background image

1.  Fije un período de tiempo para    

  que el temporizador esté  

 

 ENCENDIDO

  Ubique las clavijas grises y empújelas    

  hacia ABAJO en los tiempos marcados  

  cuando se vaya a ENCENDER el  

 

  dispositivo conectado. Cada clavija    

  representa un intervalo de 30 minutos.

2.  Fije la HORA ACTUAL

  Gire el dial con clavijas de empuje  

 

  completamente en sentido horario  

 

  hasta que la flecha marcada  

 

  “CURRENT TIME” (HORA ACTUAL)    

  quede alineada con la hora actual del    

  día en el dial. Las horas “AM” están    

  resaltadas de BLANCO. Las horas    

  “PM” están resaltadas de NEGRO.

 

3.  Fije el INTERRUPTOR DE  

 

 DERIVACIÓN

  Cuando el interruptor esté en la  

 

  posición “TIMER ON”     

 

  (TEMPORIZADOR ENCENDIDO), el    

  temporizador encenderá y apagará    

  automáticamente el dispositivo  

 

  conectado. Cuando el interruptor esté    

  en la posición “OUTLET ON”  

 

  (TOMACORRIENTE ENCENDIDO), el   

  temporizador pasará por alto la  

 

  programación y el dispositivo  

 

  conectado permanecerá encendido.

 

4.  Enchufe el temporizador en un    

  TOMACORRIENTE ELÉCTRICO

5.  Conecte UN SOLO DISPOSITIVO   

  al temporizador

  Enchufe el dispositivo en la toma  

 

  situada de la parte delantera del  

 

 temporizador.

 

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Prime garantiza al comprador consumidor original, y exclusivamente 

para beneficio de dicho comprador consumidor original (el 

"consumidor"), que el temporizador Power Zone no presentará 

defectos de fabricación durante un período de un año a partir de la 

fecha de compra original (“período de garantía”). Esta garantía está 

limitada exclusivamente a la reparación o reemplazo del producto y 

Prime no se responsabiliza por los daños consecuentes o 

incidentales que puedan sufrir otros productos que se usen con esta 

unidad.  Esta garantía tendrá vigencia sólo si la unidad se devuelve a 

Prime a más tardar treinta (30) días tras el vencimiento del período 

de garantía. La garantía se anula si los daños se deben a 

negligencia, uso indebido, alteración, modificación, instalación 

incorrecta, o reparaciones hechas por terceros ajenos a Prime. Esta 

garantía reemplaza a todas las demás garantías expresas o 

implícitas. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 

duración de una garantía implícita, y otros no permiten la exclusión o 

limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que es 

posible que las limitaciones antedichas no sean pertinentes en su 

caso particular. 

Según nuestra experiencia los productos que fallan prematuramente 

debido a defectos de material o mano de obra, en general lo hacen 

en las primeras etapas de su ciclo de vida útil, a menudo la primera 

o segunda vez que se utiliza el producto. Los productos que se 

devuelven para ser inspeccionados bajo garantía tras meses o años 

de servicio continuo y confiable, presentan problemas como 

resultado del desgaste y deterioro normales, los cuales no se 

consideran defectos de material ni mano de obra y por lo tanto no 

están cubiertos por la garantía.

Esta garantía le otorga derechos específicos, y es posible que usted 

también tenga otros derechos que pueden variar de una jurisdicción 

a otra. Si la unidad presenta defectos dentro del período de garantía, 

devuélvalo dentro del plazo antedicho con flete prepagado y con el 

recibo de compra original a la siguiente dirección:

 

Prime Wire & Cable, Inc.

Attention:  Quality Assurance Manager                           

Power Zone products

280 Machlin Court

City of Industry, CA  91789

www.powerzone.primewirecable.com

24 horas 

Temporizador 

mecánico

Modelo: 900-1165

                       ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Mantenga a los niños alejados. Desenchufe el temporizador antes de limpiarlo. 

Introduzca plenamente el enchufe. No lo use en áreas mojadas.

Peligro de incendio

No lo use para controlar artefactos que contengan elementos calefactores 

(artefactos de cocción, calentadores, planchas, etc.). No exceda las 

capacidades nominales. Para uso en interiores solamente.

INSTRUCCIONES PASO A PASO

CONSEJOS PRÁCTICOS

•  Este temporizador repite los mismos ajustes diariamente.

•  Para empujar o jalar las clavijas grises, use el dedo o la punta  

  de un pequeño útil aislado y no metálico tal como un lápiz o    

 mondadientes.

•  Fije hasta 48 tiempos de ENCENDIDO (ON) Y APAGADO (OFF)  

  en un período de 24 horas mediante el posicionamiento de las  

  clavijas grises. Las clavijas presionadas representan el tiempo  

  de ENCENDIDO. Las clavijas en posición arriba representan   

  el tiempo de APAGADO. 

•  Al cambiarse el temporizador a la posición “OUTLET ON” se   

  pasará por alto la programación, sin embargo, el dial del    

  temporizador continuará girando y mantendrá la hora actual.

EN CASO DE FALLA DEL SUMINISTRO 

ELÉCTRICO

El temporizador dejará de funcionar si se interrumpe el suministro. 

Una vez que se reestablezca, vuelva a fijar la hora del día tal como 

se explicó en el Paso 2 de las instrucciones.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

Y ESPECIFICACIONES

ESTE TEMPORIZADOR ES UN DISPOSITIVO “POLARIZADO”
 

Una clavija en el enchufe macho es más ancha que la   

 

otra y está diseñado para usarse con un tomacorriente  

 

polarizado. También se acepta su uso con un  

 

 

tomacorriente para tres clavijas con conexión a tierra.

ESTE TEMPORIZADOR ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE CON 

UN SUMINISTRO ELÉCTRICO DE 125 VCA.

125 VCA / 60Hz

NO CONECTE UN DISPOSITIVO QUE EXCEDA LAS 

CAPACIDADES NOMINALES DE LA UNIDAD:

15A / 1875 W resistivo

 (uso general)

10A / 1250 W tungsteno

 (incandescente)

1/2 HP

 (motor de caballos de fuerza)

SPANISH FRONT ONLY - BLANK BACK

Reviews: