background image

6

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE REPUESTOS

Ref No.

Part No.         

Art Nº      Pièces Nº                                                      
Art Núm  Pièces Núm

Description 

Description  

Descripción

Qty

1

Note A

Engine, 6 hp OHV

Moteur

Motor

1

2

0050448.01

Adapter, engine 

Adaptateur pour moteur

Adaptador, motor

1

3

Note B

Bolt, Wz 5/16-24 x 5/8

Boulon, wz

Perno, wz

4

4

0056106

Rotor

Rotor

Rotor

1

5

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrou

Arandela, de cierre

3

6

0035055

Bolt, hex 5/16-24 x 6 5/8

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

7

0061417

Stator

Stator

Estator

1

8

0054760

Connector hsg. set, 

Jeu pr logemt prise,

Conjunto de conectores

endbell

couvre-enroul

del alojamiento

1

9

0056721

Connector hsg. set,

Jeu pr logemt. prise,

Conjunto de conectores

stator

couvre-stator

del stator

1

10

0056363

Endbell, wired complete

Couvre-enroulement,

Placa lateral, cableado

câblage complet

completo

1

10A

0035188

Bearing, needle

Roulement à aiguilles

Cojinete, aguja

1

10B

0051251

Capacitor 12mfd

Capaciteur

Capacitor

1

10C

0048844

Cover, brush

Couvre-balais

Cubierta, escobill

1

10D

0049071

CB 20 Amp

Disjoncteurs 20 A

Interruptor, 20 amp

2

11

Note B

Bolt, hex hd 1/4-20 x 4 1/2

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

6

12

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

13

Note B

Washer, flat 1/4

Rondelles plates

Arnadela, plana

5

14

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

7

15

0059191

Carrier assembly

Ensemble transport

Transportador, conjunto

1

16

0051094

Isolator

Secionneurs

Aislador

4

17

0049743

Isolator 

Secionneurs

Aislador

1

18

Note B

Nut, nyloc 5/16-18

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

4

19

Note B

Washer, flat 5/16

Rondelles plates

Arandela, plana

4

20

0048586

Spacer, .50”

Entretoises

Espaciador

1

21

0049224

Assy, ground wire

Ens fil de masse tressé a tierra

Conjunto, cable trenzado

1

22

Note B

Washer, star external 5/16

Rondelles à dents ext.

Arandela, estrella externa

2

23

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 3/4

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

24

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 1/2

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

2

25

0053188

Axle Cap.50

Chapeau d’essieu

Tapadeleje

2

26

0000349

Spacer Nylon .53ID

entretoises

epaciador

2

28

0055894

Rubber foot

Pied

Pie

2

29

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 1.25

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

2

30

Note B

Bolt, round head 

Boulon

Perno

square neck 5/16-18 x 2.5

2

31

0059352

Knob

Bouton

Perilla

2

32

0059194

Wheel

Roue

Rueda

2

33

0059353

Handle Assembly

Poignée de nettoyeur haute 

Ensamblado de carro de lavador

1

pression

34

0057741

Vinyl cap

Visites Vinle Sélection pour 

Redondo Vinilo Gorro

l’équipe nationale

2

35

0058955

Plastic cap

Capuchon

Tapa

2

37

Note B 

Bolt, hex 1/4-20 x 2.50

Boulon

Perno

2

38

Note B

Bolt, hex 1/4-20 x .75

Boulon

Perno

1

39

Note B

Washer, star 1/4

Rondelles

Arandela

1

Summary of Contents for Premium Plus PC0543000.17

Page 1: ...ditional instructions provided prior to operation IMPORTANT Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche IMPORTANTE Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas instrucciones y cualquier instrucción adicional proporci...

Page 2: ... COVERED Transportation charges to Coleman Powermate Inc for defective products Transportation charges to consumer for repaired products Brushes fuses rubber feet and receptacles Damages caused by abuse accident improper repair or failure to perform normal maintenance Power units or engines which are covered exclusively by the warranties of their manufacturer Sales outside of the United States or ...

Page 3: ...es produits réparés Les balais les fusibles les pieds en caoutchouc et les prises de courant femelles Les dommages causés par un usage abusif un accident une réparation incorrecte ou le non entretien normal de l appareil Les alimentations de puissance ou les moteurs couverts exclusivement par la garantie de leur fabricant Les articles vendus hors des États Unis ou du Canada Tous autres frais y com...

Page 4: ...Los gastos de transporte a Coleman Powermate Inc en el caso de productos defectuosos Los gastos de transporte al consumidor de los productos reparados Las escobillas los fusibles los pies de caucho y los receptáculos Los daños causados por abuso accidente reparación incorrecta o por no realizar el mantenimiento normal Las unidades de energía o motores que están cubiertos exclusivamente por las gar...

Page 5: ...5 PARTS DRAWING DES PIÈCES REPUESTOS ...

Page 6: ...elles plates Arnadela plana 5 14 0040832 Nut nyloc 1 4 20 Écrous nyloc Tuerca nyloc 7 15 0059191 Carrier assembly Ensemble transport Transportador conjunto 1 16 0051094 Isolator Secionneurs Aislador 4 17 0049743 Isolator Secionneurs Aislador 1 18 Note B Nut nyloc 5 16 18 Écrous nyloc Tuerca nyloc 4 19 Note B Washer flat 5 16 Rondelles plates Arandela plana 4 20 0048586 Spacer 50 Entretoises Espaci...

Page 7: ...uipement l installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé En aucun cas une personne non qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal Électricité La charge limite en ampères des fils de phase allant des bornes de la génératrice au premier appareil en surcharge ne doit pas être inférieure à 115 de la puis...

Page 8: ...4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187 ...

Reviews: