POWER SMITH PWLD140T Operator'S Manual Download Page 5

5

Français

PIÈCES EN VEDETTE DU PRODUIT

SPÉCIFICATIONS

Puissance évalué ....................120 V ~, 60 Hz, 110 W

Luminosité ............................. 14 000 Lumens

Température de couleur ......... .5000K, brillant Blanc

IRC ......................................... > 80

Cote IP .................................... 65

Cordon ................................... 3 m,18/3 SJTW
Hauteur du Trépied.................. 71 - 152 cm

Poids net ................................ 5 kg

1. 

Poignée de transport

2. 

Têtes de la lampe de travail

3. 

Lentille

4. 

Bouton de verrouillage latéral

5. 

Interrupteur de marche/arrêt

6. 

DEL

7. 

Pied en forme de H

8. 

Tripode

9. 

Cordon d’alimentation

Se réFérer à la FIGure 1

OUVERTURE DE L`EMBALLAGE ET CONTENU

IMpoRtante! 

Grâce à des techniques modernes 

de production de masse, il est peu probable que la produit 

est  défectueux  ou  qu'une  pièce  est  manquante.  Si  vous 

trouvez  quelque  chose  de  mal,  ne  pas  faire  fonctionner 

la produit jusqu'à ce que les parties ont été remplacés ou 

la faute a été corrigée. Le fait de ne pas le faire pourrait 

entraîner des blessures graves.

contenU De caRton De pIÈces en 
VRac
Description 

          

Quan

  

Têtes de la lampe de travail  

2

Pied 

et poignée

 

 

1

Tripode 

 

 

1

Manuel d'utilisation  

 

1

LISEZ  ET ASSIMILEZ TOUS  LES AVERTISSEMENTS,  MISES 

EN GARDE ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION avant de vous 

servir  de  cet  équipement.  Sinon  vous  risquez  commotion 

électrique, début d’incendie et/ou blessures.

 

aVeRtIsseMent  :

 

RISQUE  DE  CHOC 

ÉLECTRIQUE. Ne pas utiliser avec une rallonge électrique 

près de l’eau ou à un endroit où l’eau peut s’accumuler. 

Garder la lampe de travail à au moins 4,8 m (16 pi) des 

piscines et des spas. Garder les fiches et prises de courant 

au sec. N’utiliser que des rallonges électriques à trois fils 

avec les fiches et prises de courant mises à la terre

 

Un  disjoncteur  de  fuite  de  terre  doit  être  fourni 

sur les circuits ou les prises de courants utilisés pour 

cette lampe de travail pour emplacement mouillé. Les 

embases  de  connecteur  sont  dotées  d’une  protection 

de  fuite  à  la  terre  et  peuvent  être  utilisées  pour  cette 

mesure de sécurité.

 

N’utiliser qu’avec des cordons prolongateurs prévus 

pour  un  usage  extérieur 

,

  comme  ceux  des  types 

suivants : SW, SW-A, SOW, SOW-A, STW, STW-A, STOW, 

STOW-A, SJW, SJW-A, SJOW, SJOW-A, SJTW, SJTW-A 

ou SJTOW, SJTOW-A.

 

Ne  pas  regarder  directement  une  lampe  allumée 

pour éviter des lésions oculaires.

 

Garder toujours la lampe de travail à l’écart de toute 

surface ou tout matériel inflammable. 

 

Avant  d’utiliser  la  lampe  de  travail,  vérifier 

toujours  qu’il  n’y  a  pas  de  pièces  endommagées 

ou  usées. 

Les  pièces  brisées  compromettront  le  bon 

fonctionnement  de  la  lampe  de  travail.  Remplacer  ou 

réparer  immédiatement  les  pièces  endommagées  ou 

usées. Si des réparations sont nécessaires, consulter un 

électricien professionnel.

 

Ne pas utiliser de laveuse à pression pour nettoyer 

cet article.

 

Ne pas modifier la lampe de travail de quelque façon 

que  ce  soit.

  Toute  modification  non  autorisée  peut 

compromettre la fonction et/ou la sécurité et affecter la 

vie utile du produit. Cette lampe de travail a été conçue 

pour des applications particulières. 

 

Ranger  la  lampe  de  travail  dans  un  lieu  sûr,  hors 

de portée des enfants. 

L’inspecter pour vous assurer 

qu’elle  est  en  bon  état  avant  de  la  ranger  ou  de  la 

réutiliser. 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

SYMBOLOGIE

SYM-

BOLE

DESCRIP-

TION

SYM-

BOLE

DESCRIPTION

V

Voltage

Courant alternatif

A

Ampères

Symbole d'avertissement 

de sécurité et de précau-

tions  

Hz

Hertz

Lire le manuel 

d'utilisation 

W

Watts

Pas de mise en décharge 
avec les ordures mé-
nagères 

LM

Lumens

Liste ETL pour les États-
Unis et le Canada 

 

ProPosition 65 DE lÉtat DE CaliforniE 

aVErtissEMEnt :

Ce  produit  peut  vous  exposer  au  plomb  et  à  d'autres 

produits  chimiques  reconnus  par  l'État  de  Californie 

comme  pouvant  causer  le  cancer,  des  malformations 

congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. La-

ver-vous les mains après usage. Pour plus d'informations, 

veuillez www.P65Warnings.ca.gov.

Summary of Contents for PWLD140T

Page 1: ...ASSISTANCE SANS FRAIS LÍNEA DE AYUDA GRATUITA www powersmithPRODUCTs com The images are for illustration purpose only Actual product may vary for different models Les images sont à titre d illustration seulement Le produit réel peut varier pour différents modèles Las imágenes son sólo para fines ilustrativos El producto real puede variar para diferentes modelos SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENC...

Page 2: ...E1 E3 E2 FIG 3 1 2 3 4 7 6 8 2 FIG 1 5 5 9 FIG 2 E1 D2 D1 E3 E2 C1 F B A C2 10 G2 G3 G4 G1 1 2 H 7 2 English ...

Page 3: ...s light in wet locations Receptacles are available having the built in GFCI protection and are able to be used for this measure of safety Use only with an extension cord for outdoor use such as an extension cord of cord type SW SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A or SJTOW SJTOW A Do not look directly at the lighted lamps to avoid eye injuries Always keep the work...

Page 4: ...sired position and retighten knobs SWITCH ACTION Each of the work light heads is equipped with an On Off switch 5 FIG 1 located on the back side of the work light Press the switch once to turn the work light on and press the switch a second time to turn it off Always turn the work light off before unplugging MAINTENANCE WARNING Always make sure the work light is unplugged and completely cool befor...

Page 5: ...d une protection de fuite à la terre et peuvent être utilisées pour cette mesure de sécurité N utiliser qu avec des cordons prolongateurs prévus pour un usage extérieur comme ceux des types suivants SW SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A ou SJTOW SJTOW A Ne pas regarder directement une lampe allumée pour éviter des lésions oculaires Garder toujours la lampe de tr...

Page 6: ...a position désirée puis resserrer les boutons Interrupteur de marche arrêt Chacune des têtes de la lampe de travail est dotée d un interrupteur de marche arrêt 5 FIG 1 situé à l arrière de la lampe de travail Enfoncer l interrupteur une fois pour allumer la lampe de travail et l enfoncer une seconde fois pour l éteindre Éteindre toujours la lampe de travail avant de la débrancher ENTRETIEN AVERTIS...

Page 7: ...ninguna manera La modificación no autorizada puede impedir el funcionamiento y la seguridad y podría afectar la vida útil del producto Hay aplicaciones específicas para las que fue diseñada la luz de trabajo Almacene la luz de trabajo en un lugar seguro fuera del alcance de los niños Inspecciónela para ver si está en buenas condiciones de operación antes de almacenarla y antes de volver a ponerla ...

Page 8: ...tes de devolver su producto al lugar de compra de la tienda llame a la línea de ayuda gratuita para obtener posibles soluciones Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto PowerSmith Llame gratuitamente al teléfono 888 552 8665 O visite nuestro sitio web www powersmithproducts com LÍNEA DE AYUDA AJUSTE DEL SENTIDO DE LA LUZ Lacabezadelaluzdetrabajopuedeinclinarseverticalmente hasta 30 ...

Page 9: ...9 NOTES ...

Page 10: ...10 NOTES ...

Page 11: ...11 NOTES ...

Page 12: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2021 12 V01 ...

Reviews: