background image

Problema

Posible causa

Solución

Pérdida de aspir-

ación

La conexión del

tubo flexible está

floja.

Apriete la conex-

ión del tubo flexi-

ble.

El filtro se atas-

ca.

Limpie o susti-

tuya el filtro.

El depósito de

recogida está lle-

no.

Vacíe el depósi-

to de recogida.

El tubo flexible

ha sufrido da-

ños.

Sustituya el tubo

flexible.

Descarga estáti-

ca

El entorno está

seco.

Añada humedad

al aire (si es

práctico, utilice

un humidifica-

dor).

14

DATOS TÉCNICOS

Tensión

20 V

Velocidad de aspiración

22500 RPM

Peso (sin batería)

2 lbs. (0.9kg)

Modelo de batería

BAP702

Modelo de carga

CAP802

El intervalo de temperatura ambiente recomendado:

Elemento

Temperatura

Intervalo de temperatura

de almacenamiento de la

máquina

-4°F (-20°C) - 158°F

(70°C)

Intervalo de temperatura

de funcionamiento de la

máquina

-4°F (-20°C) - 104°F

(40°C)

Intervalo de temperatura

de carga de la batería

39°F (4°C) - 104°F (40°C)

Intervalo de temperatura

de funcionamiento del car-

gador

39°F (4°C) - 113°F (45°C)

Intervalo de temperatura

de almacenamiento de la

batería

1 año: 32°F (0°C) - 73°F

(23°C)
3 mes: 32°F (0°C) - 113°F

(45°C)
1 mes: 32°F (0°C) - 140°F

(60°C)

Intervalo de temperatura

de descarga de la batería

6,8°F (-14°C) - 113°F

(45°C)

15

GARANTÍA LIMITADA

 

TOOL WARRANTY

L'OUTIL

YEAR/ANS/AÑOS

GARANTIE DE

GARANTÍA DE LA

HERRAMIENTA

Por la presente Powerworks garantiza este producto, al

comprador original con el comprobante de compra,

durante un periodo de dos (2) años frente a defectos en

materiales, piezas o mano de obra. A su entera

discreción Powerworks reparará o sustituirá cualquiera

y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un

uso normal, sin coste alguno para el cliente. Esta

garantía es válida únicamente para unidades que se

hayan utilizado para uso personal que no han sido

arrendadas o alquiladas para uso industrial/comercial y

cuyo mantenimiento se ha realizado de acuerdo con las

instrucciones del manual del propietario suministrado

con el producto nuevo.

ARTÍCULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:
1. Cualquier pieza que no funcione debido a mal uso,

uso comercial, abuso, negligencia, accidente,

mantenimiento inadecuado o alteración; o

2. La unidad, si no ha sido utilizada o mantenida de

acuerdo con el manual del propietario; o

3. Desgaste normal, excepto en lo indicado a

continuación;

4. Artículos de mantenimiento de rutina tales como

lubricantes, afilado de cuchillas;

5. Deterioro normal del acabado exterior debido al uso

o la exposición.

LÍNEA DE ASISTENCIA TELEFÓNICA:
Puede contactar con el servicio de garantía llamando a

nuestra línea de asistencia telefónica gratuita, a

1-855-470-2181.

COSTES DE TRANSPORTE:
Los costes de transporte por el desplazamiento de

cualquier unidad o accesorio de equipos eléctricos son

responsabilidad del comprador. Es responsabilidad del

comprador pagar los costes de transporte de cualquier

pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía, a

menos que dicha devolución sea solicitada por escrito

por Powerworks.

Powerworks Tools

PO Box 1238

Mooresville, NC 28115

23

Español

ES

4

Summary of Contents for XB 20V VUG304

Page 1: ...EN OPERATOR MANUAL ES MANUAL DEL OPERARIO VUG304 VACUUM CLEANER ASPIRADOR FR MANUEL OPÉRATEUR ASPIRATEUR ...

Page 2: ... 7 Risk levels 6 8 Environmentally safe battery disposal 6 9 Installation 6 9 1 Unpack the machine 6 9 2 Install the battery pack 7 9 3 Remove the battery pack 7 10 Operation 7 10 1 Start the machine 7 10 2 Stop the machine 7 11 Maintenance 7 11 1 Empty the litter 7 11 2 Clean the filter 8 12 Store the machine 8 13 Troubleshooting 8 14 Technical data 8 15 Limited warranty 9 3 English EN ...

Page 3: ...s in an explosive atmosphere such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks that may ignite the dust or fumes Store indoors Do not expose to rain or water Avoid direct sunshine Never allow children to operate the equipment Never allow adults to operate the equipment without proper instruction Wear heavy long pants boots and gloves Avoid loose garments or jewel...

Page 4: ...essive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F 130 C may cause an explosion Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product is maintained Don t modify or attempt to repair the appliance or the battery pack as applicable except as indicated in the instructions for use and care Follow all cha...

Page 5: ...Cover the battery s terminals with heavy duty adhesive tape DO NOT attempt to remove or destroy any of the battery pack components DO NOT attempt to open the battery pack If a leak develops the released electrolytes are corrosive and toxic DO NOT get the solution in the eyes or on skin and do not swallow it DO NOT place these batteries in your regular household trash DO NOT incinerate DO NOT place...

Page 6: ...in or allow liquid to enter the motor compartment 10 1 START THE MACHINE 1 Push the on off button to turn the machine on NOTE Press and hold the power booster button for max suction power and two indicator lights will be on 10 2 STOP THE MACHINE 1 Release the on off button 11 MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause ...

Page 7: ...lace the damaged components tighten screws and bolts or speak to a person of an approved service center 4 Store the machine in a cool and dry location 13 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The machine doesn t work The switch or motor is defec tive Speak to service center Dust discharges from exhaust The filter has damage Replace the fil ter The filter isn t in stalled Properly reinsta...

Page 8: ...ce with the instructions in the owners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance item...

Page 9: ...de risques 13 8 Élimination des batteries sans danger pour l environnement 13 9 Installation 14 9 1 Déballez la machine 14 9 2 Installez le bloc batterie 14 9 3 Retirez le bloc batterie 14 10 Utilisation 14 10 1 Démarrez la machine 14 10 2 Arrêtez la machine 14 11 Entretien 14 11 1 Videz le conteneur à poussière 15 11 2 Nettoyez le filtre 15 12 Entreposez la machine 15 13 Dépannage 15 14 Données t...

Page 10: ...mbé dans l eau retournez le à un centre de service N utilisez pas l appareil avec les mains mouillées N introduisez aucun objet dans les ouvertures Veillez à ce qu aucun objet ne se trouve dans l orifice lors de l utilisation de l appareil maintenir l orifice dégagé de toutes poussière fibre cheveux ou de tout ce qui pourrait réduire la circulation de l air Gardez les cheveux les vêtements amples ...

Page 11: ...étalliques tels qu attaches trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la batterie évitez tout contact En cas de contact accidentel rincez avec de l eau En c...

Page 12: ...AVERTISSE MENT Indique une situation po tentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner la mort ou des blessures graves MISE EN GARDE Indique une situation po tentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer des bles sures mineures ou modér ées MISE EN GARDE Sans symbole d alerte de sécurité Indique une situa tion pouvant entraîner des dommages matériels 8...

Page 13: ...tterie avec les rainures du compartiment à batteries 2 Poussez le bloc batterie dans le compartiment jusqu à ce qu il soit bien encliqueté 3 Vous devriez entendre un clic lorsque le bloc batterie sera inséré correctement 9 3 RETIREZ LE BLOC BATTERIE 1 Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de la batterie 2 Retirez le bloc batterie de la machine 10 UTILISATION AVERTISSEMENT Ne manipule...

Page 14: ...ser de l eau à travers le filtre comme décrit sous Nettoyage d un filtre humide Nettoyage d un filtre humide 1 Retirez le filtre de la machine 2 Faites couler l eau à travers le filtre à l aide d un tuyau ou d un robinet REMARQUE Après le nettoyage vérifiez si le filtre ne présente pas de déchirures ou de petits trous N utilisez pas de filtre qui présente des trous ou des déchirures Même un petit ...

Page 15: ...de pièces ou de main d œuvre Powerworks à sa propre discrétion réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses dans des conditions normales d utilisation sans frais pour le client Cette garantie n est valable que pour les appareils qui ont été utilisés à des fins personnelles qui n ont pas été loués à des fins industrielles ou commerciales et qui ont été entretenus conformément aux instructi...

Page 16: ...liminación de batería segura para el medio ambiente 20 9 Instalación 20 9 1 Desembalaje de la máquina 21 9 2 Instalación de la batería 21 9 3 Retirada de la batería 21 10 Funcionamiento 21 10 1 Puesta en marcha de la máquina 21 10 2 Detención de la máquina 21 11 Mantenimiento 21 11 1 Vaciado de los desechos 22 11 2 Limpieza del filtro 22 12 Almacenamiento de la máquina 22 13 Solución de problemas ...

Page 17: ...lévelo a un centro de servicio No maneje el aparato con las manos mojadas No introduzca ningún objeto por las aberturas No lo utilice con una abertura obstruida manténgalo libre de polvo pelusas pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y de las piezas móviles Tenga especial cuidado al...

Page 18: ...puedan hacer una conexión entre los terminales El cortocircuito de los terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio Bajo condiciones abusivas es posible que salga líquido despedido de la batería evite el contacto Si se produce un contacto accidental aclare con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos acuda también al médico El líquido despedido de la batería puede prov...

Page 19: ...ción de pel igro potencial que de no evitarse podría provocar lesiones graves o incluso la muerte PRECAU CIÓN Indica una situación de pel igro potencial que de no evitarse puede provocar lesiones leves o modera das PRECAU CIÓN Sin símbolo de alerta so bre seguridad Indica una situación que puede provo car daños materiales 8 ELIMINACIÓN DE BATERÍA SEGURA PARA EL MEDIO AMBIENTE AVISO Si la batería s...

Page 20: ...partimento de la batería hasta que encaje en su posición 3 Cuando escuche un clic la batería está instalada 9 3 RETIRADA DE LA BATERÍA 1 Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería 2 Retire la batería de la máquina 10 FUNCIONAMIENTO AVISO No manipule la batería el interruptor ni la máquina con las manos mojadas No exponga a la lluvia ni permita que penetre líquido en el compartim...

Page 21: ...scribe en Limpieza de un filtro húmedo Limpieza de un filtro húmedo 1 Retire el filtro de la máquina 2 Haga correr agua a través del filtro desde una manguera o una espita NOTA Compruebe que el filtro no tenga desgarros o agujeros pequeños tras la limpieza No utilice un filtro con agujeros o desgarros Incluso un pequeño agujero puede permitir que salga polvo de la máquina Sustitúyalo inmediatament...

Page 22: ... años frente a defectos en materiales piezas o mano de obra A su entera discreción Powerworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas con un uso normal sin coste alguno para el cliente Esta garantía es válida únicamente para unidades que se hayan utilizado para uso personal que no han sido arrendadas o alquiladas para uso industrial comercial y cuyo manteni...

Reviews: