background image

e

  ELECTRICAL HAZARD

S

  PELIGRO ELÉCTRICO

f

  DANGERS LIÉS À L’ÉLECTRICITÉ

e

 Battery chargIng    

S

 cargar La Batería    

f

 charge de La BatterIe

M7246pr-0720

e

 

•  Battery can fall out and injure a child if vehicle tips over. Always use battery retainer.

• 

PREVENT FIRE

    -  Never modify the electrical system. Alterations could cause a fire resulting in serious injury and could also ruin the 

electrical system.

    -  Use of the wrong type battery or charger could cause a fire or explosion resulting in serious injury.

    -   Use of Power Wheels

®

 components in products other than Power Wheels

®

 vehicles could cause overheating, 

fire or explosion.

•   The battery must be handled by adults only. The battery is heavy and contains sulfuric acid (electrolyte). Dropping the 

battery could result in serious injury.

•  Never allow children to charge the battery. Battery charging must be done by adults only. A child could be injured by 

the electricity involved in charging the battery.

•  Never lift or carry the battery by the wires or connector. This can damage the battery and possibly cause a fire resulting 

in serious injury. Lift and carry the battery by the case only.

•  Read the safety instructions on the battery.

•  Examine the battery, charger and their connectors for excessive wear or damage each time you charge the battery. 

If damage or excessive wear is detected, do not use the charger or the battery until you have replaced the worn or 

damaged part.

• 

HOT

 motors. Handle carefully. 

S

  •  La batería se puede caer y lastimar a un niño si el vehículo se voltea. Siempre usar el sujetador de la batería

• 

EVITAR INCENDIOS

    -  Nunca modificar el sistema eléctrico. Las alteraciones pueden causar incendios que, a su vez, pueden resultar en 

lesiones graves y arruinar el sistema eléctrico.

    -  El uso del tipo equivocado de batería o cargador puede causar un incendio o explosión, dando como resultado graves 

lesiones.

    -   El uso de piezas Power Wheels

®

 en productos que no son vehículos Power Wheels puede resultar en 

sobrecalentamiento, incendio o explosión.

•   Se recomienda que sólo un adulto cargue la batería. La batería es pesada y contiene ácido sulfúrico (electrolito). Si se 

llega a caer una batería podría causar lesiones graves.

•  Nunca permitir que un niño cargue la batería. La carga de la batería debe ser realizada por un adulto. Un niño puede 

salir lesionado por la electricidad involucrada en la carga de la batería.

•  Nunca levantar ni cargar la batería de los cables o del conector. Esto puede dañar la batería y causar un posible 

incendio que puede resultar en graves lesiones. Sólo levantar y cargar la batería del compartimiento.

•  Leer las instrucciones de seguridad en la batería.

•  Cada vez que se cargue la batería, examinar la batería, cargador y conectores para verificar que no tengan daños ni 

estén gastados en exceso. Si detecta daños o gasto en exceso, no usar el cargador ni la batería sino hasta que haya 

reemplazado la pieza dañada.

•  Motores

 CALIENTES

. Tener precaución.

f

  •  La batterie peut tomber et blesser un enfant si le véhicule bascule. Toujours utiliser le dispositif de retenue de  

la batterie.

• 

POUR PRÉVENIR LES INCENDIES

    -  Ne jamais modifier le système électrique. Des modifications pourraient provoquer un incendie causant des blessures 

graves et abîmer le système électrique.

    -  L'utilisation du mauvais type de batterie ou de chargeur peut provoquer un incendie ou une explosion et causer des 

blessures graves.

    -   L'utilisation de composantes Power Wheels

®

 dans des véhicules d'autres marques pourrait causer une surchauffe,  

un incendie ou une explosion.

•   La batterie doit être manipulée uniquement par un adulte. Elle est lourde et contient de l'acide sulfurique (électrolyte). 

Elle peut causer des blessures graves si elle tombe par terre.

•  Ne jamais permettre à un enfant de charger la batterie. La batterie doit être chargée uniquement par un adulte. 

L'électricité nécessaire pour charger la batterie pourrait blesser un enfant.

•  Ne jamais soulever ni transporter la batterie par un câble ou un connecteur. Cela pourrait endommager la batterie, 

provoquer un incendie et causer des blessures graves. Soulever et transporter la batterie par le boîtier seulement.

•  Lire les mises en garde imprimées sur la batterie.

•  Avant de charger la batterie, toujours vérifier que la batterie, le chargeur et les connecteurs ne sont pas usés ou abîmés. 

Si des pièces sont usées ou abîmées, les remplacer avant d'utiliser le chargeur ou la batterie.

•  Le moteur devient CHAUD. Le manipuler avec précaution.

e

 WARNING

   

S

 ADVERTENCIA

   

f

 AVERTISSEMENT

   

Summary of Contents for M7246

Page 1: ...6V 4 0 A h todo incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO f Guide de l utilisateur incluant les instructions pour l assemblage Lire le pr sent guide et le garder avec le re u de cais...

Page 2: ...i n de importancia acerca de este producto Este veh culo est dise ado para uso en c sped asfalto y otras superficies duras sobre terreno nivelado y por ni os de 1 a 3 a os Usar este veh culo S LO al a...

Page 3: ...llega a caer una bater a podr a causar lesiones graves Nunca permitir que un ni o cargue la bater a La carga de la bater a debe ser realizada por un adulto Un ni o puede salir lesionado por la electri...

Page 4: ...s sit on the seat Always wear shoes Only 1 one rider at a time S Evitar lesiones y la muerte Se requiere la supervisi n directa de un adulto No usar el veh culo en la oscuridad Mantener a los ni os en...

Page 5: ...icante f En cas de probl me avec ce v hicule ou s il manque une pi ce communiquer avec le service la client le de Power Wheels plut t que de retourner le v hicule au magasin Trouver toutes les pi ces...

Page 6: ...f V hicule e Lock Nut S Tuerca ciega f crou de s curit e Steering Column Cap S Tapa de la columna de mando f Capuchon de colonne de direction e Front Wheels Assembly S Unidad de ruedas delanteras f Ro...

Page 7: ...er a podr a causar lesiones graves Nunca permitir que un ni o cargue la bater a La carga de la bater a debe ser realizada por un adulto Un ni o puede salir lesionado por la electricidad involucrada en...

Page 8: ...l veh culo otra vez Para evitar que el veh culo se detenga de manera autom tica no cargar el veh culo en exceso del peso m ximo de 18 kg ni remolcar nada con el mismo Evitar condiciones de manejo seve...

Page 9: ...erie M7246pr 0720 e Unlocked S Abierto f D verrouill e e Seat S Asiento f Si ge e Lock Fastener S Sujetador f Verrou e Locate the lock fastener in the back end of the seat Using a slotted screwdriver...

Page 10: ...dica el nivel de carga de la bater a El indicador el ctrico indica que hay suministro el ctrico del tomacorriente de pared al cargador Antes del primer uso cargar la bater a durante por lo menos 18 ho...

Page 11: ...les enfants manipuler les pi ces ou les batteries ni aider l assemblage du v hicule e Assembly S Montaje f Assemblage M7246pr 0720 e First fit the steering column and the handlebar connector on the ha...

Page 12: ...the groove in the grille and then through the hole in the front axle S Voltear el veh culo de modo que quede sobre el manubrio Colocar la unidad de las ruedas delanteras de modo que la rejilla quede h...

Page 13: ...handlebar up to be sure the steering column is secure If you can remove the steering column you have not assembled the steering column retainer correctly Please refer back to Assembly step 3 S Coloca...

Page 14: ...pegar las etiquetas Antes de pegar las etiquetas limpiar la superficie del veh culo con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite Colocar las etiquetas exactamente como se muest...

Page 15: ...lo por primera vez Cargar la bater a durante por lo menos 14 horas despu s de cada uso del veh culo No cargar la bater a m s de 30 horas El incumplimiento de estas instrucciones puede da ar la bater a...

Page 16: ...the locked position IMPORTANT Always remember to keep the lock fastener locked at all times to prevent children from accessing the battery S Con un destornillador de cabeza plana girar el sujetador 90...

Page 17: ...ici n vertical mientras se carga No permitir que la bater a se desgaste completamente antes de volver a cargarla Cargar la bater a antes de almacenar el veh culo Cargar la bater a por lo menos una vez...

Page 18: ...e au plomb bac herm tique avec les ordures domestiques sont interdits par la loi dans la plupart des r gions Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures m nag res 2002 96 EC...

Page 19: ...mienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Regla...

Page 20: ...fants S Los ni os pueden desarrollar r pidamente la habilidad necesaria para conducir este veh culo y es por lo mismo que es importante recordar que sus habilidades para hacer decisiones son muy inmad...

Page 21: ...s escalier terrasse 6 Ne jamais conduire dans l obscurit L enfant pourrait rencontrer des obstacles inattendus et avoir un accident Le v hicule doit tre utilis uniquement le jour ou dans un espace bie...

Page 22: ...and loose dirt or gravel Sand loose dirt or gravel in the motors or electrical switches can cause them to jam and could cause switch or motor failure The vehicle can be wiped down with a soft dry clot...

Page 23: ...cio inapropiado u otras razones no causadas por defectos en material o mano de obra La garant a se invalida si hay se as de que el consumidor intent efectuar reparaciones Esta garant a no cubre y tien...

Page 24: ...ed to the motors If a thermal fuse continually trips contact Power Wheels Consumer Relations Loose wire or loose connectors Check all wires and connectors Make sure the battery connector is tightly pl...

Page 25: ...the vehicle again To avoid repeated automatic shutdowns do not overload the vehicle by exceeding the 18 kg maximum weight capacity or by towing anything behind the vehicle Do not drive up hills or ru...

Page 26: ...is not overloaded nor the driving conditions too severe Damaged battery Contact Power Wheels Consumer Relations Loud clacking or grinding noise from a motor gearbox Broken gears Contact Power Wheels C...

Page 27: ...oquea continuamente p ngase en contacto con el departamento de atenci n al cliente de Power Wheels Cable o conectores sueltos Revisar todos los cables y conectores Verificar que el conector del motor...

Page 28: ...vez Para evitar que se detenga repetidamente el veh culo de manera autom tica no cargue el veh culo en exceso del peso m ximo de 18 kg ni remolque nada Evite condiciones de manejo severas tales como...

Page 29: ...de la bater a se bloquea constantemente pero el veh culo no est sobrecargado y las condiciones de manejo no son severas Bater a da ada P ngase en contacto con el departamento de Atenci n al cliente d...

Page 30: ...teur est en marche Si le fusible thermique se d clenche sans arr t communiquer avec le service la client le Power Wheels Des c bles ou des connecteurs sont l ches V rifier tous les c bles et tous les...

Page 31: ...d utiliser le v hicule de nouveau Pour viter les interruptions automatiques r p t es ne pas d passer la charge maximale de 18 kg et ne rien remorquer avec le v hicule viter de monter des c tes abrupt...

Page 32: ...ient le Power Wheels La bo te de vitesse met des claquements et des bruits de frottement Les engrenages sont ab m s Communiquer avec le service la client le Power Wheels Le chargeur chauffe pendant l...

Reviews: