background image

• N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne le met pas en

marche ou à l'arrêt. Tout outil qui ne peut pas être

contrôlé avec l'interrupteur est dangereux et doit

être réparé.

• N'utilisez pas cet appareil si vous êtes fatigué,

malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues

ou de médicaments.

• N'utilisez pas la machine lorsque l'éclairage est

insuffisant.

• N'utilisez pas cette machine pour ramasser des

liquides inflammables ou combustibles, comme de

l'essence, ni dans les endroits où ils peuvent être

présents.

• Ne ramassez rien qui brûle ou qui fume, comme des

cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

• N'utilisez pas l'appareil sans le sac à poussière ou

les filtres installés (le cas échéant).

• Inspectez la zone de travail avant chaque utilisation.

Enlevez tous les objets tels que les pierres, le verre

brisé, les clous, les fils ou les ficelles qui peuvent

être jetés ou s'emmêler dans la machine.

• Utilisez uniquement des pièces de rechange et des

accessoires identiques du fabricant. L'utilisation

d'autres pièces peut créer un danger ou

endommager le produit.

3

OUTILS FONCTIONNANT SUR

BATTERIE

• N'utilisez pas cet appareil fonctionnant sur batterie

sous la pluie.

• Désactivez toutes les commandes avant de retirer la

batterie.

• Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié

par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de

bloc-batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il

est utilisé avec un autre bloc-batterie.

• Utilisez uniquement le chargeur fourni par le

fabricant pour recharger.

• Utilisez les appareils uniquement avec des batteries

spécialement conçues à cet effet. L'utilisation de

tout autre bloc-batterie peut créer un risque de

blessure et d'incendie.

• Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que

l'interrupteur est en position d'arrêt avant de

brancher la batterie, de soulever ou de transporter

l'appareil. Portez un outil électrique avec le doigt sur

l’interrupteur ou brancher un outil dont l’interrupteur

est en position de marche peut causer un accident.

• Débranchez le bloc-batterie de l'outil électrique

avant d'effectuer des réglages, de changer des

accessoires ou de ranger l'outil électrique. De telles

mesures de sécurité préventives réduisent le risque

de démarrage accidentel de l'outil électrique.

• Lorsque le bloc batterie n'est pas utilisé, éloignez-le

des autres objets métalliques tels qu’attaches

trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou

autres petits objets métalliques qui peuvent établir

une connexion d'une borne à une autre. Le court-

circuitage des bornes de la batterie peut provoquer

des brûlures ou un incendie.

• Dans des conditions abusives, du liquide peut être

éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de

contact accidentel, rincez avec de l’eau. En cas de

contact avec les yeux, consultez également un

médecin. Le liquide s'échappant des batteries peut

causer des irritations ou des brûlures.

• N'incinérez pas l'appareil même s'il est extrêmement

endommagé. Les batteries peuvent exploser dans le

feu.

• N'utilisez pas une batterie ou un appareil

endommagé ou modifié. Les batteries

endommagées ou modifiées peuvent présenter un

fonctionnement imprévisible et provoquer un

incendie, une explosion ou un risque de blessure.

• N'exposez pas une batterie ou un appareil à un feu

ou à une température excessive. L'exposition au feu

ou une température supérieure à 130°C (265°F)

peut provoquer une explosion.

• Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié

en n'utilisant que des pièces de rechange

identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité

du produit.

• Ne modifiez pas ou n'essayez pas de réparer

l'appareil ou la batterie (selon le cas) sauf en

conformité avec les instructions d'utilisation et

d'entretien indiquées dans ce manuel.

• Suivez toutes les instructions de recharge et ne

rechargez pas le bloc-batterie ou l'appareil en

dehors de la plage de température spécifiée dans

ces instructions. Un rechargement incorrect ou à

des températures en dehors de la plage spécifiée

peut endommager la batterie et augmenter le risque

d'incendie.

4

SÉCURITÉ DES ENFANTS

Des accidents tragiques peuvent se produire si

l'opérateur n'est pas au courant de la présence des

enfants.
• Éloignez les enfants de la zone de travail et placez-

les sous la surveillance d'un adulte responsable.

• Ne laissez pas un enfant de moins de 14 ans utiliser

cette machine. Les enfants de 14 ans et plus

doivent lire et comprendre les instructions

d'utilisation et les règles de sécurité contenues dans

ce manuel et doivent être formés et supervisés par

un parent.

• Restez vigilant et éteignez la machine si un enfant

ou une autre personne entre dans la zone de travail.

• Soyez extrêmement prudent lorsque vous vous

approchez d'un angle mort, d'une porte, d'un

arbuste, d'un arbre ou de tout autre objet qui

pourrait masquer la vue d'un enfant qui pourrait se

heurter à la machine.

12

Français

FR

Summary of Contents for XB 20V VUG304

Page 1: ...EN OPERATOR MANUAL ES MANUAL DEL OPERARIO VUG304 VACUUM CLEANER ASPIRADOR FR MANUEL OPÉRATEUR ASPIRATEUR ...

Page 2: ... 7 Risk levels 6 8 Environmentally safe battery disposal 6 9 Installation 6 9 1 Unpack the machine 6 9 2 Install the battery pack 7 9 3 Remove the battery pack 7 10 Operation 7 10 1 Start the machine 7 10 2 Stop the machine 7 11 Maintenance 7 11 1 Empty the litter 7 11 2 Clean the filter 8 12 Store the machine 8 13 Troubleshooting 8 14 Technical data 8 15 Limited warranty 9 3 English EN ...

Page 3: ...s in an explosive atmosphere such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks that may ignite the dust or fumes Store indoors Do not expose to rain or water Avoid direct sunshine Never allow children to operate the equipment Never allow adults to operate the equipment without proper instruction Wear heavy long pants boots and gloves Avoid loose garments or jewel...

Page 4: ...essive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F 130 C may cause an explosion Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product is maintained Don t modify or attempt to repair the appliance or the battery pack as applicable except as indicated in the instructions for use and care Follow all cha...

Page 5: ...Cover the battery s terminals with heavy duty adhesive tape DO NOT attempt to remove or destroy any of the battery pack components DO NOT attempt to open the battery pack If a leak develops the released electrolytes are corrosive and toxic DO NOT get the solution in the eyes or on skin and do not swallow it DO NOT place these batteries in your regular household trash DO NOT incinerate DO NOT place...

Page 6: ...in or allow liquid to enter the motor compartment 10 1 START THE MACHINE 1 Push the on off button to turn the machine on NOTE Press and hold the power booster button for max suction power and two indicator lights will be on 10 2 STOP THE MACHINE 1 Release the on off button 11 MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause ...

Page 7: ...lace the damaged components tighten screws and bolts or speak to a person of an approved service center 4 Store the machine in a cool and dry location 13 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The machine doesn t work The switch or motor is defec tive Speak to service center Dust discharges from exhaust The filter has damage Replace the fil ter The filter isn t in stalled Properly reinsta...

Page 8: ...ce with the instructions in the owners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance item...

Page 9: ...de risques 13 8 Élimination des batteries sans danger pour l environnement 13 9 Installation 14 9 1 Déballez la machine 14 9 2 Installez le bloc batterie 14 9 3 Retirez le bloc batterie 14 10 Utilisation 14 10 1 Démarrez la machine 14 10 2 Arrêtez la machine 14 11 Entretien 14 11 1 Videz le conteneur à poussière 15 11 2 Nettoyez le filtre 15 12 Entreposez la machine 15 13 Dépannage 15 14 Données t...

Page 10: ...mbé dans l eau retournez le à un centre de service N utilisez pas l appareil avec les mains mouillées N introduisez aucun objet dans les ouvertures Veillez à ce qu aucun objet ne se trouve dans l orifice lors de l utilisation de l appareil maintenir l orifice dégagé de toutes poussière fibre cheveux ou de tout ce qui pourrait réduire la circulation de l air Gardez les cheveux les vêtements amples ...

Page 11: ...étalliques tels qu attaches trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la batterie évitez tout contact En cas de contact accidentel rincez avec de l eau En c...

Page 12: ...AVERTISSE MENT Indique une situation po tentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner la mort ou des blessures graves MISE EN GARDE Indique une situation po tentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer des bles sures mineures ou modér ées MISE EN GARDE Sans symbole d alerte de sécurité Indique une situa tion pouvant entraîner des dommages matériels 8...

Page 13: ...tterie avec les rainures du compartiment à batteries 2 Poussez le bloc batterie dans le compartiment jusqu à ce qu il soit bien encliqueté 3 Vous devriez entendre un clic lorsque le bloc batterie sera inséré correctement 9 3 RETIREZ LE BLOC BATTERIE 1 Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de la batterie 2 Retirez le bloc batterie de la machine 10 UTILISATION AVERTISSEMENT Ne manipule...

Page 14: ...ser de l eau à travers le filtre comme décrit sous Nettoyage d un filtre humide Nettoyage d un filtre humide 1 Retirez le filtre de la machine 2 Faites couler l eau à travers le filtre à l aide d un tuyau ou d un robinet REMARQUE Après le nettoyage vérifiez si le filtre ne présente pas de déchirures ou de petits trous N utilisez pas de filtre qui présente des trous ou des déchirures Même un petit ...

Page 15: ...de pièces ou de main d œuvre Powerworks à sa propre discrétion réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses dans des conditions normales d utilisation sans frais pour le client Cette garantie n est valable que pour les appareils qui ont été utilisés à des fins personnelles qui n ont pas été loués à des fins industrielles ou commerciales et qui ont été entretenus conformément aux instructi...

Page 16: ...liminación de batería segura para el medio ambiente 20 9 Instalación 20 9 1 Desembalaje de la máquina 21 9 2 Instalación de la batería 21 9 3 Retirada de la batería 21 10 Funcionamiento 21 10 1 Puesta en marcha de la máquina 21 10 2 Detención de la máquina 21 11 Mantenimiento 21 11 1 Vaciado de los desechos 22 11 2 Limpieza del filtro 22 12 Almacenamiento de la máquina 22 13 Solución de problemas ...

Page 17: ...lévelo a un centro de servicio No maneje el aparato con las manos mojadas No introduzca ningún objeto por las aberturas No lo utilice con una abertura obstruida manténgalo libre de polvo pelusas pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y de las piezas móviles Tenga especial cuidado al...

Page 18: ...puedan hacer una conexión entre los terminales El cortocircuito de los terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio Bajo condiciones abusivas es posible que salga líquido despedido de la batería evite el contacto Si se produce un contacto accidental aclare con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos acuda también al médico El líquido despedido de la batería puede prov...

Page 19: ...ción de pel igro potencial que de no evitarse podría provocar lesiones graves o incluso la muerte PRECAU CIÓN Indica una situación de pel igro potencial que de no evitarse puede provocar lesiones leves o modera das PRECAU CIÓN Sin símbolo de alerta so bre seguridad Indica una situación que puede provo car daños materiales 8 ELIMINACIÓN DE BATERÍA SEGURA PARA EL MEDIO AMBIENTE AVISO Si la batería s...

Page 20: ...partimento de la batería hasta que encaje en su posición 3 Cuando escuche un clic la batería está instalada 9 3 RETIRADA DE LA BATERÍA 1 Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería 2 Retire la batería de la máquina 10 FUNCIONAMIENTO AVISO No manipule la batería el interruptor ni la máquina con las manos mojadas No exponga a la lluvia ni permita que penetre líquido en el compartim...

Page 21: ...scribe en Limpieza de un filtro húmedo Limpieza de un filtro húmedo 1 Retire el filtro de la máquina 2 Haga correr agua a través del filtro desde una manguera o una espita NOTA Compruebe que el filtro no tenga desgarros o agujeros pequeños tras la limpieza No utilice un filtro con agujeros o desgarros Incluso un pequeño agujero puede permitir que salga polvo de la máquina Sustitúyalo inmediatament...

Page 22: ... años frente a defectos en materiales piezas o mano de obra A su entera discreción Powerworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas con un uso normal sin coste alguno para el cliente Esta garantía es válida únicamente para unidades que se hayan utilizado para uso personal que no han sido arrendadas o alquiladas para uso industrial comercial y cuyo manteni...

Reviews: