background image

31

SIGNIFICATION DES SyMbOlES

Triangle avec point d’exclamation :

 Attention ! Si vous ne respectez pas 

les instructions, la situation pourrait être fatale.

le  signe  CE

  indique  que  le  module  est  conforme  aux  exigences  des 

direc tives. 

Ce symbole indique que le module est protégé par une 

isolation double

 

ou renforcée.

L’utilisation des modules de 

type S.I.

 avec des installations situées dans 

des zones à risques d’explosions à été autorisée.

CONSIGNES DE SECURITE

DEFINITIONS
les gammes de tensions dangereuses

 sont les suivantes : de 75 à 1500 Vcc 

et  de  50  à  1000  Vca. 

les  techniciens

  sont  des  person nes  qualifiées  qui  sont 

capables  de  monter  et  de  faire  fonc tionner  un  appareil,  et  d’y  rechercher  les 
pannes, tout en respectant les règles de sécurité. 

les opérateurs

, connaissant 

le contenu de ce guide, règlent et actionnent les boutons ou les potentiomètres 
au cours des manipulations ordinaires.

RECEPTION ET DEbAllAGE

Déballez  le  module  sans  l’endommager.  Il  est  recommandé  de  conserver 
l’emballage du module tant que ce dernier n’est pas définitivement monté. A la 
réception du module, vérifiez que le type de module reçu correspond à celui que 
vous avez commandé.

ENVIRONNEMENT

N’exposez pas votre module aux rayons directs du soleil et choisissez un endroit 
à  humidité  modérée  et  à  l’abri  de  la  poussière,  des  températures  élevées,  des 
chocs et des vibrations mécaniques et de la pluie. Le cas échéant, des systèmes 
de ventilation permettent d’éviter qu’une pièce soit chauffée au-delà des limites 
prescrites pour les températures ambiantes. Tous les modules appartiennent à la 
catégorie d’installation Il, au degré de pollution I et à la classe d’isolation Il.

MONTAGE

Il  est  conseillé  de  réserver  le  raccordement  du  module  aux  techniciens  qui 
connaissent les termes techniques, les avertis sements et les instructions de ce 
guid e et qui sont capables d’appliquer ces dernières.

Summary of Contents for Hart 5107B

Page 1: ...DK UK FR DE Side 1 Page 15 Page 29 Seite 43 S I G N A L S T H E B E S T 5 1 0 7 B H A R T t r a n s p a r e n t D r i v e r N o 5 1 0 7 B V 1 0 3 I N 1 0 3 8 F r o m s e r n o 0 1 0 4 5 4 0 0 1 ...

Page 2: ...ctronics A S offre une large gamme de produits pour le traite ment des signaux analogiques et numériques dans tous les domaines industriels La gamme de produits s étend des transmetteurs de température aux afficheurs des isolateurs aux interfaces SI jusqu aux modules universels Vous pouvez compter sur nos produits même dans les conditions d utilisation sévères p ex bruit électrique vibrations et f...

Page 3: ...erhedsregler 3 EF overensstemmelseserklæring 5 Adskillelse af system 5000 6 Anvendelse 7 Teknisk karakteristik 7 Montage installation 7 Applikationer 8 Bestillingsskema 5107B 9 Elektriske specifikationer 9 Tilslutninger 12 Blokdiagram 13 Appendix 57 Control Drawing 5107QU01 58 ...

Page 4: ... denne manual så forringes modulets beskyttelsesforanstaltninger ADVARSEL Der må ikke tilsluttes farlig spænding til modulet før dette er fastmonteret og følgende operationer bør kun udføres på modulet i spændingsløs tilstand og under ESD sikre forhold Adskillelse af modulet for indstilling af omskiftere og jumpere Installation ledningsmontage og demontage Fejlfinding på modulet Reparation af modu...

Page 5: ...etjening eller evt fejlfinding både teknisk og sikkerheds mæssigt forsvarligt Operatører er personer som under normal drift med produktet skal indstille og betjene produktets trykknapper eller potentiometre og som er gjort bekendt med indholdet af denne manual Modtagelse og udpakning Udpak modulet uden at beskadige det Kontrollér ved modtagelsen at modul typen svarer til den bestilte Indpakningen ...

Page 6: ...t og tæt ved modulet Afbryderen skal mærkes således at der ikke er tvivl om at den afbryder spændingen til modulet Produktionsår fremgår af de to første cifre i serienummeret Kalibrering og justering Under kalibrering og justering skal måling og tilslutning af eksterne spændinger udføres i henhold til denne manual og teknikeren skal benytte sikkerhedsmæs sigt korrekte værktøjer og instrumenter Bet...

Page 7: ...ektriske specifikationer Lavspændingsdirektivet 2006 95 EF og senere tilføjelser EN 61010 1 2001 ATEX direktivet 94 9 EC og senere tilføjelser EN 50014 1997 E inkl A1 A2 EN 50020 2002 E og EN 50281 1 1 1998 inkl A1 ATEX certifikat DEMKO 01ATEX127484 Der kræves ingen ændringer i produktet for at opnå overensstemmelse med de nye standarder EN 60079 0 2006 og EN 60079 11 2007 EN 61241 1 2006 og EN 61...

Page 8: ...ntere tilslutningsklemmerne med farlig spænding Billede 1 Modulet frigøres fra DIN skinnen ved at løfte i den nederste lås Billede 2 Printet udtages ved at løfte i den øverste lås og samtidig trække ud i frontpladen Nu kan switche og jumpere ændres ...

Page 9: ...sendes til eksplosionsfarligt område Signalisolator med lav reaktionstid på analoge strømsignaler der sendes til eksplosionsfarligt område Teknisk karakteristik PR s HART transparente driver behandler primært strømsignaler på 4 20 mA PR5107B benytter mikroprocessorteknologi til forstærkning og nulpunktsfor skydning Det analoge signal overføres med en reaktionstid på under 25 ms Indgange udgange og...

Page 10: ...8 I P mA I P Konverter Strøm mA Indgang Indgang Forsyning Forsyning Applikationer ...

Page 11: ...idsstabilitet bedre end 0 1 af span År Signal støjforhold min 60 dB 0 100 kHz Reaktionstid 0 90 100 10 25 ms Kalibreringstemperatur 20 28 C Nøjagtighed størst af generelle og basisværdier 5107B Type Indgang Udgang Kanaler 4 20 mA B 4 20 mA 2 20 4 mA 9 Enkelt A Dobbelt B Bestillingsskema 5107B Generelle værdier Indgangstype Absolut nøjagtighed Temperatur koefficient mA 0 1 af span 0 01 af span C Ba...

Page 12: ...mA Indgangsmodstand Forsynet enhed 10 Ω PTC VDROP 1 3 V Ikke forsynet enhed RSHUNT VDROP 3 5 V Strømudgange Signalområde span 4 20 mA Min signalområde span 16 mA Belastning max 20 mA 800 Ω 16 VDC Belastningsstabilitet 0 01 af span 100 Ω Strømbegrænsning 28 mA EEx I S godkendelse DEMKO 01ATEX127484 II 1 GD EEx ia IIC Anvendes for zone 0 1 2 20 21 eller 22 Ex I S data Um 250 V Uo 28 VDC I o 93 mADC ...

Page 13: ... control drawing 5107QU01 GOST R godkendelse VNIIFTRI Cert No Se www prelectronics dk Overholdte myndighedskrav Standard EMC 2004 108 EF EN 61326 1 LVD 2006 95 EF EN 61010 1 PELV SELV IEC 364 4 41 og EN 60742 ATEX 94 9 EF EN 50014 EN 50020 og EN 50281 1 1 UL UL 913 UL 508 Af span af det aktuelt valgte område ...

Page 14: ...12 31 32 33 11 12 13 23 21 22 43 41 42 mA 53 51 52 mA Forsyning Udgange Strøm Strøm Kanal 1 Kanal 2 Kanal 2 Indgange Kanal 1 Strøm Strøm HART komm HART komm HART komm HART komm Tilslutninger ...

Page 15: ...107B 5107B CH 1 CH 2 33 53 52 51 31 23 22 21 4 20 mA 43 42 41 13 12 11 PTC V mA 1 V Forsyning Forsyning I Udg Kanal 1 Kanal 2 24 230 VAC 24 250 VDC Ex Barriere Indgang gnd Indgang I Gnd Udgang I Blokdiagram ...

Page 16: ...14 ...

Page 17: ...ructions 17 EC declaration of conformity 19 How to demount system 5000 20 Application 21 Technical characteristics 21 Mounting installation 21 Applications 22 Order 5107B 23 Electrical specifications 23 Connections 26 Block diagram 27 Appendix 57 Control Drawing 5107QU01 58 ...

Page 18: ...he protection provided by the equipment may be impaired WARNING Until the device is fixed do not connect hazardous voltages to the device The following operations should only be carried out on a disconnected device and under ESD safe conditions Dismantlement of the device for setting of DIP switches and jumpers General mounting connection and disconnection of wires Troubleshooting the device Repai...

Page 19: ... operate and also troubleshoot technically correct and in accordance with safety regulations Operators being familiar with the contents of this manual adjust and operate the knobs or potentiometers during normal operation Receipt and unpacking Unpack the module without damaging it The packing should always follow the module until this has been permanently mounted Check at the receipt of the module...

Page 20: ... close to the device The power switch should be marked with a label telling it will switch off the voltage to the device Year of manufacture can be taken from the first two digits in the serial number Calibration and Adjustment During calibration and adjustment the measuring and connection of external volt ages must be carried out according to the specifications of this manual The technician must ...

Page 21: ...e electrical specifications for the device The Low Voltage Directive 2006 95 EC and later amendments EN 61010 1 2001 The ATEX Directive 94 9 EC and later amendments EN 50014 1997 E incl A1 A2 EN 50020 2002 E and EN 50281 1 1 1998 incl A1 ATEX certificate DEMKO 01ATEX127484 No changes are required to enable compliance with the replacement standards EN 60079 0 2006 and EN 60079 11 2007 EN 61241 1 20...

Page 22: ...he connectors with hazardous voltages Picture 1 By lifting the bottom lock the device is detached from the DIN rail Picture 2 Then by lifting the upper lock and pulling the front plate simultaneously the PCB is removed Switches and jumpers can now be adjusted ...

Page 23: ...d to hazardous area Signal isolator with low response time on analogue current signals transmitted to hazardous area Technical characteristics PR s HART transparent driver primarily processes current signals of 4 20 mA PR5107B is based on microprocessor technology for gain and offset The analogue signal is transmitted at a response time of less than 25 ms Inputs outputs and supply are floating and...

Page 24: ...22 I P mA Input Input Supply Supply Current mA I P Converter Applications ...

Page 25: ...250 VAC Long term stability better than 0 1 of span Year Signal noise ratio min 60 dB 0 100 kHz Response time 0 90 100 10 25 ms Calibration temperature 20 28 C Accuracy the greater of general and basic values 5107B 4 20 mA B 4 20 mA 2 20 4 mA 9 Single A Double B Type Input Output Channels Order 5107B General values Input type Absolute accuracy Temperature coefficient mA 0 1 of span 0 01 of span C ...

Page 26: ...ge span 16 mA Input resistance Supplied unit 10 Ω PTC VDROP 1 3 V Non supplied unit RSHUNT VDROP 3 5 V Current outputs Signal range span 4 20 mA Min signal range span 16 mA Load max 20 mA 800 Ω 16 VDC Load stability 0 01 of span 100 Ω Current limit 28 mA EEx I S approval DEMKO 01ATEX127484 II 1 GD EEx ia IIC Applicable for zone 0 1 2 20 21 or 22 Ex I S data Um 250 V Uo 28 VDC I o 93 mADC Po 0 644 ...

Page 27: ...rol drawing 5107QU01 GOST R approval VNIIFTRI Cert No See www prelectronics com Observed authority requirements Standard EMC 2004 108 EC EN 61326 1 LVD 2006 95 EC EN 61010 1 PELV SELV IEC 364 4 41 and EN 60742 ATEX 94 9 EC EN 50014 EN 50020 and EN 50281 1 1 UL UL 913 UL 508 Of span of the presently selected range ...

Page 28: ...26 31 32 33 11 12 13 23 21 22 43 41 42 mA 53 51 52 mA HART comm HART comm HART comm HART comm Supply Outputs Current Current Channel 1 Channel 2 Channel 2 Current Inputs Channel 1 Current Connections ...

Page 29: ... 5107B 5107B CH 1 CH 2 33 53 52 51 31 23 22 21 4 20 mA 43 42 41 13 12 11 PTC V mA 1 V Supply Supply I Out Channel 1 Channel 2 Gnd Input gnd Input I Ex barrier Output I 24 230 VAC 24 250 VDC Block diagram ...

Page 30: ...28 ...

Page 31: ... sécurité 31 Déclaration de conformité CE 33 Démontage du système 5000 34 Application 35 Caractéristiques techniques 35 Montage installation 35 Applications 36 Référence 5107B 37 Spécifications électriques 37 Connexions 40 Schéma de principe 41 Appendix 57 Control Drawing 5107QU01 58 ...

Page 32: ...t être raccordé à l appareil de programmation Loop Link au moyen du câble blindé INFORMA TIONS GENERALES TENSION DANGE REUSE INSTAL LATION Avertissement Ce module est conçu pour supporter une connexion à des tensions électriques dangereuses Si vous ne tenez pas compte de cet avertissement cela peut causer des dommages corporels ou des dégâts mécaniques Pour éviter les risques d électrocution et d ...

Page 33: ...es potentiomètres au cours des manipulations ordinaires REception et dEballage Déballez le module sans l endommager Il est recommandé de conserver l emballage du module tant que ce dernier n est pas définitivement monté A la réception du module vérifiez que le type de module reçu correspond à celui que vous avez commandé Environnement N exposez pas votre module aux rayons directs du soleil et choi...

Page 34: ... interupteur général une étiquette indiquant que ce dernier mettra le module hors tension L année de production est définie grace aux deux premiers chiffres du numéro de série Etalonnage et rEglage Lors des opérations d étalonnage et de réglage il convient d effectuer les mesures et les connexions des tensions externes en respectant les spécifications mentionnées dans ce guide Les techniciens doiv...

Page 35: ... électriques du module La directive basse tension 2006 95 CE et les modifications subséquentes EN 61010 1 2001 La directive ATEX 94 9 EC et les modifications subséquentes EN 50014 1997 E incl A1 A2 EN 50020 2002 E et EN 50281 1 1 1998 incl A1 Certificat ATEX DEMKO 01ATEX127484 Aucune modification n est exigée pour permettre la conformité aux normes de remplacement EN 60079 0 2006 et EN 60079 11 20...

Page 36: ...nent des tensions dangereuses Figure 1 Detachez le module du rail DIN en relevant le verrou inférieur Figure 2 Extrayez la carte à circuits imprimés en relevant le verrou supérieur en même temps que vous retirez la plaque avant Vous pouvez maintenant régler les commutateurs et les cavaliers ...

Page 37: ...et des signaux de courant analogiques transmis vers la zone dangereuse Isolateur de signaux avec un temps de réponse rapide pour des signaux de courant analo giques venant de la zone dangereuse Caractéristiques techniques La commande transparente HART de PR traite principalement les signaux de courant de 4 20 mA Le PR5107B est basé sur une technologie à microprocesseur Le signal analogique est tra...

Page 38: ...36 I P mA Alimen Courant mA Alimen Convertisseur I P Entrée Entrée Applications ...

Page 39: ...ilité à long terme mieux que 0 1 de l EC An Rapport signal bruit min 60 dB 0 100 kHz Temps de réponse 0 90 100 10 25 ms Température d étalonnage 20 28 C Précison la plus grande des valeurs générales et de base 5107B 4 20 mA B 4 20 mA 2 20 4 mA 9 Une A Deux B Type Entrée Sortie Voies Référence 5107B Valeurs générales Type d entrée Précision absolue Coefficient de température mA 0 1 de l EC 0 01 de ...

Page 40: ... mesure min EC 16 mA Résistance d entrée Avec alimentation 10 Ω PTC VDROP 1 3 V Sans alimentation RSHUNT VDROP 3 5 V Sorties courant Gamme de signal EC 4 20 mA Plage de signal min EC 16 mA Charge max 20 mA 800 Ω 16 Vcc Stabilité sous charge 0 01 de l EC 100 Ω Limite de courant 28 mA Approbation EEx S I DEMKO 01ATEX127484 II 1 GD EEx ia IIC Zones d application 0 1 2 20 21 ou 22 Caractéristiques S I...

Page 41: ... F G UL control drawing 5107QU01 Approbation GOST R VNIIFTRI Cert No Voir www prelectronics fr Agréments et homologations Standard EMC 2004 108 CE EN 61326 1 DBT 2006 95 CE EN 61010 1 PELV SELV IEC 364 4 41 et EN 60742 ATEX 94 9 CE EN 50014 EN 50020 et EN 50281 1 1 UL UL 913 UL 508 EC Echelle configurée ...

Page 42: ...40 31 32 33 11 12 13 23 21 22 43 41 42 mA 53 51 52 mA Alimentation Sorties Courant Courant Voie 1 Voie 2 Voie 2 Courant Entrées Voie 1 Courant Comm HART Comm HART Comm HART Comm HART Connexions ...

Page 43: ...B CH 1 CH 2 33 53 52 51 31 23 22 21 4 20 mA 43 42 41 13 12 11 PTC V mA 1 V Sortie I Alimentation Alimentation I Sortie Voie 1 Voie 2 Masse Entrée masse Entrée I Barrière S I 24 230 Vca 24 250 Vcc Schema de principe ...

Page 44: ...42 ...

Page 45: ... Warnung 44 Sicherheitsregeln 45 EG Konformitätserklärung 47 Zerlegung des Systems 5000 48 Anwendungen 49 Technicshe Merkmale 49 Montage Installation 49 Anwendungen 50 Bestellangaben 5107B 51 Anschlüsse 54 Blockdiagramm 55 Appendix 57 Control Drawing 5107QU01 58 ...

Page 46: ... Schutzeinrichtungen des Gerätes be einträchtigt WARNUNG Vor dem abgeschlossenen festen Einbau des Gerätes darf daran keine gefährliche Spannung angeschlossen werden und fol gende Maßnahmen sollten nur in spannungslosem Zustand des Gerätes und unter ESD sicheren Verhältnisse durchgeführt werden Öffnen des Gerätes zum Einstellen von Umschaltern und Überbrückern Installation Montage und Demontage vo...

Page 47: ...en die im Normalbetrieb mit dem Produkt die Drucktasten oder Potentiometer des Produktes einstellen bzw bedienen und die mit dem Inhalt dieses Handbuches vertraut gemacht wurden Empfang und Auspacken Packen Sie das Modul aus ohne es zu beschädigen und kontrollieren Sie beim Empfang ob der Modultyp Ihrer Bestellung entspricht Die Verpackung sollte beim Modul bleiben bis dieses am endgültigen Platz ...

Page 48: ...ekennzeichnet sein dass kein Zweifel darüber bestehen kann dass er die Spannung für das Gerät unterbricht Die ersten beiden Ziffern der Seriennummer geben das Produktionsjahr an Kalibrierung und Justierung Während der Kalibrierung und Justierung sind die Messung und der Anschluss externer Spannungen entsprechend diesem Handbuch auszuführen und der Techniker muss hierbei sicherheitsmäßig einwandfre...

Page 49: ...ten des Gerätes Die Niederspannungsrichtlinien 2006 95 EG und nachfolgende Änderungen EN 61010 1 2001 Die ATEX Richtlinien 94 9 EG und nachfolgende Änderungen EN 50014 1997 E inkl A1 A2 EN 50020 2002 E und EN 50281 1 1 1998 inkl A1 ATEX Zertifikat DEMKO 01ATEX127484 Änderungen zur Einhaltung der folgenden Nachfolgenormen sind nicht erforderlich EN 60079 0 2006 und EN 60079 11 2007 EN 61241 1 2006 ...

Page 50: ...ennen Abbildung 1 Das Gerät wird von der DIN Schiene gelöst indem man den unteren Verschluss löst Abbildung 2 Die Platine wird daraufhin heraus genommen indem man den oberen Verschluss anhebt und gleichzei tig die Frontabdeckung heraus zieht Jetzt können Schalter und Überbrücker verändert werden ...

Page 51: ...ation in den explosionsgefährdete Bereich Signaltrennung mit kurzer Ansprechzeit für analoge Stromsignale aus dem explosionsgefährdeten Bereich Technicshe Merkmale Der HART transparenter Treiber von PR verarbeitet Stromsignale von 4 20 mA Der PR5107B beruht bezüglich Verstärkung und Offset auf Mikroprozessor technologie Das Analogsignal wird mit einer Ansprechzeit von unter 25 ms übertragen Eingän...

Page 52: ...50 I P mA Versorgung Versorgung Strom mA I P Konverter Eingang Eingang Anwendungen ...

Page 53: ...VAC Langzeitstabilität besser als 0 1 d Sp Jahr Signal Störabstand min 60 dB 0 100 kHz Ansprechzeit 0 90 100 10 25 ms Kalibrierungstemperatur 20 28 C Genauigkeit jew höherer Wert von allgem und Grundwerten 5107B 4 20 mA B 4 20 mA 2 20 4 mA 9 Einfach A Zweifach B Typ Eingang Ausgang Kanäle Bestellangaben 5107B Allgemeine Werte Eingangsart Absolute Genauigkeit Temperatur koeffizient mA 0 1 d Sp 0 01...

Page 54: ...ich Spanne 16 mA Eingangswiderstand Versorgte Einheit 10 Ω PTC VDROP 1 3 V Unversorgte Einheit RSHUNT VDROP 3 5 V Stromausgänge Signalbereich Spanne 4 20 mA Min Signalbereich Spanne 16 mA Last max 20 mA 800 Ω 16 VDC Laststabilität 0 01 d Sp 100 Ω Strombegrenzung 28 mA EEx I S Zulassung DEMKO 01ATEX127484 II 1 GD EEx ia IIC Angewandt für zone 0 1 2 20 21 oder 22 Ex Daten Um 250 V Uo 28 VDC I o 93 m...

Page 55: ...g 5107QU01 GOST R Zulassung VNIIFTRI Cert No Siehe www prelectronics de Eingehaltene Richtlinien Standard EMC 2004 108 EG EN 61326 1 LVD 2006 95 EG EN 61010 1 PELV SELV IEC 364 4 41 und EN 60742 ATEX 94 9 EG EN 50014 EN 50020 und EN 50281 1 1 UL UL 913 UL 508 d Sp der Spanne des momentan gewählten Messbereichs ...

Page 56: ...54 31 32 33 11 12 13 23 21 22 43 41 42 mA 53 51 52 mA Versorgung Ausgänge Strom Strom Kanal 1 Kanal 2 Kanal 2 Strom Eingänge Kanal 1 Strom HART Komm HART Komm HART Komm HART Komm Anschlüsse ...

Page 57: ...5107B CH 1 CH 2 33 53 52 51 31 23 22 21 4 20 mA 43 42 41 13 12 11 PTC V mA 1 V Versorgung Versorgung I Ausg Kanal 1 Kanal 2 Eingang Masse Eingang I Ex Barriere Masse 24 230 VAC 24 250 VDC Ausgang I Blockdiagramm ...

Page 58: ...56 ...

Page 59: ...57 Appendix UL Control Drawing No 5107QU01 ...

Page 60: ...0 VAC DC 2 The installation shall be in accordance with the National Electrical Code NFPA 70 Articles 504 and 505 3 The terminals of the two individual channels shall not be interconnected in any way 4 Install in Pollution degree 2 or better 5 Use 60 75 C copper conductors with wire size AWG 26 14 6 Warning Substitution of components may impair intrinsic safety 5107B Associated apparatus parameter...

Page 61: ...lators for analogue and digital signals as well as HART signals A wide product range with both loop powered and universal isolators featuring linearisation inversion and scaling of output signals PC or front programmable modules with universal options for input output and supply This range offers a number of advanced features such as process calibration linearisation and auto diagnosis A wide sele...

Page 62: ... August Barks gata 6A S 421 32 Västra Frölunda UK PR electronics UK Ltd Middle Barn Apuldram Chichester West Sussex PO20 7FD USA PR electronics Inc 11225 West Bernardo Court Suite A San Diego California 92127 sales prelectronics fr tel 33 0 4 72 14 06 07 fax 33 0 4 72 37 88 20 sales prelectronics de tel 49 0 208 62 53 09 0 fax 49 0 208 62 53 09 99 sales prelectronics it tel 39 02 2630 6259 fax 39 ...

Reviews: