POWER START 800 Operating And Safety Instructions Manual Download Page 7

F-13

F

F-12

F

RECHARGER

ATTENTION: 

L’interrupteur central 

DOIT ETRE EN POSITION « OFF » AVANT QUE

le chargeur soit connecté au

Power-Start . S’assurer que les câbles sont débranchés. Le non-respect de cette consigne détruira le chargeur et
empêchera de recharger le Power Start. Rester en position «OFF» pendant toute la charge. Connecter la prise du
chargeur à la prise (à 4 plots) en face avant du Power-Start . La diode de charge sur le Power-Start (Charge Indicator)
luminescente doit s’allumer. Les diodes luminescentes indiqueront quand les batteries du Power-Start seront pleines,
toutefois,

il est recommandé de laisser le Power-Start en charge quand il n’est pas utilisé

de façon à avoir la

garantie qu’il sera prêt à l’utilisation en cas de besoin. Avant de débrancher le chargeur du Power-Start éteindre le
chargeur par son interrupteur sur le coté. N’UTILISER que les chargeurs fournis avec les Power-Start . Aucun autre
chargeur ne doit être utilisé car cela pourrait entraîner des dégâts sur les batteries. NE JAMAIS ABANDONNER LE
Power-Start DECHARGE, ceci entraînant des dégâts irréversibles pour les batteries et l’annulation automatique de la
garantie.

RECHARGER A PARTIR D’UN VEHICULE

Power-Start peut aussi être rechargé à partir de la prise 12 volts allume cigares d’un véhicule en utilisant l’accessoire
optionnel, ce cordon est conçu pour raccorder la prise allume-cigare du véhicule à la prise allume-cigare prévue en face
avant du Power Start. Utilisant ce cordon le Power-Start sera rechargé lentement et seulement quand le moteur tourne.
En pratique normale le Power-Start doit-être rechargé en utilisant son chargeur. Une recharge insuffisante entraîne des
dommages irréversibles au niveau des batteries et l’annulation de la garantie.

BRANCHEMENTS ET UTILISATIONS

DEMARRER UN VEHICULE

Toujours se reporter aux instructions de constructeur pour procéder à cette intervention en toute sécurité. Vérifier
le voltage du véhicule sur lequel vous intervenez (12 ou 24V). S’assurer que le Power-Start est éteint et que la clé
n’est pas dans l’interrupteur. Eteindre tous les accessoires du véhicule.

REMARQUE:

l’appareil émettra un bip par intermittence une fois connecté ou branché sur du 24 V. Branchez-le

sur le système du véhicule en observant la polarité correcte. L’appareil DOIT être connecté en respectant la tension
et la polarité du système du véhicule. 

S’il y a erreur de polarité, le buzzer se fera entendre et la diode luminescente d’indication de mauvaise polarité
s’allumera. Intervertir les connexions de façon à se connecter correctement. Toujours vérifier que la polarité est correcte
même si le buzzer ne se fait pas entendre. Mettez le Power-Start en marche en tournant l’interrupteur à clé dans la
bonne position. S’assurer que les câbles ne sont pas dans le passage ou à proximité de pièces tournantes et seulement
démarrer le moteur normalement. 

Si le moteur n’a pas démarré au bout de 6 secondes, arrêter et attendre au

minimum une minute avant de recommencer.

Dès que le moteur a démarré, laisser le tourner pendant quelques

minutes pour permettre à la batterie du véhicule de se recharger. Puis éteindre le moteur, éteindre le Power-Start ,
retirer la pince négative, puis la positive. Redémarrer le moteur sur la batterie du véhicule.

IMPORTANT:

Il est fortement déconseillé d’utiliser le Power-Start pour démarrer un véhicule qui n’aurait plus de

batterie et/une batterie morte dont l’électrolyte serait évaporée. Des détériorations peuvent se produire sur le
Power-Start et/ou le véhicule si le Power-Start est déconnecté pendant que le moteur tourne.

UTILISATION COMME SOURCE D’ALIMENTATION AUXILIAIRE

Le Power-Start peut-être utilisé pour la sauvegarde de l’électronique embarquée, quand la batterie résidente doit
être déconnectée. Un cordon optionnel avec deux prises allume-cigare est utilisé dans ce but précis,

mais ne peut

l’être que sur prises alimentées en 12 volts

. La prise allume-cigare sur le Power-Start ne peut pas être utilisée

pour recharger les batteries d’un autre Power-Start & toutes autres batteries.

ENTRETIEN

Le boîtier du dispositif ne doit pas être ouvert sous peine d’annuler la garantie car il ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur.

PROTECTION CONTRE LES POINTES DE TENSION

Le Power-Start a une protection électronique contre les pointes de tension, cette protection est en action tant que
les pinces sont connectées au véhicule, même quand l’interrupteur central est en position « OFF » 

NE JAMAIS

retirer l’une des pinces avant d’avoir mis en position « OFF » l’interrupteur central.

RECYCLAGE

Les batteries des Power-Start sont des éléments sans entretien à électrolyte fixé. Elles doivent être retirées et
recyclées à la fin de leur vie.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Power-Start 800

Power-Start 1224

Alimentation

12V, 2 x 20Ah

12/24V, 2 x 22Ah

Amp.

800 A

1200 / 700 A

Ampérage de pointe

2400 A

3500 / 1600 A

Interrupteur

Sur puissant

Sur puissant

Alarme

Acoustique

Acoustique

Dia. Câbles

35 mm

2

35 mm

2

Pinces

Isolées & à double contact

Isolées & à double contact

Carcasses

Polyéthylène haute densité

Polyéthylène haute densité

Dimensions

406 x 336 x 200

406 x 336 x 200

Poids.

18 kg

18 kg

Chargeurs 

230 VAC,

230 VAC, 

14.8VDC,

14.8VDC,

4 Amp

4 Amp

Power-Start 

est produit par 

DMS technologies

Ces caractéristiques sont données à titre indicatif, elles peuvent être modifiées sans préavis.

Summary of Contents for 800

Page 1: ...TART 1224 GB HANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR POWER START 800 POWER START 1224 NL BETRIEBSANLEITUNG UND SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR POWER START 800 POWER START 1224 DEU MODE D UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES POWER START 800 POWER START 1224 F ...

Page 2: ... the Power Start discharged at any time This may cause permanent damage to the batteries and will invalidate the warranty CHARGING FROM A VEHICLE Power Start may also be charged from a 12 volt vehicle cigarette lighter socket by using the optional cigarette lighter lead This lead is designed to connect the charge socket on the Power Start to the cigarette lighter on the vehicle The Power Start wil...

Page 3: ... VDC CV 4 Amps 4 Amps Power Start is manufactured by DMS technologies in the UK We reserve the right to change the specification without notice INDEX 1 BATTERIJ INDICATIE LED S 2 TEST KNOP 3 HOOFDZEKERING 4 4 POLIGE LAADSTEKKER 5 HOOFDSCHAKELAAR MET OPTIES VOOR 12 V OF 12 24 V 6 UITGANGSSNOER 12 V OF 24 V Tabel 1 Voor referentie onderdelen zie pagina 14 ALGEMEEN De Power Start draagbare stroombron...

Page 4: ... in de juiste positie te zetten Zorg ervoor dat de snoeren geen draaiende delen van de motor kunnen raken Start nu de motor Als de motor niet binnen 6 seconden start moet u enkele minuten wachten voordat u een volgende poging doet Nadat de motor is gestart moet u deze een paar minuten laten lopen om de accu van de auto te laden Schakel eerst de motor uit en daarna de Power Start Vervolgens verwijd...

Page 5: ...e befindlichen Schalter aus Laden Sie das Aggregat nur mit dem mitgelieferten Ladegerät und verwenden Sie kein anderes Ladegerät da die Batterie dadurch beschädigt werden könnte Lassen Sie Power Start niemals voll entleert da dadurch die Batterien dauerhaft beschädigt werden könnten und der Garantieanspruch erlischt LADEN DURCH EIN FAHRZEUG Power Start kann auch über den Zigarettenanzünder eines F...

Page 6: ... V Gleichspannung 4A 4A Power Start wird produziert durch DMS technologies in GB Das Recht Technischer Änderungen vorbehalten INDEX 1 DIODES INDICATRICES DU NIVEAU DE CHARGE 2 BOUTON POUR TESTER L ETAT DE CHARGE 3 FUSIBLE DE SECURITE 4 PRISE 4 PLOTS DU CHARGEUR 5 INTERRUPTEUR PRINCIPAL AVEC OPTIONS 12V OU 12 24V 6 FIL DE SORTIE 12V OU 24V Table 1 localisation des repères sur le dessin en page 14 A...

Page 7: ... vérifier que la polarité est correcte même si le buzzer ne se fait pas entendre Mettez le Power Start en marche en tournant l interrupteur à clé dans la bonne position S assurer que les câbles ne sont pas dans le passage ou à proximité de pièces tournantes et seulement démarrer le moteur normalement Si le moteur n a pas démarré au bout de 6 secondes arrêter et attendre au minimum une minute avant...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 ...

Reviews: