Powermate Px P010-0036SP Instruction Manual Download Page 9

9 - FR

SEGURIDAD PERSONAL (continuación)

RIESGO DE PÉRDIDA DE CAPACIDAD AUDITIVA. Utilice siempre protección auditiva con 

aprobación ANSI S3.19 cuando utilice la herramienta.

 La exposición prolongada a ruidos de alta 

intensidad puede causar pérdida auditiva.

RIESGO DE LESIÓN OCULAR. Utilice siempre gafas de seguridad con aprobación ANSI Z87.1 

cuando utilice una herramienta neumática.

 Los equipos de accionamiento neumático o herra-

mientas eléctricas pueden despedir materiales como partes metálicas, aserrín y otros restos a gran 

velocidad que podrían causar lesiones oculares graves.

RIESGO DE LESIÓN. No trate de llegar a lugares inaccesibles.

 Utilice una superficie de apoyo 

adecuada y conserve siempre el equilibrio. Una superficie de apoyo adecuada y el equilibrio permiten 

un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

RIESGO DE LESIÓN. Evite la exposición prolongada a la vibración.

 Las herramientas de accio-

namiento neumático pueden vibrar durante el funcionamiento y el movimiento repetido o la vibración 

pueden causar lesiones. Evite el uso prolongado de la herramienta o deje de utilizar la herramienta si 

siente molestias.

SEGURIDAD DE USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

RIESGO DE LESIÓN. No utilice la herramienta si el disparador no enciende o apaga la her-

ramienta. 

Toda herramienta que no se pueda controlar con el disparador es peligrosa y debe ser 

reparada.

RIESGO DE LESIÓN. Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de realizar cual-

quier ajuste, cambio de accesorios o limpieza y antes de guardarla. 
RIESGO DE LESIÓN. Guarde la herramienta cuando no la esté utilizando, fuera del alcance de 

los niños y demás personas no capacitadas.

 Una herramienta es peligrosa en manos de usuarios 

sin capacitación.

RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. Verifique que no haya partes movibles mal alineadas 

o atascadas, partes rotas y cualquier otra condición que influya en el funcionamiento de la 

herramienta. Si la herramienta está dañada, haga que la reparen antes de usarla.

 No encienda 

la herramienta sin la protección ni con la protección dañada. Cambie la herramienta o haga que la 

reparen en un centro de servicio autorizado. Muchos accidentes ocurren a causa de herramientas o 

mangueras de aire en mal estado. Si la herramienta está dañada, existen riesgos de que estalle.

RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. Verifique que la manguera de aire no esté dañada.

 

Conserve la manguera de aire alejada del calor, aceite o bordes filosos. Revise la manguera de aire 

en forma periódica y cámbiela si se gasta o daña. 

RIESGO DE EXPLOSIÓN Y/O LESIÓN. Utilice aire comprimido regulado a una presión máxima 

igual o menor a la presión indicada de cualquier accesorio.

 Esta pistola aspersora está diseñada 

para funcionar de forma óptima con presiones entre 172,4-344,7 kPa. No intente nunca utilizar esta 

pistola aspersora con presiones superiores a 344,7 kPa. Si supera la especificación máxima de pre-

sión de herramientas o accesorios, puede ocasionar una explosión y lesiones graves. 

RIESGO DE EXPLOSIÓN Y/O LESIÓN.

 Los solventes hidrocarbúricos halogenados, por ejemplo, 

cloruro de metileno y tricloretano 1,1,1, puede causar una reacción química con el aluminio utilizado 

en la mayoría de los equipos aspersores y así ocasionar riesgos de explosión. Lea la etiqueta o el fol-

leto informativo del material que desea utilizar para la aspersión. NO utilice materiales que contengan 

estos solventes.

RIESGO DE LESIÓN. Utilice únicamente accesorios diseñados para la herramienta específica.

 

El uso de accesorios no destinados a la herramienta específica aumenta el riesgo de lesiones.

SEGURIDAD DEL SERVICIO DE LA HERRAMIENTA

RIESGO DE LESIÓN. Sólo debe realizar el servicio de la herramienta personal de reparación 

calificado. 
RIESGO DE LESIÓN. Cuando realice el servicio de mantenimiento de la herramienta, utilice 

partes de recambio idénticas únicamente. Utilice sólo partes autorizadas.
Utilice sólo los lubricantes suministrados con la herramienta o especificados por el 

fabricante.

SEGURIDAD DEL SUMINISTRO DE AIRE

RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. No conecte nunca a un suministro de aire superior a 

344,7 kPa.

 La sobrepresión de una herramienta puede causar estallidos, funcionamiento anormal, 

rotura de la herramienta o lesiones graves. Utilice sólo aire comprimido limpio, seco y regulado a la 

presión especificada o dentro del rango de presión indicado en la herramienta. Antes de utilizar la 

herramienta, verifique siempre que el suministro de aire haya sido regulado según la presión de aire 

especificada o dentro del rango de presión de aire especificado.

RIESGO DE EXPLOSIÓN Y/O LESIÓN. No utilice nunca oxígeno, dióxido de carbono, gases 

combustibles ni ningún gas envasado como suministro de aire de la herramienta.

 Estos gases 

pueden causar explosiones y lesiones graves.

Summary of Contents for Px P010-0036SP

Page 1: ...ges r sultant de l inobservation de ces instructions Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad Si no cumple con las instrucciones de e...

Page 2: ...e room Never spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or near ignition sources Motors...

Page 3: ...ged air hose Keep the air hose away from heat oil and sharp edges Inspect the air hose periodically and replace it if it becomes worn or damaged RISK OF EXPLOSION AND OR INJURY Use compressed air regu...

Page 4: ...cup and the gasket damage to these parts will cause air leaks and prevent the gun from spraying properly If paint leaks around the needle pin packing gland tighten the packing gland nut just enough to...

Page 5: ...knob out past the first visible thread while the paint gun is under pressure or they could fly out and cause serious injury OPERATING INSTRUCTIONS continued USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS IMPORTANT Kee...

Page 6: ...e to paint surface Spray pattern adjustment knob partially closed Fluid control too heavy Clean fluid tip and air cap Clean air cap Thin material according to manufacturer s instruc tions and strain m...

Page 7: ...liable for any repairs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and...

Page 8: ...or ni conecte la herramienta al suministro de aire con el disparador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PEL...

Page 9: ...ue estalle RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que la manguera de aire no est da ada Conserve la manguera de aire alejada del calor aceite o bordes filosos Revise la manguera de aire en forma p...

Page 10: ...a surface d tanch it de la cuvette et du joint tout dommage caus ces pi ces peut provoquer des fuites d air et emp cher le pistolet de pulv riser correctement Si de la peinture fuit autour de l aiguil...

Page 11: ...t te d air pour le motif de pulv risation voulu Resserrez la bague de retenue la main apr s l ajustement Motif rond utilis pour dessiner les lignes fines avec le pistolet pr s de la sur face de trava...

Page 12: ...RANTIE LA N GLIGENCE OU AUTRES ACTES PR JUDICIABLES EST EXCLUE CONFORM MENT AUX DISPOSITIONS D EXCLUSION PERMISES PAR LA LOI Sauf pour les termes d finis ci dessus tout recours l gal contre la Soci t...

Page 13: ...partiellement obstru e Nettoyez la buse et le chapeau d air Chapeau d air obstru Nettoyez le chapeau d air Le liquide est trop pais ou a besoin d tre filtr Diluez le liquide selon les directives du f...

Page 14: ...parador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PELIGRO DE INHALACI N Si existe la posibilidad de inhalar parte...

Page 15: ...ue estalle RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que la manguera de aire no est da ada Conserve la manguera de aire alejada del calor aceite o bordes filosos Revise la manguera de aire en forma p...

Page 16: ...tes se da an se producir n fugas de aire y la pistola aspersora no funcionar correctamente Si hay derrames de pintura alrededor del prensaestopas del perno de aguja ajuste la tuerca prensaestopas lo s...

Page 17: ...gulo de 45 grados Patr n de abanico completo se usa con la pistola para pintar rociando a una distancia de 6 a 9 de la superficie de trabajo Para este patr n gire la v lvula de aire en direcci n horiz...

Page 18: ...e a pintar Coloque la pistola de forma paralela a la superficie a pintar Perilla de ajuste del patr n de rociado parcialmente cerrada Gire la perilla de ajuste del patr n de rociado en sentido antihor...

Page 19: ...ponsable de cualquier reparaci n reemplazo o ajuste al equipo o cualquier costo de mano de obra realizados por el comprador sin la aprobaci n previa por escrito de la Empresa Los efectos de la corrosi...

Page 20: ...G This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects and or reproductive harm CALIFORNIE PROPOSITON 65 AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiq...

Reviews: