background image

Pàgina 13 — Español

FUNCIONAMIENTO

NOTA:

 El generador está sobrecargado, la luz del indicador 

de potencia se apagará. 

Sobrecarga:

El indicador de sobrecarga se encenderá si se supera la 
capacidad de amperaje y vataje del generador. Para restaura 
el generador, quitar todas las cargas del generador y apretar 
el botón de reajuste. Agregue cargas atrás al generador 
teniendo de uno en uno cuidado para no exceder la valores 
de potencias de generadores.

Lubricante:

La luz de bajo nivel de lubricante parpadeará y el motor se 
detendrá automáticamente cuando el nivel de lubricante 
del motor sea bajo. Es posible que el motor no pueda 
encenderse hasta que no se agregue suficiente aceite de 
motor en el generador.

NOTA:

 Es normal que las luces del indicador se enciendan 

o parpadeen cada vez que se encienda el motor. Cuando 
el motor se haya calentado, las luces deben regresar de 
manera predeterminada al patrón anterior.

VERIFICACIÓN Y ABASTECIMIENTO DE 
 LUBRICANTE

Vea la figura 3.

AVISO:

Si se intenta arrancar el motor antes de haberse abastecido 
debidamente de lubricante podría descomponerse el 
equipo.

El lubricante de motor empleado es un factor de gran 
importancia en el rendimiento y vida de servicio del motor. 
Para uso general, a todas temperaturas, se recomienda el 
aceite SAE 10W-30. Siempre utilice lubricante para motor 
de cuatro tiempos que satisfaga o sobrepase los requisitos 

SJ de clasificación de servicio API. 

NOTA

: El lubricante sin detergente o para motor de dos 

tiempos daña el motor, por lo cual no debe usarse.

  Retire el tornillo de la parte superior de la cubierta del 

motor. Retire la cobertura y hágala a un lado.

  Desenrosque la tapa de relleno de aceite/varilla medidora 

de aceite y retírela.

  Limpie la varilla de nivel y vuelva a asentarla en el agujero; 

no la enrosque.

  Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique 

el nivel de lubricante. El nivel de lubricante debe estar 
entre las marcas mínima y máxima en la varilla medidora.

  Si el nivel está bajo, agregue lubricante para motor usando 

la embudo suministrada hasta que el nivel de fluido se 
encuentre entre las marcas mínima y máxima en la varilla 
medidora.

  Vuelva  a  colocar  la  tapa  de  relleno  de  aceite/varilla 

medidora de aceite y asegúrela.

USO DE ESTABILILZADOR DE COMBUSTIBLE

El combustible se hace viejo, se oxida y descompone al 
paso del tiempo. Agregando estabilizador de combustible 
(no incluido) se prolonga la vida útil del combustible y se 
evita la formación de depósitos, los cuales pueden tapar 
el sistema del combustible. Siga las instrucciones del 
fabricante del estabilizador de combustible en cuanto a la 
debida proporción estabilizador-combustible.

 

Mezcle el estabilizador de combustible y la gasolina 
antes de llenar el tanque mediante el uso de una lata de 
gasolina u otro recipiente aprobado para combustible; 
agítela suavemente para realizar la mezcla.

 

NOTA: 

Para controlar la cantidad de estabilizador de 

combustible que se agrega al motor, siempre mézclelo con 
la gasolina antes de llenar el tanque, en vez de agregarlo 
directamente al tanque de combustible del generador.

  Coloque de nuevo la tapa del tanque de combustible y 

asegúrela.

  Arranque el motor y déjelo funcionar por lo menos cinco 

minutos para permitir que el estabilizador trate todo el 
sistema de combustible.

COMBUSTIBLES OXIGENADOS

AVISO:

No utilice combustibles E15 o E85 (ni combustibles 
que contengan más de 10 % de etanol) con este 
producto. Esto constituye una violación a la ley 

federal, dañará la unidad y anulará la garantía.

No  están  cubiertos  en  la  garantía

 los problemas de 

desempeño o daños al sistema de combustible producidos 
por el uso de un combustible oxigenado con un contenido 
superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de éter 

señalados anteriormente

.

Etanol.

 Las gasolinas con un contenido de 10% de etanol por 

volumen (comunmente conocida como E10) es aceptables. 

Las gasolinas E15 y E85 no lo son.

VERIFICACIÓN Y ABASTECIMIENTO DE 
COMBUSTIBLE

Vea la figura 4.

ADVERTENCIA: 

La gasolina y los vapores de la misma son extremadamente 
inflamables y explosivos. Para evitar lesiones y 
daños físicos serios, maneje con cuidado la gasolina. 
Manténgala lejos de fuentes de ignición, manéjela 
solamente al aire libre, no fume mientras vierta la gasolina 
y limpie de inmediato cualquier derramamiento que 
ocurra. 

Al abastecer de gasolina la generador, asegúrese de que la 
unidad esté asentada en una superficie horizonal nivelada. 

Summary of Contents for PSi2000B Series

Page 1: ...garant a WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y co...

Page 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Page 3: ...ndicador de sobrecarga N Power indicator indicador de potencia A A B A B B C D Fig 4 Fig 2 Fig 3 A Overload indicator indicador de sobrecarga B Power indicator power indicator C Low oil indicator luz...

Page 4: ...lace derecha de la palanca del anegador para arrancar B Move choke lever left to run desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha A Engine maintenance cover cubierta de mantenimient...

Page 5: ...screw tornillo de drenaje del caburador A A B Fig 14 A Spark plug cap tapa de la buj a B Spark plug buj a A B Fig 13 A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Containe...

Page 6: ...and the nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code...

Page 7: ...hildren or untrained individuals to use this unit Do not operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dan...

Page 8: ...at stable surface with a slope of no more than 4 Operateoutdoorsinawell ventilated well litareaisolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could r...

Page 9: ...apors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To re...

Page 10: ...away from windows doors and vents Do not use E85 fuel FUEL WARNING No smoking when filling with gasoline Do not overfill Full level is 1 in below the top of the fuel neck Stop the engine for five minu...

Page 11: ...ACE WARNING Do not touch the muffler or alu minum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put any flam mable or combustible materials in the direct path of the exhau...

Page 12: ...m into this generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage alw...

Page 13: ...e should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to...

Page 14: ...ed to protect the generator against electrical overload DC RECEPTACLE Your generator has a 12 V 7 5 amp DC receptacle for charging music players cell phones lead acid batteries and 12 V appliances WAR...

Page 15: ...ator Battery Charging Cable Engine Lubricant SAE 10W 30 Funnel Screwdriver Spark Plug Wrench Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts a...

Page 16: ...replacement spark arrestor NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not op...

Page 17: ...l or fuel containing greater than 10 ethanol in this product It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty Fuel system damage or performance problems resulting from...

Page 18: ...parks damage to the battery or generator or even burns or explosions NOTE To prevent short circuit keep away from a metal surface during clamp connection n Connect the battery charging cable assembly...

Page 19: ...set aside n Loosen the screw in the center of the air filter cover Remove air filter cover and set aside n Remove both the large and the small air filter n Wash the air filters with warm soapy water...

Page 20: ...s 0 024 0 028 in 0 60 0 70 mm To widen gap if necessary carefully bend the ground top electrode To lessen gap gently tap ground electrode on a hard surface n Seat spark plug in position thread in by h...

Page 21: ...bilizer manufacturer s instructions MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of...

Page 22: ...ngine lacks power Dirty air filter Engine stored without treating or draining gasoline or refueled with bad gasoline Check air filter element Clean or replace as needed Drain fuel and carburetor Refue...

Page 23: ...the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and ope...

Page 24: ...mproper air cleaner maintenance most often resulting in worn piston piston rings cylinders valves valve guides carburetor or other internal components LIMITED ENGINE WARRANTY 4 Broken or scored parts...

Page 25: ...ted part that is scheduled only for regular inspection in your Owner s Manual is warranted for the warranty period stated above Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for...

Page 26: ...ierra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo su...

Page 27: ...osnipersonascarentes de la debida instrucci n para su manejo No haga funcionar el motor en un espacio confinado donde se puedan recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido de carbon...

Page 28: ...o y respire aire fresco de inmediato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente de no m s de 4 Utilic...

Page 29: ...s vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corp...

Page 30: ...r encienda los vapores de combustible Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de e...

Page 31: ...silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Est n muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ning n material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emanaciones del...

Page 32: ...de identificaci n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n po...

Page 33: ...dor NO debe haber equipo alguno conectadoalostomacorrientesdelgeneradorantesdeponer en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agreg...

Page 34: ...motor DISYUNTOR DE CIRCUITO DE C C Eldisyuntorseproporcionaparaprotegeralgeneratorcontra sobrecarga el ctrica PRISE DE C C Su generador tiene un recept culo de corriente continua de 12 V y 7 5 A para...

Page 35: ...lave para buj a Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causa...

Page 36: ...AVISO El parachispas que acompa a a este producto no ha sido evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE UU y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU Adem s los u...

Page 37: ...as m nima y m xima en la varilla medidora n Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite y aseg rela USO DE ESTABILILZADOR DE COMBUSTIBLE El combustible se hace viejo se ox...

Page 38: ...permita que el mango se retraiga violentamente despu s de arrancar regr selo suavemente a su lugar original n Permita que el motor funcione 15 30 segundos y despu s desplace izquierda la palanca del...

Page 39: ...ropiada podr a aumentar las emisiones del motor y disminuir el ahorro y desempe o del combustible MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El emp...

Page 40: ...suavemente con un cepillo de alambre n Vuelva a colocar el parachispas y panel posterior Aseg rese de que todos los tornillos est apretado firmemente n Retire el tornillo que est en el centro de la t...

Page 41: ...ma de combustible vac e el tanque de combustible y el carburador antes de guardarlo DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE AVISO Extraiga todo el lubricante de la unidad antes de drenar el tanque de combus...

Page 42: ...Compruebe todas las conexiones de mangueras Inspeccione la respirador del vapor del tanque de combustible si est instalada Inspeccione el dep sito de carb n nicamente modelos CARB 1 Estas tareas deben...

Page 43: ...ace seg n sea necesario Vac eelcombustibleyelcarburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad No funciona el recept culo de corriente alterna Est defectuoso el dispositivo conectado El generador es...

Page 44: ...corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a queda anulada si el cliente no instala...

Page 45: ...uado del filtro de aire que generalmente provoca el desgaste de los pistones los aros del pist n los cilindros las v lvulas las gu as de las DECLARACI N DE GARANT A LIMITADA AL MOTOR v lvulas el carbu...

Page 46: ...io tiene garant a por el per odo de garant a indicado m s arriba Cualquiera de dichas partes que sea reparada o cambiada bajo garant a seguir estando garantizada por el resto del per odo de garant a 3...

Page 47: ...Page P gina 22 NOTES NOTAS...

Page 48: ...rizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamo...

Reviews: