Its memory is capable of memorising up to 
1000 different codes, both standard and rolling, generated by transmitters of the MULTIPASS family. 
Intended use of the equipment: radio receiver in garage-door systems. 
 

 
2. 

ROLLING CODIFICATION 
The  purpose of this codification is to  prevent  the  possibility  of violation  of the code  by  capture  and  retransmission.  Rolling  code  involves the 
transmission  of  a  batch  of  bits  consisting  of  a  constant  part,  different  for  each  transmitter,  the  channel  bits  related  to  the  transmitter  switch 
activated  plus  a  part  that  varies  with  each  transmission  in  a  pseudo-random  manner  (rolling  code)  in  accordance  with  a  proprietary  Prastel 
algorithm.  Configuration  of these bits varies unpredictably  between  two  consecutive transmissions.  The  receiver, by  self-learning, memorises 
the constant part of the code of each transmitter plus the appropriate rolling code and updates the latter at each transmission. The transmitter is 
recognised  only  if  it  sends  a  rolling  code  corresponding  to  the  32000  configurations  subsequent  to  the  last  recognised  transmission. 
Nevertheless it allows realignment and recognition of a previously memorised transmitter that has overrun the permitted interval (e.g. due to an 
excess of unrecognised transmissions or on replacement of power supply batteries) by pressing and releasing the transmitter learning button; in 
this way the correctness of the code is analysed, maintaining the advantages of the variable codification. RPA Function (Transmitter remote 
self-learning command)

 
3. 

MAIN TECHNICAL FEATURES 

 

Power supply 

12 - 24 VAC/DC 

Average Work/Rest consumption 

22 mA / 40 mA 

Reception frequency 

433.920 MHz 

Number of codes memorisable 

1000 

Number of relay output 

Types of output 

Monostable, bistable 

Output 

Relay  

Contact capacity 

0,5 A @ 24 VAC/DC 

Signals 

Red led (programming); green led (power supply input) 

Working temperature 

-20/+55 °C 

Storage temperature 

-40/+85 °C 

Size / Weight 

100 x 55 x 22 mm / 70g 

 
4. 

SELECTION OF SUPPLY VOLTAGE  
The receiver can be supplied from 12 to 24 VAC/DC through terminals 1 and 2 (Fig. 1). 

 
5. 

CODE PROGRAMMING AND CANCELLATION 
Operations of inserting a new code into the memory and cancelling the whole list of codes can be carried out using the same button P1 on the 
receiver. 

 

Programming 

 

Power up the receiver correctly. 

 

Press button P1: the red led lights up indicating that programming is in progress. 

 

Transmission by pressing the channel button of the transmitter to be memorized. 

 

The code is inserted into the memory. The led flashes during insertion. At the end the led returns to the non-flashing state, indicating that a 
new code may be inserted. 

 

Memorise all the transmitters by carrying out a transmission with each one. 

 

At the end of the operation press button P1 again to exit from the procedure. The led goes out. Exit from the programme comes about 
automatically in any case 10 seconds after the last memorisation. 

 

The codes remain in the memory even if the power supply is cut. 

 

Total cancellation of codes 

 

Hold button P1 pressed until the red led starts flashing. 

 

Press button P1 again within 6 seconds to confirm cancellation. Confirmation is indicated by the led flashing with greater frequency. 

 
6. 

CHANNELS  ADDRESS 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
7. 

SELECTION OF TYPE OF OUTPUT RELAY 
The  receiver’s  on-board  relay  may  be  of  a  monostable  or  bistable  type  depending  on  how  the  JP2  jumpers  are  configured  (jumper  closed: 
monostable; jumper open: bistable). 

 
 
DECLARATION OF CONFORMITY 

 

Prastel declares that the following equipment RECEIVER MR1E-XP-V6  IS IN ACCORDANCE with the 99/05/EC (R&TTE) direcitve 
 
The complete declaration of conformity is available in Prastel. 

DIPSWITCH  

ON 

TRANSMITTER 

CH 1 

CH 2 

CH 3 

CH 4 

 

P1 

JP2

ON 

1    2    3    4 

Summary of Contents for MR1E-XP-V6

Page 1: ...1 Tipi di uscita monostabile bistabile Uscita relè Portata contatti 0 5 A 24 VAC DC Segnalazioni Led rosso programmazione Led verde alimentazione Temperatura di funzionamento 20 55 C Temperatura di immagazzinamento 40 85 C Dimensioni Peso 100 x 55 x 22 mm 70g 4 SELEZIONE DELLA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Il ricevitore può essere alimentato da 12 a 24 VAC DC tramite i morsetti 1 e 2 Fig 1 5 PROGRAMMA...

Page 2: ... Number of codes memorisable 1000 Number of relay output 1 Types of output Monostable bistable Output Relay Contact capacity 0 5 A 24 VAC DC Signals Red led programming green led power supply input Working temperature 20 55 C Storage temperature 40 85 C Size Weight 100 x 55 x 22 mm 70g 4 SELECTION OF SUPPLY VOLTAGE The receiver can be supplied from 12 to 24 VAC DC through terminals 1 and 2 Fig 1 5...

Page 3: ...t 0 5 A 24 VCA CC Signalisations LED rouge programmation LED verte presence d alimentation Température de fonctionnement 20 55 C Température de stockage 40 85 C Dimensions Poids 100 x 55 x 22 mm 70g 4 SELECTION DE LA TENSION Le récepteur peut être alimenté avec une tension de 12 à 24 VAC CC au moyen des bornes 1 et 2 Fig 1 5 PROGRAMMATION ET EFFACEMENT DES CODES On peut effectuer sur le récepteur ...

Page 4: ...AC DC Abb 1 5 PROGRAMMIEREN UND LÖSCHEN DER CODES Auf dem Empfänger stehen die Funktionen zur Eingabe eines neuen Codes sowie zum Löschen der gesamten Codeliste zur Verfügung Dazu wird eine einzige Taste P1 verwendet Programmierung Den Empfänger korrekt mit Energie versorgen Drücken Sie die Taste P1 Die rote Led leuchtet auf um auf den laufenden Programmiervorgang hinzuweisen Taste auf dem Sender ...

Page 5: ...do el botón P1 se pueden llevar a cabo las operaciones de memorización de un nuevo código y de eliminación de toda la lista de códigos Programación Alimentar correctamente en receptor Pulsar el botón P1 el led rojo se enciende para señalar que la programación está en curso transmisión pulsando en el botón canal del transmisor que quiere memorizar El código se introduce en la memoria Durante la int...

Page 6: ...12 24V 1 12 24V 2 GND 2 GND 2 GND 2 GND 2 GND 3 N O 3 N O 3 N O 3 N O 3 N A 4 COM 4 COM 4 COM 4 COM 4 COM 5 N C 5 N C 5 N F 5 N C 5 N C 6 Calza antenna 6 Antenna braid 6 Blindage antenne 6 Antennenumklöppelung 6 Guaina antena 7 Centrale antenna 7 Antenna core 7 Ame antenne 7 Mittelleiter Antenne 7 Central antena JP2 P1 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 7: ...s are installed that compromise the integrity safety and operation of the product Only original spares must be used for repair or replacement of parts The installer must supply all information regarding the operation maintenance and use of individual components and of the system as a whole MAINTENANCE To guarantee the efficiency of the product it is essential that qualified professionals perform m...

Page 8: ...ento reparación y limpieza tienen que estar ratificadas por documentos Estos documentos deben ser conservados por el usuario y estar siempre a disposición del personal competente encargado ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Leer atentamente las instrucciones y la documentación adjunta El producto tiene que ser destinado al uso para el que ha sido concebido Otro uso será considerado impropio y por tanto ...

Reviews: