background image

9

Ref

Part

Description 

Description  

Descripción

Qty

No.

No.

1

Note A 

Engine, 11 hp OHV 

Moteur

Motor

1

2

0061754

Adapter, engine

Adapateur por moteur

Adaptor, motor

1

3

0000901.01 Bolt, Wz 3/8-16 x 3/4

Boulon, wz

Perno, wz

4

4

0058130

Rotor

Rotor

Rotor

1

5

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrou

Arandela, de cierre

1

6

0049004

Bolt, hex 5/16-24 x 7.25

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

7

0062494

Stator, 60 Hz

Stator 

Stator

1

8

0062466

Connector plug

Prise de connecteur

Tapón del conector

1

9A 0056716

Connector, stator

Jeu pr logemt prise, stator Conjunto de conectores stator

1

9B 0062196

Connector hsg set panel

Jeu pr logemt prise,

Conjunto de conectores panel

panneau

1

10

0062470

Endbell, wired complete

Covre-enroulement

Placea lateral cableado completo

câblage complet

1

10A 0050439

Brush, E-4R

Balais, E-4R

Escobilla, E-4R

2

10B 0062455

Assembly, bridge rectifier

Ensemble de planche de  Conjunto de la tabla del rectificador del puente

board

redresseur de pont

1

10C 0062745

Cover, brush

Couvre-balais

Cubierta, escobill

1

11

0056076

Bolt, hex hd 1/4-20 x 6.5

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

4

12

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

13

Note B

Washer flat 1/4

Rondelles plates

Arandela, plana

4

15

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

4

16

0063359

Carrier assembly

Ensemble transport

Transportador, conjunto

1

19

0052185

Isolator, engine

Sectionneurs moteur

Aislador, motor

2

20

0049743

Isolator, stator

Sectionneurs stator 

Aislador, estator

1

22

0057254

Nut, hex flg 5/16-18

Écrous 5/16-18

Tuerca 5/16-18

8

24

0053320

Screw #10-14 x .63

Vis

Tornilla

4

28

0049224

Assy, ground wire

Ens fil de masse tressé

Conjunto, cable trenzado

a tierra

1

29

Note B

Washer, star external 5/16 Rondelles à dents ext.

Arandela, estrella externa

2

30

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 3/4

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

2

33

0061768

Shield, heat

Écran de chaleur

Pantalla para el calor

1

36

Note C

Tank assy, complete

Ass.complet du réservoir 

Conjunto tanque completo

1

36A 0055340

Cap, fuel

Capuchon

Tapa

1

36B 0049842

Fuel valve

Robinet de carburant

Válvula combustible

1

36C 0062673

Fuel Bushing

Bague d’essence

Buje de combustible

1

37

0049920

Fuel shut off, inline

Fermeture d’essence

Apagado combustible, en linea

1

37A 0047790

Fuel filter

Filter combustible 

Filter à carburant

1

38

0058618

Screw, #10 x 1

Vis

Tornillo

4

42

0063360

Panel, wired complete

Tableau compl. câble

Panel, cabeado completo

1

42A 0049072

Circuit breaker, 25 amp

Disjoncteur 25 A

Cortacircuitos, 25 amp

2

46

0049279

Bolt, Wz 5/16-18 x .50

Boulon

Perno

2

47

0047796

Spacer .38 ID

Entretoise

Espaciador

1

48

0062182

Rubber foot

Pie

Pied

2

49

0062183

Spacer

Entretoise

Espaciador

4

50

Note B

Bolt hex 5/16-18 x 3.00

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

2

51

0053188

Axle Cap

Chapeau d’essieu

Tapa del eje

2

52

0052657

Wheel

Roue

Rueda

2

53

0063356

Axle

Essieu

Eje

1

54

0061978

Handle

Poignée

Manija

1

55

Note B

Bolt, 7/16 x 2

Boulon

Perno

1

56

0056261

Nut, nyloc 7/16-14

Écrous nyloc 7/16-14

Tuerca, nyloc 7/16-14

1

57

0056218

Grip, handle

Poignée

Empuñadura

1

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Summary of Contents for PM0525751

Page 1: ...provided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le...

Page 2: ...oduct to the Company or its authorized service representative for warranty service or for shipping repaired or replacement products back to the customer these charges must be borne by the customer Eng...

Page 3: ...18 x 3 00 bolt item 50 through the mounting holes and thread a 5 16 nut item 22 to the bolt to secure the foot to the carrier Caution Do not over tighten so that the foot material collapses 2 Repeat...

Page 4: ...les frais d exp dition au client des produits r par s ou remplac s Ces frais doivent tre assum s par le client Le moteur est couvert exclusivement par une garantie distincte du fabricant du moteur Cet...

Page 5: ...sser un boulon de 5 16 18 x 3 00 po article 50 dans les trous de fixation puis visser sur le boulon un crou de 5 16 po article 22 pour fixer le pied au profil Attention ne pas trop serrer pour ne pas...

Page 6: ...n cubiertos Costos de transporte por el env o del producto a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados por servicio de garant as o por el reenv o de los productos reparados o de reemp...

Page 7: ...50 a trav s de los orificios de montaje y enrosque una tuerca de 5 16 art culo 22 al perno para asegurar el pie al portador Precauci n No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse 2...

Page 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS P M 0 5 2 5 7 5 1...

Page 9: ...tor Sectionneurs stator Aislador estator 1 22 0057254 Nut hex flg 5 16 18 crous 5 16 18 Tuerca 5 16 18 8 24 0053320 Screw 10 14 x 63 Vis Tornilla 4 28 0049224 Assy ground wire Ens fil de masse tress C...

Page 10: ...erie Remarque C Pour commander un r servoir de rechange contacter Centre de service Coleman Powermate le plus proche AVERTISSEMENT Pour viter toute blessure personnelle ou dommage l quipement l instal...

Page 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11...

Page 12: ...of Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Reviews: