background image

 8 - FR

SÉCURITÉ PERSONNELLE (suite)

RISQUE DE PERTE AUDITIVE. Portez toujours des protecteurs auriculaires approuvés ANSI 

S3.19 lorsque vous utilisez l’outil.

 Une exposition prolongée à un bruit de forte intensité peut 

causer une perte auditive.

RISQUE DE BLESSURE AUX YEUX. Portez toujours des lunettes de sécurité approuvées ANSI 

Z87.1 lorsque vous utilisez un outil pneumatique. 

Le matériel et les outils pneumatiques peuvent 

projeter des particules comme des copeaux de métal, de la sciure de bois et autres débris à grande 

vitesse, qui pourraient causer des blessures graves aux yeux.

RISQUE DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE. Examinez la pièce de travail afin d’éviter tout contact 

avec un câble électrique non apparent. 

Recherchez attentivement tout câble électrique non appar-

ent qui pourrait être intégré à la pièce avant d’effectuer tout travail. La prise de contact avec un câble 

électrique sous tension pourrait causer une secousse électrique à l’opérateur, étant donné que les 

pièces métalliques de l’outil sont conductrices.

RISQUE DE BLESSURE. Évitez une exposition prolongée aux vibrations. 

Les outils pneuma-

tiques peuvent vibrer en cours d’utilisation et le mouvement répétitif ou la vibration peuvent être la 

cause de blessures. N’utilisez pas l’outil pour de longues périodes, ou cessez son utilisation si vous 

ressentez un malaise.

AVERTISSEMENT : CONTIENT DU PLOMB.

 Peut être nocif s’il est ingéré ou mâché. Peut générer 

de la poussière contenant du plomb. Se laver les mains après usage. Garder hors de la portée des 

enfants.

AVERTISSEMENT : 

Ce produit pourrait vous exposer à des produits chimiques, y compris Plomb, 

reconnu par l’État de Californie comme cause de cancer, malformations congénitales ou autres prob-

lèmes du système de reproduction. 

Pour obtenir plus d’information, visitez www.P65Warnings.ca.gov.

SÉCURITÉ RELATIVE À L’UTILISATION ET À L’ENTRETIEN DE L’OUTIL

RISQUE DE BLESSURE. Utilisez des serre-joints ou un autre moyen pratique de fixer et de 

soutenir la pièce à travailler à une plate-forme stable. 

En maintenant une pièce dans une main ou 

contre votre corps, vous êtes dans une position instable qui pourrait être la cause d’un accident.

RISQUE DE BLESSURE. Ne forcez pas un outil. 

Utilisez plutôt le bon outil pour l’application. Le 

bon outil fonctionnera mieux et sera plus sécuritaire si vous l’utilisez selon le régime de puissance 

pour lequel il a été conçu.

RISQUE DE BLESSURE. Ne vous servez pas d’un outil dont l’interrupteur est défectueux. 

Tout 

outil qui ne peut être commandé par interrupteur présente un danger et doit être réparé.

RISQUE DE BLESSURE. Débranchez l’outil de la source d’alimentation en air avant d’effectuer 

tout réglage, de changer un accessoire, ou de le ranger. 

De telles mesures de sécurité réduisent 

les risques de démarrer l’outil accidentellement.

RISQUE DE BLESSURE. Rangez les outils inutilisés hors de la portée des enfants et d’autres 

personnes non formées. 

Un outil représente un danger dans les mains d’un utilisateur non formé.

RISQUE D’ÉCLATEMENT ET/OU DE BLESSURE. Vérifiez l’alignement et le dégagement 

des pièces mobiles, l’état des pièces et toute autre condition pouvant influer sur le fonc-

tionnement de l’outil. 

Si un outil est endommagé, faites-le réparer avant de l’utiliser à nouveau. 

N’utilisez pas un outil dont le dispositif de protection a été enlevé ou est endommagé. Remplacez 

l’outil ou faites-le réparer à un centre de réparation autorisé. Plusieurs accidents sont dus à une 

négligence dans l’entretien des outils ou des tuyaux flexibles d’air. Il existe un risque d’éclatement si 

l’outil est endommagé.

RISQUE D’ÉCLATEMENT ET/OU DE BLESSURE. Vérifiez si le tuyau flexible d’air est endommagé. 

Gardez le tuyau flexible d’air à l’écart de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. Inspectez le tuyau flex-

ible d’air régulièrement et remplacez-le s’il présente des signes d’usure ou s’il est endommagé. 

RISQUE D’ÉCLATEMENT ET/OU DE BLESSURE. N’utilisez que l’air comprimé d’une source 

régulée dont la pression est égale ou inférieure à celle de l’accessoire ayant la cote de pres-

sion la plus faible. 

N’utilisez jamais l’outil à une pression dépassant 620 kPa (90 lb/po²). Si vous 

utilisez l’outil ou l’un des accessoires à une pression dépassant sa capacité, il risque d’éclater et de 

causer de graves blessures corporelles. 

RISQUE DE BLESSURE. N’utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant du 

modèle d’outil. 

L’utilisation d’un accessoire non recommandé pour un outil précis augmente les 

risques de blessure.

SÉCURITÉ LORS DE L’ENTRETIEN D’UN OUTIL

RISQUE DE BLESSURE. La réparation d’un outil ne doit être effectuée que par un technicien 

qualifié. 

RISQUE DE BLESSURE. Lorsque vous effectuez l’entretien d’un outil, n’utilisez que des 

pièces de rechange identiques. N’utilisez que des pièces de rechange approuvées.

N’utilisez que les lubrifiants fournis avec l’outil ou ceux spécifiés par le fabricant.

Summary of Contents for PX P024-0099

Page 1: ...a todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad Si no cumple con las instrucciones de este manual podr a ocasionar lesiones personales da os a la propieda...

Page 2: ...ing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals ar...

Page 3: ...JURY Do not use the tool if the trigger does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled with the trigger is dangerous and must be repaired RISK OF INJURY Disconnect the tool from t...

Page 4: ...a swivel P012 0079SP not included be used to prevent twisting kinking and excessive wear to the air hose ref item F in figure 1 for recommended connections 8 Select the tool rotation direction Push th...

Page 5: ...ool can result in serious injury Note Keep the towel away from moving parts Lubricate Impact Mechanism Periodically the impact mechanism and the front bearing needs to be lubricated Lubricate 3 4 time...

Page 6: ...liable for any repairs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and...

Page 7: ...a construction contiennent des produits chimiques connus de l tat de la Californie qui peuvent tre l origine de cancers ou avoir une toxicit vis vis de la reproduc tion Voici quelques exemples de tels...

Page 8: ...me de puissance pour lequel il a t con u RISQUE DE BLESSURE Ne vous servez pas d un outil dont l interrupteur est d fectueux Tout outil qui ne peut tre command par interrupteur pr sente un danger et d...

Page 9: ...orifice d admission d air de l outil voir Figure 2 Remarque Enveloppez toutes les extr mit s filet es l aide de ruban d tanch it en t flon 3 D marrez le compresseur d air et laissez monter la pressio...

Page 10: ...chappement ou de nettoyer l outil pourrait tre la cause de blessures graves Remarque Gardez la serviette l cart des pi ces mobiles Lubrification du m canisme de percussion Il faut lubrifier r guli rem...

Page 11: ...des r parations remplacements ou r glages du mat riel ou des co ts de main d oeuvre de l acheteur sans le consentement pr alable par crit de la Soci t Les effets de la corrosion de l rosion et de l us...

Page 12: ...ades como lijar pulir taladrar y otras actividades de construcci n contienen qu micos que se ha determinado para el Estado de California que causan c ncer defectos cong nitos u otros da os reproductiv...

Page 13: ...con que se ha dise ado la herramienta RIESGO DE LESI N No utilice la herramienta si el disparador no enciende o apaga la herramien ta Toda herramienta que no se pueda controlar con el disparador es pe...

Page 14: ...es de impacto dise ados para llaves de impacto Los soportes de herramientas manuales se rompen y pueden causar lesiones y o da ar la propiedad 7 Conecte la herramienta al acoplador r pido de la mangue...

Page 15: ...e o no limpia la herramienta puede ocasionar lesiones graves Nota Conserve la toalla alejada de partes m viles Lubricar el mecanismo de impacto Se debe lubricar el mecanismo de impacto y el cojinete f...

Page 16: ...Empresa Los efectos de la corrosi n erosi n y desgaste normal est n espec ficamente excluidas por esta garant a LA EMPRESA NO HACE NINGUNA OTRA GARANTIA NI REPRESENTACION DE NINGUN TIPO EXPRESA O IMPL...

Reviews: