background image

Trousse de poinçon pour métal

8

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8460131

V 3,01

matrices afin de prévenir la rouille.

3.  Si des réparations sont nécessaires, apportez l’outil à un centre de réparation autorisé.

4.  Les trousses d’étanchéité devront être remplacées après avoir utilisé l’outil à plusieurs reprises. 

S’il y a des fuites, communiquez avec un centre de service autorisé pour obtenir des trousses 

de joints de rechange.

AJOUT D’HUILE HYDRAULIQUE  

1.  Placez l’outil perforateur en position verticale dans un étau alors que les poignées se trouvent 

vers le haut. Dévissez la poignée fixe et retirez le bouchon de la vessie. Ouvrez la vis de rotation 

pour vous assurer que le vérin est complètement déployé.

2.  Remplissez la vessie de caoutchouc d’huile hydraulique jusqu’au point de débordement.

3.  Purgez l’air du système :

a.  Actionnez la poignée de la pompe à plusieurs reprises pour expulser l’air de la chambre  

de pompage.

b.  Fermez la vis de rotation jusqu’à ce que le vérin ait complété sa course.

c.  Recommencez au besoin.

 

REMARQUE : Ouvrez doucement la vis de rotation afin de déployer doucement le vérin. Un 

retour rapide de l’huile et de l’air peut provoquer un débordement au niveau de la vessie  

de caoutchouc.

d.  Si cette méthode ne permet pas d’enlever l’air, retirez le bouchon de la vessie et ouvrez 

la vis de rotation. Placez le pouce sur le trou du bouchon de la vessie et écrasez la vessie 

tout en actionnant la poignée du levier à plusieurs reprises. Fermez la vis de rotation 

et actionnez la poignée de la pompe jusqu’à ce que le vérin ait complété sa course. 

Recommencez au besoin.

4.  Remplissez la vessie de caoutchouc jusqu’au point de débordement et réinstallez le bouchon de 

la vessie. Essuyez la vessie afin d’éliminer tout excès d’huile et remontez la poignée  

du réservoir.

FUITES D’HUILE 

1.  Vérifiez s’il y a des fuites d’huile externes.

2.  Vérifiez si la vis et la tige sont bien serrées et en contact.

3.  Retirez la poignée fixe et vérifiez s’il y a des fuites d’huile autour de la vessie de caoutchouc et 

du bouchon de la vessie.

LA PARTIE DU VÉRIN NE TOURNE PAS

1.  Maintenez l’outil à poinçonner alors que le vérin est abaissé.

2.  Appliquez une faible quantité d’huile au point de fixation du cylindre et actionnez ensuite le vérin 

de l’avant vers l’arrière.

ATTENTION ! La présence de poussière ou d’air à l’intérieur de l’outil aura pour effet d’endommager 

la trousse d’étanchéité, rendant ainsi l’outil inefficace. Assurez-vous que l’huile est transparente et 

qu’aucune poussière ne la contamine avant de procéder au changement d’huile. Attendez brièvement 

et évacuez complètement l’huile du tube d’huile avant d’insérer le bouchon d’huile.

Summary of Contents for Metal Punch Kit

Page 1: ...User Manual 8460131 V 3 01 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference Metal Punch Kit...

Page 2: ...5 mm 0 89 in 28 3 mm 1 11 in 34 6 mm 1 36 in 43 2 mm 1 70 in 49 6 mm 1 95 in 61 5 mm 2 42 in Actual Hole Size Conduit and Pipe Size 1 2 in 3 4 in 1 in 1 1 4 in 1 1 2 in 2 in 7 16 in 11 11 mm Draw Stud...

Page 3: ...ican National Standards Institute ANSI when using the tool 1 Dress properly wear protective equipment Use breathing ear eye face foot hand and head protection Always wear ANSI approved impact safety g...

Page 4: ...tighten all couplers completely before operating the pump 10 Remove adjusting keys and wrenches before using the tool A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool increases...

Page 5: ...if damaged have them repaired or replaced by an authorized technician The handles must be kept clean dry and free from oil and grease at all times A properly maintained tool reduces the risk of bindi...

Page 6: ...can occur 1 Select the appropriate punch die set If you are unsure ask an authorized service technician to choose a proper punch and die set for hole punching WARNING Do not exceed the rated capacity...

Page 7: ...w stud is used to punch the final hole WARNING Do not allow anyone to stand in front of the punch or behind the hydraulic ram Failure to follow this warning can result in severe injury and or property...

Page 8: ...s 2 Check that the turn screw and stem are closed tightly and seating properly 3 Remove the fixed handle and check for oil leaks around the rubber bladder and bladder plug RAM SECTION WILL NOT ROTATE...

Page 9: ...sible Cause s Possible Solution s Does not punch 1 Improper assembly or use of punch die or accessories 1 Refer the Operation section and the Capacity And Draw Stud Selection guide 2 Low oil level 2 R...

Page 10: ...Metal Punch Kit 10 For technical questions call 1 800 665 8685 8460131 V 3 01 PARTS BREAKDOWN...

Page 11: ...lit Washer 9 3 14 45 Pipe 1 15 Square Outlet Bolt 1 16 Screw 1 17 Steel Ball C 6 5 1 18 Spring 1 19 Steel Ball C 4 5 1 20 Pump Body 1 21 Plastic Ring 2 No Description Qty 22 O Ring 1 23 Cartridge 1 24...

Page 12: ...Metal Punch Kit 12 For technical questions call 1 800 665 8685 8460131 V 3 01...

Page 13: ...s devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur 8460131 V 3 01 Trousse de poin on pour m...

Page 14: ...rer et accessoires Poin ons pour alv oles ronds standard type D 22 5 mm 0 89 po 28 3 mm 1 11 po 34 6 mm 1 36 po 43 2 mm 1 70 po 49 6 mm 1 95 po 61 5 mm 2 42 po Taille v ritable du trou Taille du condu...

Page 15: ...erte de contr le de l outil 4 Gardez toujours les outils dans un endroit verrouill et hors de la port e des enfants S CURIT PERSONNELLE ATTENTION Portez un quipement de protection approuv par l Associ...

Page 16: ...ment lorsqu il n y a aucune charge mais non lorsqu elle est soumise une charge cela signifie qu une pression excessive est utilis e 7 Le contact avec un fil lectrique sous tension rend les pi ces m ta...

Page 17: ...ils sont modifi s b Utiliser l outil des fins pour lesquelles il n a pas t con u 3 Entretenez les outils avec soin Gardez les outils propres et en bon tat pour obtenir une performance sup rieure et p...

Page 18: ...rs du poin onnage 7 Goujon tirer de 11 11 mm 7 16 po Permet de brancher le cylindre au poin on et la matrice 8 Goujon tirer de 19 05 mm 3 4 po Permet de brancher le cylindre au poin on et la matrice U...

Page 19: ...in on et enlevez l entretoise 6 Pompez le levier de la poign e jusqu ce que le processus de perforation soit compl t 7 Tournez la vis dans le sens antihoraire afin de lib rer la pression que renferme...

Page 20: ...Si cette m thode ne permet pas d enlever l air retirez le bouchon de la vessie et ouvrez la vis de rotation Placez le pouce sur le trou du bouchon de la vessie et crasez la vessie tout en actionnant...

Page 21: ...rifiez l outil avant de l entreposer S il devient n cessaire d entreposer l outil durant une longue p riode toute une nuit une fin de semaine etc il doit tre lubrifi g n reusement ce moment l afin de...

Page 22: ...ndue 9 3 14 Tuyau de 45 1 15 Boulon de sortie carr 1 16 Vis 1 17 Bille en acier C 6 5 1 18 Ressort 1 19 Bille en acier C 4 5 1 20 Corps de pompe 1 No Description Qt 21 Anneau de plastique 2 22 Joint t...

Page 23: ...Trousse de poin on pour m tal 11 Visitez www princessauto com pour plus d informations 8460131 V 3 01...

Page 24: ......

Reviews: