background image

35

Español

Línea Directa 1-800-445-1805

PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE

FALLA DE CONEXIÓN A TIERRA (GFCI, por sus siglas

en inglés)

       

Algunos sitios de trabajo y códigos locales pueden

requerir la protección GFCI para el personal antes de manejar

su generador.  Si su generador no está equipado con un 

receptáculo de GFCI, puede adquirir  los juegos de cables en

línea GFCI en un almacén local de suministros eléctricos o

almacén de artículos de construcción.

       Estos juegos de cables están disponibles en varias 

configuraciones de amperaje y conexión. 

(Asegúrese que su

generador esté debidamente conectado a tierra.)

PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR

       El Código Nacional de Electricidad requiere que este 

producto se conecte adecuadamente a una puesta a tierra

apropiada para prevenir un choque eléctrico.  Para este

propósito, se proporciona una terminal del tierra conectado al

marco del generador.  Conecte una parte de cable de cobre de

grueso calibre (12AWG mínimo) entre la terminal en tierra y

una varilla de cobre conducida dentro de la tierra debería 

proporcionar una conexión a tierra adecuada.  Sin embargo,

consulte con un electricista local para asegurarse de que los

códigos locales se cumplen adecuadamente.

LUBRICACION

       NO

intente arrancar este motor sin llenar el cárter con la 

cantidad y el tipo de aceite adecuados.  Su generador ha sido

enviado de fábrica sin aceite en el cárter.  El operar la unidad

sin aceite puede arruinar el motor.

       Llene el motor con aceite de acuerdo con el manual del

operador.  Para unidades que cuentan con varilla del nivel del

aceite, llene de aceite hasta que éste llegue al nivel adecuado.

Las unidades que no cuentan con una varilla de nivel del

aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del

depósito de aceite.

EL SENSOR DEL NIVEL BAJO DE ACEITE

       La unidad está equipada con un sensor de bajo nivel de

aceite.  Inicialmente, si el nivel de aceite es menor que el

requerido, el sensor activará un artefacto de la advertencia o

parará el motor.    

       Si se apaga el generador y el nivel de aceite se encuentra

dentro de las especificaciones, verifique que el generador no

esté colocado a un ángulo que obliga que el aceite varíe su

nivel.  Colóquelo sobre una superficie pareja para corregir este

problema.  Si el motor no arranca, el nivel de aceite podría no

ser el suficiente como para desactivar el interruptor de bajo

nivel de aceite.  Asegúrese de que el sumidero esté totalmente

lleno de aceite.

COMBUSTIBLE

       Llene el tanque con gasolina sin plomo para automóviles,

limpia y nueva.  Puede usarse gasolina de grado regular 

siempre y cuando se obtenga una alto valor del octanaje (por

lo menos 85 de octanaje de la bomba).  Recomendamos que

siempre utilice un estabilizador para combustible.  Un 

estabilizador de combustible minimizará la formulación de

depósitos de goma de combustible durante el almacenamiento.

El estabilizador de combustible puede agregarse a la gasolina

en el tanque de combustible o junto con la gasolina en un 

contenedor de almacenamiento.

ANTES DE LA OPERACION

ANTES DE LA OPERACION

       LA UBICACION DE TERMINAL

       DEL TIERRA:

No use una cañería que conduzca materiales 

combustibles como fuente de conexión a tierra.

Terminal,

Tierra

•       AGREGUE LENTAMENTE SIN  

        PLOMO GASOLINA AL TANQUE DE 

        COMBUSTIBLE

•       NO LLENE DEMASIADO EL TANQUE

•       NO LLENE ENCIMA DE PARTE 

        SUPERIOR DE PANTALLA DE 

    COMBUSTIBLE.  ESTO PERMITIRá 

        LA EXPANSIÓN DURANTE EL CLIMA 

        CáLIDO, EVITANDO ASí EL 

        DERRAME.

LINEA DE LLENA

Summary of Contents for PM0143400

Page 1: ...ions provided prior to operation Record the serial number as indicated on your Generator s nameplate Serial No ______________________ IMPORTANTE Aseg rese que las personas que utilizar n este equipo l...

Page 2: ...dique 25 Entretien 25 La bougie d allumage 25 Le type d huile 25 Remplacement d huile 25 Nettoyage du filtre air 25 Nettoyage du filtre du robinet essence 25 Nettoyage de la cr pine du r servoir carbu...

Page 3: ...Units with broken or missing parts or without protective housing or covers should never be operated Contact your service center for replacement parts 8 Units should not be operated or stored in wet or...

Page 4: ...lating slots even when the generator is not operating This can damage the generator or cause personal injury 21 Before transporting the generator in a vehicle drain all fuel to prevent leakage that ma...

Page 5: ...000 Building Construction and Safety Code available from www nfpa org 4 Agricultural Wiring Handbook available from www rerc org 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERATING VOLTAGE OPERATING V...

Page 6: ...ndre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche Enregistrer le num ro de s rie figurant sur la plaque signal tique du groupe lectrog ne N de s rie ____________________ IMPORTANT P...

Page 7: ...t protector to trip reduce the load NOTE Continuous tripping of the circuit protector may cause damage to generator or equipment The cir cuit protector may be reset by pushing the button of the protec...

Page 8: ...le bracket on the carrier with the offset side of the wheel hub against the axle bracket 4 Secure the wheel to the axle with the pin item 8 5 Repeat above instructions for the remaining wheel FOOT INS...

Page 9: ...out oil can damage the engine Fill the engine with oil according to the operator manual For units with a dipstick fill oil to the proper level Units without a dipstick should be filled to the top of t...

Page 10: ...ou always operate your engine at altitudes above 914 meters 3 000 feet have your authorized service center perform a carburetor modification HIGH ALTITUDE KIT PART NUMBER 0071014 Even with a carbureto...

Page 11: ...the generator will not be used again for an extended time period refer to the SERVICE AND STORAGE section of this manual STARTING THE UNIT STARTING THE UNIT Gasoline is very dangerous Serious injury o...

Page 12: ...excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL SHUT OFF VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom of the fuel shut of...

Page 13: ...nditions may develop which will cause an icing condition in the carburetor If this develops the engine may run rough loose power and may stall Call Product Service for more information QUICK STARTING...

Page 14: ...cubic inches Maximum HP 6 HP 3600 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 20 oz Spark Plug NGK BPR7ES or equivalent Governor Mechanical...

Page 15: ...ine Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance...

Page 16: ...les que des planchers ou armatures m talliques 9 Garder l appareil propre et libre de toute huile boue ou autre mati re trang re 10 Les rallonges les cordons d alimentation et tout appareil lectrique...

Page 17: ...a ration m me quand l appareil n est pas en marche Ceci pourrait l ab mer ou provoquer des blessures 21 Avant de transporter la g n ratrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher...

Page 18: ...tion de secours des appareils agricoles disponible sur le site www rerc org 18 Fran ais V RIFIER LA TENSION V RIFIER LA TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence requises avant de brancher...

Page 19: ...ssurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche Enregistrer le num ro de s rie figur...

Page 20: ...saute en raison d une surcharge r duire la charge REMARQUE Le groupe lectrog ne ou les appareils branch s dessus peuvent se trouver ab m s si le protecteur de circuit saute continuellement Appuyer sur...

Page 21: ...rt de la roue sur le transporteur en le pla ant de fa on ce que le c t le plus en creux du moyeu de la roue repose contre le support 4 Fixer la roue sur l essieu avec epingle de goupille fendue articl...

Page 22: ...n sont d pourvus doivent faire l objet d un remplissage jusqu l ouverture sup rieure du goulot LE DETECTEUR DE BAS NIVEAU D HUILE Le syst me est quip d un d tecteur de bas niveau d huile Quand l huile...

Page 23: ...de plus de 914 m tres 3 000 pi confier la modification du carburateur un centre de r paration agr LE NOMBRE DE PARTIE DE KIT DE ALTITUDE 0071014 M me suite une modification du carburateur la puissance...

Page 24: ...l phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit tr s dangereux Un incendie r sultant du contact de l essence avec des surfaces chaudes peut causer de graves blessures ou entra ner la mort 1 Ne pas...

Page 25: ...e NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence au moyen d une petite cl 2 Retirer le filtre du robinet essence 3 Nettoyer le filtre et la coupelle puis les ri...

Page 26: ...probl me temporaire peut tre corrig en faisant souffler l air chaud du moteur sur le carburateur Pour de plus amples renseignements contacter le service client le TRUCS DE D MARRAGE RAPIDE DES APPAREI...

Page 27: ...ctronique Syst me de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 0 6 litre Bougie NGK BPR7ES ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidisseme...

Page 28: ...ent et les effets de la corrosion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform ment aux directive...

Page 29: ...10 Los cordones de extensi n los cordones el ctricos y todos los equipos el ctricos deben estar en buenas condiciones Nunca opere un equipo el ctrico con cordones da ados o defectuosos 11 Guarde el ge...

Page 30: ...tor de sobrecarga para evitar posibles da os al equipo 20 No coloque nada a trav s de las ranuras de ventilaci n aun cuando el generador no est en operaci n Esto puede da ar al generador o causar lesi...

Page 31: ...e la energ a el ctrica en posici n auxiliar para granjas disponible en www rerc org 31 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comp...

Page 32: ...n es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche Enregistrer le num ro de s rie figurant sur la plaque signal tique...

Page 33: ...alta continuamente el protector de circuito se podr a da ar el generador o el equipo El protector de circuito puede restaurarse pulsando el bot n del protector F Terminal del Tierra G Filtro de aire H...

Page 34: ...rueda art culo 11 y espaciador art culo 9 en el eje art culo 7 3 Deslice el eje a trav s del soporte de eje en el transportador colocando el lado descentrado del centro de la rueda en contra del sopor...

Page 35: ...el adecuado Las unidades que no cuentan con una varilla de nivel del aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del dep sito de aceite EL SENSOR DEL NIVEL BAJO DE ACEITE La unidad es...

Page 36: ...s haga que su centro de mantenimiento autorizado le realice la modificaci n al carburador NUMERO de PARTE de JUEGO de GRAN ALTITUD 0071014 A n con una modificaci n en el carburador los caballos de fue...

Page 37: ...r un largo per odo con sulte la secci n SERVICIO Y ALMACENAJE de este manual L nea Directa 1 800 445 1805 ARRANQUE DEL UNIDAD ARRANQUE DEL UNIDAD La gasolina es muy peligrosa Si la gasolina hace conta...

Page 38: ...das partes C MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inferior de la v lvula de combustible utilizando una llave peque a 2 Retire el filtro de la v lvula de combu...

Page 39: ...encia y detenerse Para obtener m s informaci n llame al Dpto De Servicios sobre el producto CONSEJOS PARA UN ENCENDIDO R PIDO EN UNIDADES QUE HAN ESTADO INHABILITADAS DURANTE UN TIEMPO Si su unidad ha...

Page 40: ...ulado encenddo electr nico Sistema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 0 6 litros 20 oz Buj a NGK BP7ES o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriami...

Page 41: ...i n el desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compa a d...

Page 42: ...SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PM0143400 30 30 32 32 32 1 55 6 40 41 47 54 53 5 47 46 45 44 43 40 39 40 40 40 40 38 36 35 34 33 24 32 31 31 29 28 27 26 25 2 25 1 25 24 24 23 23 23 10 23 21 20 2...

Page 43: ...5 RECEPTACLE L5 30R PRISE L5 30R RECEPT CULO L5 30R 1 37 6 0067787 CIRCUIT BREAKER 20 AMP DISJONCTEURS 20 AMP CORTACIRCUITOS 20 AMP 1 37 7 0071556 CIRCUIT BREAKER 28 AMP DISJONCTEURS 28 AMP CORTACIRCU...

Page 44: ...44 Customer Hotline 1 800 445 1805 ENGINE DRAWING SCHEMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOTOR ENGINE DRAWING SCHEMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOTOR...

Page 45: ...XHAUST SOUPAPE D CHAPPEMENT V LVULA DE ESCAPE 1 22 0070772 RETURNER INTAKE VALVE RETOUR VOLVER 1 23 0070773 SPRING VALVE RESSORT RESORTE 2 24 0070774 SEAT VALVE SPRING IN SI GE RESSORT D ADMISSION ASI...

Page 46: ...our equipment or a part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Powermate Authorized Warranty Service De...

Page 47: ...for replacement as required maintenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first sc...

Page 48: ...00 445 1805 2015 Powermate LLC All rights reserved Tous droits r serv s Reservados todos los derechos Powermate is a registered trademark of Powermate LLC Powermate est une marque d pos e de Powermate...

Reviews: