background image

Pàgina 10 — Español

CARACTERÍSTICAS

FAMILIARÍCESE CON EL GENERADOR

Vea la figura 1.

El uso seguro que este producto requiere la comprensión 
de la información impresa en el producto y en el manual del 
operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a 
realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas 
las características de funcionamiento y normas de seguridad.

RECEPTÁCULOS DE 120 V, C.A.

El generador incorpora las dos siguientes tomas monofásicas 

receptáculos de 60 Hz que son 120 V y 20 A de corriente 

alterna. Los receptáculos pueden utilizarse para accionar 
los aparatos, iluminación eléctrica, herramientas y motores 
apropiados.

FILTRO DE AIRE

El filtro de aire ayuda a limitar la cantidad de tierra y polvo 
que penetra a la unidad durante el funcionamiento.

INTERRUPTOR DE RALENTÍ AUTOMÁTICO

El interruptor de ralentí automático se utiliza para controlar la 
velocidad del motor y conservar el combustible. Cuando el 
interruptor está en la posición de 

ENCENDIDO (I)

 y no hay 

ningún artefacto conectado a la unidad, el motor se ralentiza. 
Si se agrega un artefacto, la velocidad del motor aumentará 
hasta alimentar la unidad. Si se extrae el artefacto, el motor 
volverá a ralentí.

CABLE PARA CARGAR BATERÍAS

El cable para cargar baterías facilita la carga de Baterías de 
plomo-ácido de 12 V con el generador.

NOTA:

 Utilice solamente el cable para cargar baterías para 

cargar baterías húmedas de ácido de plomo ventiladas.

MANGO DE ACARREO

El generador tiene un mango de acarreo para facilitar el 
transporte.

PALANCA DEL ANEGADOR

La palanca del anegador se emplea al arrancar el motor.

DISYUNTOR DE CIRCUITO DE C.C.

El disyuntor se proporciona para proteger al generator contra 
sobrecarga eléctrica.

PRISE DE C.C.

Su generador tiene un receptáculo de corriente continua de 

12 V y 7,5 A para cargar reproductores de música, teléfonos 

celulares, baterías de ácido de plomo y artefactos eléctricos 

de 12 V.

ADVERTENCIA: 

El  receptáculo  de  CC  de  12  V  está  diseñado  para 

cargar baterías húmedas de ácido de plomo ventiladas 
solamente. Otros tipos de baterías pueden explotar y 
causar daños o lesiones corporales.

TANQUE DE COMBUSTIBLE

El tanque de combustible tiene una capacidad de 3,79 l 
(1,0 gal).

TERMINAL DE CONEXIÓN A TIERRA

El terminal de conexión a tierra se utiliza para ayudar a 
conectar a tierra correctamente el generador como ayuda 
de protección contra descargas eléctricas. Consulte con un 
electricista local calificado con respecto a los requisitos de 
conexión a tierra en el área geográfica donde se encuentre 
usted.

VISOR DE DIODOS LUMINISCENTES

Los diodos luminiscentes indican si el generador está en 
uso, está sobrecargado o si necesita lubricante.

TAPA DE ACEITE/VARILLA PARA MEDIR EL 
ACEITE

Retire la tapa de aceite/varilla para medir el aceite para revisar 
el nivel y añadir lubricante al motor cuando sea necesario.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO

El interruptor de encendido y apagado se utiliza en 
combinación con el mango del arrancador y cuerda para 
arrancar del motor. Además se utiliza para apagar del motor.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

MOTOR

Tipo de motor ...........................Leva única elevada (SOHC)

Bujía

.........................................................

NHSP LD A7RTC 

Sistema de enfriamiento................................... Aire forzado
Sistema de arranque .............................................. Retráctil

GENERADOR

Voltaje nominal

 ....................................

120 V C.A/12 V C.C.

Amperaje nominal............................. 14,2 A C.A/7,5 A C.C.
Potencia en marcha ............................................... 1 700 W
Potencia de arranque ............................................. 2 100 W
Frecuencia nominal .................................................... 60 Hz

Summary of Contents for PSi2000B Series

Page 1: ...garant a WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y co...

Page 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Page 3: ...ndicador de sobrecarga N Power indicator indicador de potencia A A B A B B C D Fig 4 Fig 2 Fig 3 A Overload indicator indicador de sobrecarga B Power indicator power indicator C Low oil indicator luz...

Page 4: ...lace derecha de la palanca del anegador para arrancar B Move choke lever left to run desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha A Engine maintenance cover cubierta de mantenimient...

Page 5: ...screw tornillo de drenaje del caburador A A B Fig 14 A Spark plug cap tapa de la buj a B Spark plug buj a A B Fig 13 A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Containe...

Page 6: ...and the nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code...

Page 7: ...hildren or untrained individuals to use this unit Do not operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dan...

Page 8: ...at stable surface with a slope of no more than 4 Operateoutdoorsinawell ventilated well litareaisolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could r...

Page 9: ...apors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To re...

Page 10: ...away from windows doors and vents Do not use E85 fuel FUEL WARNING No smoking when filling with gasoline Do not overfill Full level is 1 in below the top of the fuel neck Stop the engine for five minu...

Page 11: ...ACE WARNING Do not touch the muffler or alu minum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put any flam mable or combustible materials in the direct path of the exhau...

Page 12: ...m into this generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage alw...

Page 13: ...e should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to...

Page 14: ...ed to protect the generator against electrical overload DC RECEPTACLE Your generator has a 12 V 7 5 amp DC receptacle for charging music players cell phones lead acid batteries and 12 V appliances WAR...

Page 15: ...ator Battery Charging Cable Engine Lubricant SAE 10W 30 Funnel Screwdriver Spark Plug Wrench Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts a...

Page 16: ...replacement spark arrestor NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not op...

Page 17: ...l or fuel containing greater than 10 ethanol in this product It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty Fuel system damage or performance problems resulting from...

Page 18: ...parks damage to the battery or generator or even burns or explosions NOTE To prevent short circuit keep away from a metal surface during clamp connection n Connect the battery charging cable assembly...

Page 19: ...set aside n Loosen the screw in the center of the air filter cover Remove air filter cover and set aside n Remove both the large and the small air filter n Wash the air filters with warm soapy water...

Page 20: ...s 0 024 0 028 in 0 60 0 70 mm To widen gap if necessary carefully bend the ground top electrode To lessen gap gently tap ground electrode on a hard surface n Seat spark plug in position thread in by h...

Page 21: ...bilizer manufacturer s instructions MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of...

Page 22: ...ngine lacks power Dirty air filter Engine stored without treating or draining gasoline or refueled with bad gasoline Check air filter element Clean or replace as needed Drain fuel and carburetor Refue...

Page 23: ...the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and ope...

Page 24: ...mproper air cleaner maintenance most often resulting in worn piston piston rings cylinders valves valve guides carburetor or other internal components LIMITED ENGINE WARRANTY 4 Broken or scored parts...

Page 25: ...ted part that is scheduled only for regular inspection in your Owner s Manual is warranted for the warranty period stated above Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for...

Page 26: ...ierra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo su...

Page 27: ...osnipersonascarentes de la debida instrucci n para su manejo No haga funcionar el motor en un espacio confinado donde se puedan recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido de carbon...

Page 28: ...o y respire aire fresco de inmediato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente de no m s de 4 Utilic...

Page 29: ...s vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corp...

Page 30: ...r encienda los vapores de combustible Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de e...

Page 31: ...silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Est n muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ning n material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emanaciones del...

Page 32: ...de identificaci n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n po...

Page 33: ...dor NO debe haber equipo alguno conectadoalostomacorrientesdelgeneradorantesdeponer en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agreg...

Page 34: ...motor DISYUNTOR DE CIRCUITO DE C C Eldisyuntorseproporcionaparaprotegeralgeneratorcontra sobrecarga el ctrica PRISE DE C C Su generador tiene un recept culo de corriente continua de 12 V y 7 5 A para...

Page 35: ...lave para buj a Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causa...

Page 36: ...AVISO El parachispas que acompa a a este producto no ha sido evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE UU y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU Adem s los u...

Page 37: ...as m nima y m xima en la varilla medidora n Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite y aseg rela USO DE ESTABILILZADOR DE COMBUSTIBLE El combustible se hace viejo se ox...

Page 38: ...permita que el mango se retraiga violentamente despu s de arrancar regr selo suavemente a su lugar original n Permita que el motor funcione 15 30 segundos y despu s desplace izquierda la palanca del...

Page 39: ...ropiada podr a aumentar las emisiones del motor y disminuir el ahorro y desempe o del combustible MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El emp...

Page 40: ...suavemente con un cepillo de alambre n Vuelva a colocar el parachispas y panel posterior Aseg rese de que todos los tornillos est apretado firmemente n Retire el tornillo que est en el centro de la t...

Page 41: ...ma de combustible vac e el tanque de combustible y el carburador antes de guardarlo DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE AVISO Extraiga todo el lubricante de la unidad antes de drenar el tanque de combus...

Page 42: ...Compruebe todas las conexiones de mangueras Inspeccione la respirador del vapor del tanque de combustible si est instalada Inspeccione el dep sito de carb n nicamente modelos CARB 1 Estas tareas deben...

Page 43: ...ace seg n sea necesario Vac eelcombustibleyelcarburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad No funciona el recept culo de corriente alterna Est defectuoso el dispositivo conectado El generador es...

Page 44: ...corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a queda anulada si el cliente no instala...

Page 45: ...uado del filtro de aire que generalmente provoca el desgaste de los pistones los aros del pist n los cilindros las v lvulas las gu as de las DECLARACI N DE GARANT A LIMITADA AL MOTOR v lvulas el carbu...

Page 46: ...io tiene garant a por el per odo de garant a indicado m s arriba Cualquiera de dichas partes que sea reparada o cambiada bajo garant a seguir estando garantizada por el resto del per odo de garant a 3...

Page 47: ...Page P gina 22 NOTES NOTAS...

Page 48: ...rizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamo...

Reviews: