background image

5

 

 

INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 

 

 

Position du corps-Maintenez un pied et un équilibre adéquats en tout temps.Placez les talons fermement sur le sol 
et saisissez bien la barre de poignée.Surveillez les surfaces inégales et ne pas sur la portée.Si vous tombez ou entrez 
en  collision  avec  le  chasse-neige,  inspectez  l’appareil  pour  les  dommages.Lorsque  vous  inclinez  vers  l’arrière, 
veillez à éviter les obstacles sous vos pieds ou derrière vous pour éviter de tomber. 

Utilisation et soins des chasse-neige 

 

Connaissez  votre  souffleur  à  neige-Familiarisez-vous  avec  les  principales  parties  de  votre  chasse-neige.Lisez 
attentivement  le  manuel  des  opérateurs.  Apprenez  vos  applications  et  limitations  de  chasse-neiges  ainsi  que  les 
dangers  potentiels  spécifiques  liés  à  cette  machine.N’utilisez  pas  cette  machine  à  d’autres  fins  que  celle  pour 
laquelle elle a été conçue.Dans le cas contraire, il peut causer des défauts mécaniques, des dommages graves ou des 
blessures corporelles. 

 

Inspection de l’unité préliminaire-Inspectez minutieusement l’appareil avant l’utilisation.Assurez-vous que toutes 
les  pièces  sont sécurisées  et  installées  correctement.  Si  vous  remarquez  des  anomalies, n’utilisez pas la  machine 
jusqu’à  ce  qu’elle  ait  été  correctement  réparée.Effectuez  toujours  un  essai  la  première  fois  que  vous  utilisez  le 
chasse-neige ou après avoir remplacé les pièces pour vous assurer que l’appareil fonctionne correctement. 

 

Inspection préliminaire de la zone-Dégagez la zone à labourer avant chaque utilisation. Enlevez tous les objets tels 
que les roches, le verre brisé, les clous, le fil, ou la ficelle qui peuvent être jetés par ou s’emmêler dans le  chasse- 
neige.Gardez la zone de fonctionnement à l’écart des autres personnes et des animaux de compagnie. 

 

Force excessive-Le chasse-neige a été conçu pour répondre à un certain rythme pour diverses conditions de neige 
pour une performance optimale de la bande de sécurité. Ne le forcez pas ; maintenez la pression constante. 

 

Commutateur  défectueux-N’utilisez  pas  le  chasse-neige  si  l’interrupteur  ne  l’allume  pas  et  ne  l’éteint  pas.Tout 
appareil électrique qui ne peut pas être contrôlé par l’interrupteur n’est pas sûr à utiliser et doit être réparé. 

 

Hitting  an  object-If  the  snow  thrower  accidentally  strikes  an  object,  stop  the  snow  thrower.  Inspect  for  damage; 
repair or replace any damaged part before restarting and operating the snow thrower. 

 

Frappez  un  objet-Si  le  chasse-neige  heurte  accidentellement  un  objet,  arrêtez  le  chasse-neige.Inspectez  les 
dommages ; réparez ou remplacez toute pièce endommagée avant de redémarrer et d’utiliser le chasse-neige. 

 

Sécurité de la chute de décharge-Ne dirigez jamais la chute de neige sur l’opérateur, sur les passants, les véhicules 
ou les fenêtres. La neige jetée et les objets étrangers accidentellement ramassés par le chasse-neige peuvent causer 
de  graves  dommages  et  des  blessures  corporelles.N’utilisez  pas  vos  mains  pour  déboucher  la  chute  de 
décharge.Arrêtez le moteur avant d’enlever les débris. 

 

Opération  anormale-Si  vous  remarquez  le  chasse-neige  en  cours  d’exécution  dans  un  état  instable  ou  d’entendre 
des sons anormaux de la machine, arrêtez la machine, déconnectez la puissance immédiatement, et contactez votre 
distributeur d’origine. 

 

Contrôle du bruit-Lorsque vous utilisez le chasse-neige de neige, vous devez respecter les lois et règlements locaux 
concernant le contrôle du bruit et la protection de l’environnement. Pour éviter les nuisances sonores, vous devez 
soigneusement décider d’un temps d’opération approprié et tenir compte des conditions environnantes. 

 

Lorsque les travaux sont terminus-Débranchez le chasse-neige de la source d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé, 
lors du changement d’accessoires, et avant d’effectuer tout entretien. 

 

Sécurité des magasins-Rangez le chasse-neige à l’intérieur dans une zone sèche entre les utilisations.Gardez-vous 
dans une zone verrouillée où les enfants et les utilisateurs non autorisés ne peuvent pas y accéder.Ne stockez pas la 
machine  pendant  qu’elle  est  toujours  connectée  à  la  source  d’alimentation.  Il  peut  causer  des  dommages  et  des 
blessures 

 

Maintenez  la  sécurité et  la  longévité-Vérifiez  s’il  y  a  mal  d’alignement  ou  de  fixation  des  pièces  mobiles,  de  la 
rupture  des  pièces  et  de  toute  autre  condition  qui  pourrait  affecter  le  fonctionnement  des  unités.En  cas 
d’endommagement, réparez ou remplacez la pièce endommagée avant l’utilisation. Utilisez uniquement les pièces 
de  rechange  fabriquées pour votre  modèle.Lors du  remplacement  des pièces, vous devez observer  strictement  les 
instructions et les procédures décrites dans ce manuel. Un soin spécial devrait être accordé à toutes les pièces en 
caoutchouc, puisque ces pièces peuvent augmenter la charge du moteur et diminuer sa puissance mécanique en cas 
d’endommagement. 

Summary of Contents for DB5017

Page 1: ...IC SNOW THROWER MODEL DB5017 Have product questions or need technical support Please feel free to contact us Website www Amerisuninc com www PowerSmartUSA com Toll free 1 800 791 9458 Mon Fri 9 5 EST Email support amerisuninc com ...

Page 2: ...3 Troubleshooting 18 Care and Maintenance 19 Exploded View and Part List 20 One Year Warranty 23 PRODUCTS SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Voltage 120v 60Hz Input Power 15Amp Rotation speed 2 200 RPM Clearing width and depth Approx 46 cm x 20 cm 18 in x 8 in Max throwing distance 10 m 30 ft Net Wight 14 2kg 31 2lbs ...

Page 3: ...tification 1 Lower Tube 2 Middle Tube 3 Upper Tube 4 Polarized Plug 5 Anti lock button 6 Switch housing 7 Knob 8 Steering handle 9 Upper Chute 10 Lower Chute 11 Auger 12 Rubber Plate 13 Scraper 14 Main cover 15 Wheel ...

Page 4: ... weather use usually orange color The extension cord MUST be of the proper gauge size depending on it s length see page 14 To prevent the extension cord from disconnecting during operation tie it around top right side of the middle frame before connecting it to the snow thrower as shown in Figure 2 on page 14 Turn off the power switch and disconnect the power cable before inspecting servicing repa...

Page 5: ... safe to use and must be repaired Hitting an object If the snow thrower accidentally strikes an object stop the snow thrower Inspect for damage repair or replace any damaged part before restarting and operating the snow thrower Discharge chute safety Never direct the snow discharge chute at the operator at bystanders at vehicles or at windows Thrown snow and foreign objects accidentally picked up ...

Page 6: ...nit CAUTION Inspect wiring which if damaged during shipping may cause serious bodily injury during equipment use If any damage is seen or suspected do not assemble instead contact our customer service department at 1 800 791 9458 Handle with care during assembly so that electrical wiring does not become damaged ...

Page 7: ...8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Remove the machine and accessories from the packing box Lower Chute assembly Upper Chute rotating bracket Machine ...

Page 8: ...8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2 Place the folded tube in the position shown below and tighten the knobs ...

Page 9: ...8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 Place the lower Chute assembly on the rotating bracket ...

Page 10: ...10 ASSEMBLY INSTUCTIONS 4 Use three screws to lock the Chute assembly into rotation bracket Three Screws ...

Page 11: ...11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5 Install the upper chute to the lower chute assembly and turn the knobs ...

Page 12: ...12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 Locate the three cable clips in the parts bag Secure the power cord to the frame of the unit by clipping them onto the frame at evenly spaced intervals Clip ...

Page 13: ...d for outdoor all weather use Do not use an extension cord more than150feet 46meters long Don t touch the appliance or its plug with wet hands or while standing in water Wearing rubber boots offers some protection EXTENTION CORD CHART Cord Length is Up to 100 ft 30m 100 150ft 30 46m Wire Length is 14 12 2 To prevent the extension cord from disconnecting during use tie the female end of the extensi...

Page 14: ...ustomer service department at 1 800 791 9458 POWERING ON AND OFF 1 Connect extension cord to the male plug on the snow thrower then connect extension cord to proper AC power source 2 Press and Hold the start switch button 3 To start while holding the start switch button in pull the handle bar toward you until it touches the handle The start switch button must be pressed in and held before pulling ...

Page 15: ...t to move it forward or backward Start your clearing path near the electrical outlet and work outward throwing snow in a back and forth motion To clear in the opposite direction stop over the cord and pivot the snow thrower on its wheels Make sure to overlap clearing paths Note wind direction If possible move in the same direction as the wind so that the snow is not thrown against the wind and thu...

Page 16: ...u bystanders surrounding vehicles or windows are located 1 The discharge chute H can be adjusted 180 degrees by rotating the chute crank Rotate the chute control crank clockwise to move the discharge chute H to the left counterclockwise to move the chute to the right 2 The chute deflector G on the top of the discharge chute H controls the height of the snow stream Loosen both chute deflector knobs...

Page 17: ...ssist in reassembly 1 Using Phillips screw driver remove 4 screws attaching belt cover to housing 2 Manually push the belt tension pulley up to reduce belt tension Note When replacing the belt it is important to determine the cause of the failure if applicable and take corrective action to avoid repeated failure 3 Inspect the old belt pulleys and tension spring before installing a new belt for dam...

Page 18: ...mer service or contact service center Turns on but won t blow snow 1 Auger damaged or blocked 1 Check auger for damage blockage or frozen condition repair as required 2 Chute blocked or damaged 2 Check chute for damage or blockage repair as required 3 Drive belt damaged or loose 3 Check drive belt condition repair as required drive belt is located on left side behind cover Turns on but won t run a...

Page 19: ...n cord from the snow thrower Examine the extension cord thoroughly for signs of wear or damage Replace it if it is worn or damaged Examine the snow thrower thoroughly for worn loose bolts or damaged parts For repairing or replacing parts contact customer service Store the extension cord with the snow thrower Store the unit in a locked and dry or high and dry place to prevent unauthorized use damag...

Page 20: ...20 Explode view and part list ...

Page 21: ...03020277 Hexagon bolt 6 87 303071089 Roller fixed plate 2 Item Stock Description Qty 1 203010656 Anti lock button 1 2 303130125 Anti self locking button spring 1 3 303010313 Screw 4X12 2 4 203050336 Upper switch housing 1 5 203021101 Switch trigger R 2 6 303130124 Spring 1 7 203010655 Switch push rod 1 8 203021102A Switch button 1 9 303010092 Screw 4X10 3 10 303042066 Flat washer 6 11 303130013 Bu...

Page 22: ...face hexagon locknut 2 108 303020205 Step bolt 2 109 203010604 Steering handle 1 110 203050162 Steering handle cover 1 33 303070044B Left wheel bracket 1 34 303020071 Hex Washer Screw M6 2 35 303160025 Spacer 2 36 203050004 Wheel 2 37 303160009A Wheel axile 1 38 303070034B Right wheel bracket 1 39 303010142 Screw 4X18 10 40 203010329A Housing 1 41 301080009 Over load protection 1 42 306010037 Spir...

Page 23: ...Commercial use ALL APPLICATIONS OTHER THAN PERSONAL USE AS OUTLINED ABOVE ARE CONSIDERED COMMERCIAL USAGE To Obtain Service Contact the Amerisun customer service department 1 800 791 9458 or e mail support amerisuninc com Also visit Amerisuninc com for additional information Other Warranties All other warranties express or implied including any implied warranty of merchantability is limited in its...

Page 24: ...LE DB5017 Vous avez des questions sur les produits ou avez vous besoin d un soutien technique N hésitez pas à nous contacter Site Web www Amerisuninc com www PowerSmartUSA com Exempt d impôt 1 800 791 9458Jour ouvrable9 5 EST Email support amerisuninc com ...

Page 25: ... pannage 18 Soins et entretien 19 Liste de la vue et des parties explosé es 20 Garantie d un an 23 SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS SPÉCIFICATIONS Voltage 120v 60Hz Puissance d entrée 15Amp Vitesse de rotation 2 200 RPM Dé gagement de largeur et de profondeur Approx 46 cm x 20 cm 18 in x 8 in Distance maximale de lancer 10 m 30 pieds Poids Brut 14 2kg 31 2lbs ...

Page 26: ...eur 2 Tube moyen 3 Tube supé rieur 4 Fiche polarisé e 5 Bouton anti verrouillage 6 Carter d interrupteur 7 Bouton 8 Poigné e de direction 9 Chute supé rieure 10 Chute infé rieure 11 Vrille 12 Plaqueen caoutchouc 13 Racloir 14 Couvertureprincipale 15 Roue ...

Page 27: ...lle de jauge en fonction de sa longueur voir page 14 Éteignez l interrupteur d alimentation et déconnectez le câble d alimentation avant d inspecter d entretenir de réparer ou de nettoyer complètement l arrêt du chasse neige Ne dé placez pas ou ne transportez pas le chasse neige lorsque la fiche est connecté e àla prise de courant et l interrupteur allumé Sé curitépersonnelle Restez vigilant regar...

Page 28: ...for damage repair or replace any damaged part before restarting and operating the snow thrower Frappez un objet Si le chasse neige heurte accidentellement un objet arrê tez le chasse neige Inspectez les dommages ré parez ou remplacez toute pièce endommagée avant de redémarrer et d utiliser le chasse neige Sé curitéde la chute de dé charge Ne dirigez jamais la chute de neige sur l opérateur sur les...

Page 29: ...pectez le câblage qui s il est endommagé pendant l expédition peut causer des blessures corporelles graves pendant l utilisation de l équipement Si des dommages sont visibles ou suspectés ne vous assemblez pas Contactez plutô t notre service àla clientè le au 1 800 791 9458 Manipulez avec soin pendant l assemblage afin que le câblage électrique ne soit pas endommagé ...

Page 30: ...7 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 1 Retirez la machine et les accessoires de la boîte d emballage Assemblage de chute infé rieure Chute supé rieure Crochet rotatif Machine ...

Page 31: ...8 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 2 Placez le tube pliédans la position indiqué e ci dessous et serrez les boutons ...

Page 32: ...9 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 3 Placez l assemblage de chute inférieure sur le crochet rotatif ...

Page 33: ...10 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 4 Utilisez trois vis pour verrouiller l assemblage de chute en crochet rotatif Trois vis ...

Page 34: ...11 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 5 Installez la chute supérieure à l assemblage de chute inférieure et tournez les boutons ...

Page 35: ...TRUCTIONS D ASSEMBLAGE 6 Localisez les trois clips de câ ble dans le sac de piè ces Fixez le cordon d alimentation au cadre de l appareil en les pinç ant sur le cadre àintervalles uniformé ment espacé s Pince ...

Page 36: ...ation exté rieure et tous temps N utilisez pas un cordon d extension de plus de 150 pieds 46 mè tres long Ne touchez pas l appareil ou sa fiche avec les mains mouillées ou en restant dans l eau Le port de bottes en caoutchouc offre une certaine protection GRAPHIQUE DE CORDON D EXTENSION La longueur du cordon est Jusqu à 100 pieds 30m 100 150 pieds 30 46m La longueur de fil est 14 12 2 Pour empê ch...

Page 37: ...ENTATION D OUVERT ET D ARRÊT 1 Connectez le cordon d extension à la fiche masculine sur le chasse neige puis connectez le cordon d extension à la source d alimentation AC appropriée 2 Appuyez et maintenez le bouton de commutateur de dé marrage 3 Pour commencer tout en maintenant le bouton d interrupteur de démarrage tirez la barre de poignée vers vous jusqu à ce qu il touche la poignée Le bouton d...

Page 38: ...tre chemin de dégagement près de la prise électrique et travaillez vers l extérieur jetant de la neige dans un mouvement d avant en arrière Pour dégager dans la direction opposé e arrê tez vous sur le cordon et pivotez le chasse neige sur ses roues Assurez vous de chevaucher les chemins de dé gagement Notez la direction du vent Si possible dé placez vous dans la mê me direction que le vent afin qu...

Page 39: ...sont situé s 1 Le parachute de dé charge H peut ê tre ajusté de 180 degré s en faisant pivoter la manivelle Faites pivoter la manivelle de contrô le de la chute dans le sens des aiguilles d une montre pour déplacer la chute de décharge H vers la gauche dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour dé placer la chute vers la droite 2 Le dé flecteur de chute G au sommet de la chute de dé char...

Page 40: ... vis Phillips retirez 4 vis attachant le couvercle de la ceinture au boîtier 2 Poussez manuellement la poulie de tension de ceinture vers le haut pour ré duire la tension de ceinture Remarques Lors du remplacement de la ceinture il est important de dé terminer la cause de la dé faillance le cas é ché ant et de prendre des mesures correctives pour é viter une dé faillance ré pé té e 3 Inspectez l a...

Page 41: ...allumez mais ne soufflez pas la neige 1 Vrille endommagéou bloqué 1 Vé rifiez la vrille pour les dommages le blocage ou l état gelé ré paration au besoin 2 Chute blocked or damaged 2 Vé rifiez les dommages ou les blocages la ré paration au besoin 3 Drive belt damaged or loose 3 Vé rifiez l état de la ceinture d entraînement la réparation au besoin ceinture d entraînement est située sur le côté gau...

Page 42: ...nez le cordon d extension à fond pour les signes d usure ou de dommages Remplacez le s il est usé ou endommagé Examinez le chasse neige àfond pour les boulons usé s et lâ ches ou les piè ces endommagé es Pour ré parer ou remplacer les piè ces communiquez avec le service àla clientè le Rangez le cordon d extension avec le chasse neige Rangez l appareil dans un endroit verrouillé et sec ou haut et s...

Page 43: ...20 Explosez la vue et la liste des parties ...

Page 44: ... moyen 1 28 303080526 Tube infé rieur 1 29 303010311 Vis 6x25 2 30 303121013 Goupille fendue 4 31 303042101 Laveuse plate 4 32 303030125 Verrouillage de l hexagone de visage de flange M6 14 Item Stock Description Qté 56 303010099 Vis 4X25 4 57 203020063 Support de moteur avant 1 58 301030005A Rotor 1 59 303100030 Roulement 6001Z 1 60 303090005 Couverture moyenne 1 61 203060019 Engins 1 62 30303004...

Page 45: ...e visage de flange 2 108 303020205 Boulon d étape 2 109 203010604 Poigné e de direction 1 110 203050162 Couverture de poigné e de direction 1 33 303070044B Support de roue gauche 1 34 303020071 Vis hexagonale M6 2 35 303160025 Entretoise 2 36 203050004 Roue 2 37 303160009A Aisselles de roue 1 38 303070034B Support de roue droite 1 39 303010142 Vis 4X18 10 40 203010329A Carter 1 41 301080009 Protec...

Page 46: ...RES QUE L USAGE PERSONNEL COMME INDIQUÉCI DESSUS SONT CONSIDÉRÉES COMME L UTILISATION COMMERCIALE Pour obtenir le service Contactez le service à la clientèle d Amerisun 1 800 791 9458 ou e mailsupport amerisuninc com Visitez également Amerisuninc com pour plus d informations Autres garanties Toutes les autres garanties expresses ou implicites y compris toute garantie implicite de marchandise sont ...

Reviews: