background image

83

NO

SE

FI

GB

DE

DK

PL

ET

Czyszczenie i konserwacja silnika

Po 5 godzinach pracy:
Odkręcić korek spustowy (15) u dołu 

obudowy silnika i spuścić olej silnikowy 

do odpowiedniego pojemnika. Delikatnie 

przechylić odśnieżarkę, aby spuścić cały olej. 
Wkręcić korek spustowy i napełnić silnik 

świeżym olejem. 
UWAGA! Zużyty olej silnikowy należy 

utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami!
Po 25 godzinach pracy:
Wyczyścić filtr powietrza.
Po 50 godzinach pracy:
Wyczyścić filtr oleju i wymienić olej.
Wyjąć świecę zapłonową, a następnie 

wyczyścić z nagromadzonego brudu i 

nalotu. Wyregulować odstęp elektrody, tak 

aby wynosił od 0,7 do 0,8 mm.
Wyczyścić żebra chłodnicy.

Wykrywanie i usuwanie usterek

Jeżeli silnik nie uruchomi się lub ciężko go 

uruchomić, należy: 
·   sprawdzić poziom oleju i paliwa,
-  w razie potrzeby dolać specjalnego 

płynu do czyszczenia gaźnika w celu 

usunięcia wody z paliwa,

·   sprawdzić szczelność układów paliwa i 

oleju,

·   sprawdzić świecę zapłonową i wyczyścić 

w razie potrzeby.

Jeżeli mimo wykonania powyższych 

czynności silnika nadal nie da się 

uruchomić, należy oddać urządzenie do 

naprawy w autoryzowanym serwisie.

Summary of Contents for 89034

Page 1: ...DK NO SE FI GB DE ET PL Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Brugsanvisning Model 89034 ...

Page 2: ...t Brug beskyttelsesbriller når du anvender maskinen Elstarter og rekylstart Angiver at maskinen både har elektrisk start og rekylstart 1 2 Sneslynge 2 gear bak Angiver at sneslyngen har to bakgear 1 2 3 5 4 Sneslynge 5 gear fremad Angiver at sneslyngen har fem fremadgående gear Sneslynge udkastningsvinkel Angiver sneslyngens udkastningsvinkel Sneslynge maks kastelængde Angiver sneslyngens maksimal...

Page 3: ...0 15 meter justerbart 190 Gear 5 frem 2 bak frigear Diameter på snegl 30 cm Motor 4 takts 1 cylindret Effekt 6 5 hk Brændstof 95 oktan blyfri benzin Motorolie SAE 15W40 Startmetode elstart rekylstart Sneslyngens dele 1 Koblingsgreb til kørsel 2 Håndtag 3 Koblingsgreb til snegl 4 Kabel 5 Brændstoftank 6 Luftfilter 7 Lyddæmper 8 Klap 9 Vingeskrue 10 Afgangsrør 11 Snegl 12 Slæbesko 13 Batteri 14 Oliepi...

Page 4: ...4 DK 1 2 3 4 5 6 8 9 bl 7 bm bn bo bp bq br bs bt bu cl cn cm co cp cq cr cs ...

Page 5: ...r brug da de bliver meget varme Følg altid samtlige vedligeholdelsesanvisnin ger for motoren der er beskrevet i afsnittet Rengøring og vedligehold Stop altid motoren og fjern tændrørshætten før du foretager justeringer på sneslyngen og før du fører hænder fødder eller andet i nærheden af sneslyngens bevægelige dele Undersøg arealet der skal ryddes og fjern genstande som ellers kunne komme i kontak...

Page 6: ...en bredere underplade på boltene nedefra Spænd pladerne fast med låsemøtrikkerne Skru grebet af stangen til drejning af afgangsrøret med en skruetrækker Skub stangen gennem holderen på håndtaget og skru grebet på igen Skub stangens nedre ende gennem beslaget på sneslyngens stel Sørg for at sneglen på stangen går i indgreb i tænderne på afgangsrørets flange Lås stangen fast med en spændeskive og en ...

Page 7: ...igen og indstil det så kablet er strammet korrekt Se afsnittene Test af koblingskabler Før gearstangen 19 ind gennem gearkulissen på håndtaget Fastgør gearstangen til gearakslen med en bolt som føres vandret gennem gearstangens beslag Monter en skrue nedefra og spænd den så gearstangen presses ind i et af hakkerne i gearkulissen Monter arbejdslyset på beslaget på håndtaget ...

Page 8: ...edelse til start Skru oliepåfyldningsdækslet af Kontrollér oliestanden på oliepinden der sidder på dækslets bagside og påfyld om nødvendigt motorolie Skru dækslet på igen Skru tankdækslet af og kontrollér benzinstanden i benzintanken 5 Påfyld benzin hvis benzinstanden er for lav Skru dækslet på igen Skru vingemøtrikken på oversiden af luftfilteret 6 af afmonter luftfilteret og kontrollér om filterele...

Page 9: ...ngen i hakket ud for den ønskede kørselshastighed uden at aktivere koblingsgrebene Vælg gearene R1 R2 for henholdsvis langsom og hurtig baglæns kørsel eller gearene 1 5 for forlæns kørsel ved forskellige hastigheder Tryk koblingsgrebet til sneglen ned og hold det nede Sneglen og blæsehjulet kører Tryk derefter koblingsgrebet til kørsel ned Sneslyngen kører og koblingsgrebet til sneglen låses Hvis ...

Page 10: ...de med en blød klud Rengør sneslyngen og dæk alle metaloverflader med en let oliefilm Opbevar sneslyngen rent og tørt med god ventilation Rengøring og vedligehold Før brug Efterse luftfilteret og rengør det om nødvendigt Kontrollér at alle bolte møtrikker og fittings er spændt Kontrollér olie og benzinstanden og påfyld eventuelt olie og benzin Kontrollér at dæktrykket er cirka 1 bar Efter brug Skyl sn...

Page 11: ...ller olie og benzinstanden Påfyld eventuelt lidt karburatorvæske for at fjerne eventuelle vandperler i benzinen Kontroller at der ikke er lækager i brændstof eller oliesystemet Efterse tændrøret og rengør det om nødvendigt Hvis motoren stadig ikke kan startes skal sneslyngen indleveres til reparation hos en autoriseret reparatør ...

Page 12: ...ice hpv dk Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed at SNESLYNGE 89034 ZLST651Q 6 5 HK er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter ISO 8437 1989 A1 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 06 42 EF Maskindirektivet med ændringsdirektiver 2011 Stefan Schou Indkøbschef 17 05 2011 HP Værktøj A S DK 7080 Børkop ...

Page 13: ...deholder nogen af følgende kemikalier og stoffer Bly Kviksølv Cadmium Hexavalent krom PBB polybromerede biphenyler flammehæmmer PBDE polybromerede diphenylethere flammehæmmer HP Værktøj A S er stolte over at støtte EU s miljøinitiativer for at bidrage til et renere miljø og erklærer hermed at vores produkter overholder RoHS direktivet 2002 95 EF Fremstillet i P R C Leverandør 6326 EU Importør HP Værk...

Page 14: ...rnebriller påbudt Bruk vernebriller når du bruker maskinen El start og rekylstart Angir at maskinen har både elektrisk start og rekylstart 1 2 Snøfreser 2 gir bakover Angir at snøfreseren har to reversgir 1 2 3 5 4 Snøfreser 5 gir forover Angir at snøfreseren har fem gir forover Snøfreser utkastingsvinkel Angir snøfreserens utkastingsvinkel Snøfreser maks kastelengde Angir snøfreserens maksimale k...

Page 15: ...res 190 grader Gir 5 forover 2 revers fri Diameter på innmaterskrue 30 cm Motor 4 takts 1 sylindret motor Effekt 6 5 hk Brennstoff 95 oktan blyfri bensin Motorolje SAE 15W40 Startmetode el start rekylstart Snøfreserens deler 1 Koblingshåndtak for kjøring 2 Håndtak 3 Koblingsbøyle til innmaterskrue 4 Kabel 5 Drivstofftank 6 Luftfilter 7 Lyddemper 8 Klaff 9 Vingeskrue 10 Utkasterrør 11 Innmaterskrue 12 S...

Page 16: ...16 NO 1 2 3 4 5 6 8 9 bl 7 bm bn bo bp bq br bs bt bu cl cn cm co cp cq cr cs ...

Page 17: ...amtlige vedlikeholdsanvisninger for motoren som er beskrevet i avsnittet Rengjøring og vedlikehold Slå alltid av motoren og fjern tennplugghetten før du foretar justeringer på snøfreseren eller beveger hender føtter eller annet i nærheten av snøfreserens bevegelige deler Undersøk området som skal ryddes og fjern gjenstander som ellers kan komme i kontakt med innmaterskruen eller utkasterviften Ret...

Page 18: ...rplaten på boltene nedenfra Spenn fast platene med låsemutterne Bruk en skrutrekker og skru grepet av stangen for dreiing av utkasterrøret Skyv stangen gjennom holderen på håndtaket og skru på igjen grepet Skyv den nedre enden av stangen gjennom beslaget på understellet på snøfreseren Pass på at innmaterskruen på stangen går i inngrep i tennene på flensen til utkasterrøret Lås fast stangen med en s...

Page 19: ...og still den inn slik at kabelen er riktig strammet til Se avsnittene Test av koblingskabler Før girstagen 19 inn gjennom girkulissen på håndtaket Fest girstangen til girakselen med en bolt Bolten føres vannrett gjennom beslaget på girstangen Monter en skrue nedenifra og stram den slik at girstangen presses inn i et av hakkene i girkulissen Monter arbeidslyset på beslaget på håndtaket ...

Page 20: ...rt Skru av oljelokket Kontroller oljenivået på peilepinnen som befinner seg på baksiden av lokket og fyll om nødvendig på motorolje Skru dekslet på igjen Skru av tanklokket og kontroller bensinnivået i tanken 5 Fyll på bensin hvis bensinnivået er for lavt Skru lokket på igjen Skru av vingemutteren oppe på luftfilteret 6 fjern luftfilteret og kontroller om filterelementet er rent Rengjør filterelementet...

Page 21: ...ved ulike hastigheter Trykk ned koblingshåndtaket til innmaterskruen og hold det nede Innmaterskruen og utkasterviften går Trykk deretter ned koblingshåndtaket for kjøring Snøfreseren går og koblingshåndtaket til innmaterskruen låses Hvis du ønsker å skifte til en annen hastighet underveis må du slippe de to koblingshåndtakene og snøfreseren skal stå helt stille før du flytter girstangen Når du er ...

Page 22: ... og tørt sted med god ventilasjon Rengjøring og vedlikehold Før bruk Kontroller luftfilteret og rengjør det om nødvendig Kontroller at alle bolter mutre og beslag er trukket til Kontroller olje og bensinnivået og fyll olje og bensin om nødvendig Kontroller at dekktrykket er på ca 1 bar Etter bruk Skyll snøfreseren med lunkent vann for å fjerne snø og smuss på innmaterskruen og utkasterviften samt i...

Page 23: ...troller olje og bensinnivået Fyll eventuelt på litt forgasservæske for å fjerne eventuelle vannperler i bensinen Kontroller at det ikke er lekkasjer i drivstoff eller oljesystemet Kontroller tennpluggen og rengjør den om nødvendig Hvis motoren fremdeles ikke starter skal snøfreseren leveres til reparasjon hos en autorisert reparatør ...

Page 24: ...umenter ISO 8437 1989 A1 i henhold til bestemmelsene i direktivene 06 42 EF Maskindirektivet med endringsdirektiver 2011 Stefan Schou Innkjøpssjef 17 05 2011 HP Værktøj A S DK 7080 Børkop Servicesenter Når det gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer Garantivarer Åpent fra kl 10 00 til 14 00 Tlf 47 51 63 72 42 E post kundeservice osjord no ...

Page 25: ...n av følgende kjemikalier og stoffer bly kvikksølv kadmium heksavalent krom PBB polybromerte bifenyler flammehemmer PBDE polybromerte difenyletere flammehemmer HP Værktøj A S er stolt av å støtte EUs miljøinitiativer og bidra til et renere miljø Vi erklærer med dette at produktene våre overholder ROHS direktivet 2002 95 EF Fremstilt i P R C Leverandør 6326 EU importør HP Værktøj A S DK 7080 Børkop Da...

Page 26: ... effekt Skyddsglasögon rekommende ras Använd skyddsglasögon när du använder maskinen Elstart och snörstart Anger att maskinen både har elstart och snörstart 1 2 Snöslunga 2 växlar bak Anger att snöslungan har två växlar bak 1 2 3 5 4 Snöslunga 5 växlar fram Anger att snöslungan har fem framåtgående växlar Snöslunga utkastvinkel Anger snöslungans utkastvinkel Snöslunga max kastlängd Anger snöslungan...

Page 27: ...usterbart 190 Växel 5 fram 2 bak friväxel Diameter på slunga 30 cm Motor 1 cylindrig 4 taktsmotor Effekt 6 5 hk Bränsle 95 oktanig blyfri bensin Motorolja SAE 15W40 Startmetod elstart snörstart Snöslungans delar 1 Kopplingsreglage för körning 2 Handtag 3 Kopplingsreglage för slungan 4 Kabel 5 Bränsletank 6 Luftfilter 7 Ljuddämpare 8 Huv 9 Vingskruv 10 Utkastarrör 11 Slunga 12 Släpsko 13 Batteri 14 O...

Page 28: ...28 SE 1 2 3 4 5 6 8 9 bl 7 bm bn bo bp bq br bs bt bu cl cn cm co cp cq cr cs ...

Page 29: ...ning eftersom dessa då är mycket varma Följ alltid samtliga underhållsinstruktioner för motorn som beskrivs i avsnittet Rengöring och underhåll Stanna alltid motorn och ta bort locket till tändstiftet då du gör justeringar på snöslungan och innan du för händer fötter eller annat i närheten av snöslungans rörliga delar Undersök området som ska snöröjas och ta bort föremål som kan komma i kontakt me...

Page 30: ...ch den bredare underplattan på bultarna nerifrån Spänn fast plattorna med låsmuttrarna Skruva av handtaget för vridning av utkastarröret med en skruvmejsel Skjut stången genom hållaren på handtaget och skruva fast handtaget igen Skjut stångens nedre ände genom beslaget på snöslungans hus Se till att spiralen på stången går i ingrepp i tänderna på utkastarrörets fläns Lås fast stången med en bricka ...

Page 31: ...gen och ställ in det så att kablarna sträcks rätt Se avsnitten Test av kopplingsreglage För in växelstången 19 genom växelkulissen på handtaget Skruva fast växelstången på växelaxeln med en bult som förs in vågrätt genom växelstångens beslag Montera skruvarna underifrån och dra fast dem så att växelstången pressas in i urtagen i växelkulissen Montera arbetslampan på beslaget på handtaget ...

Page 32: ...ningslocket Kontrollera oljenivån på oljestickan som sitter på lockets insida och fyll på motorolja vid behov Skruva på locket igen Skruva av tanklocket och kontrollera bensinnivån i tanken 5 Fyll på bensin om bensinnivån är för låg Skruva på locket igen Skruva av vingmuttern på ovansidan av luftfiltret 6 ta bort luftfiltret och kontrollera om filterelementet är rent Rengör filterelementet vid behov s...

Page 33: ...bakåt eller växlarna 1 5 för körning framåt vid olika hastigheter Tryck ned kopplingsreglaget för slungan och håll det nere Slungan och fläkthjulet går Tryck därefter ner kopplingsreglaget för körningen Snöslungan går och kopplingsreglaget för slungan låses Om du önskar att byta till en annan hastighet under körningens gång ska de två kopplingsreglagen släppas och snöslungan stå helt stilla innan d...

Page 34: ...n torr och ren plats med god ventilation Rengöring och underhåll Före användning Se över luftfiltret och rengör det vid behov Kontrollera att alla skruvar muttrar och monteringar är ordentligt åtdragna Kontrollera olje och bensinnivån och fyll på olja och bensin om det behövs Kontrollera att däcktrycket är ca 1 bar Efter användning Skölj av snöslungan med ljummet vatten för att ta bort snö och smut...

Page 35: ...ra olje och bensinnivån Fyll eventuellt på med karburatorskydd för att avlägsna eventuellt vatten i bensinen Kontrollera att det inte finns något läckage i bränsle eller oljesystemet Kontrollera tändstiftet och rengör det vid behov Om motorn fortfarande inte kan startas ska den lämnas in på reparation hos en auktoriserad reparatör ...

Page 36: ...rmativa dokument ISO 8437 1989 A1 enligt bestämmelserna i direktiven 06 42 EF Maskindirektivet med ändringsdirektiv 2011 Stefan Schou Inköpschef 17 05 2011 HP Værktøj A S DK 7080 Børkop Servicecenter När det gäller Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror Öppet 08 00 till 16 00 Tel 46 0 451 833 00 Fax 46 0 451 414 00 E mail service hpverktyg se ...

Page 37: ...alier eller ämnen Bly Kvicksilver Kadmium Sexvärdigt krom PBB polybromerade bifenyler flamskyddsmedel PBDE polybromerade difenyletrar flamskyddsmedel HP Værktøj A S är stolta över att kunna stödja EU s miljöinitiativ för en renare miljö och förklarar härmed att våra produkter uppfyller RoHS direktivet 2002 95 EF Tillverkad i Folkrepubliken Kina PRC Leverantör 6326 EU importör HP Værktøj A S 7080 Bør...

Page 38: ... suojalaseja Pidä suojalaseja konetta käyttäessäsi Sähkökäynnistin ja rekyylikäynnistin Ilmaisee että laitteessa on sekä sähkö että rekyylikäynnistin 1 2 Lumilinko 2 vaihdetta taakse Ilmaisee että lumilingossa on kaksi vaihdetta taakse 1 2 3 5 4 Lumilinko 5 vaihdetta eteen Ilmaisee että lumilingossa on viisi vaihdetta eteen Lumilingon sylkykulma Ilmaisee lumilingon sylkykulman Lumilingon suurin he...

Page 39: ...aisija 30 cm Moottori 4 tahtinen 1 sylinteri Teho 6 5 hv Polttoaine 95 oktaaninen lyijytön bensiini Moottoriöljy SAE 15W40 Käynnistystapa sähkökäynnistin rekyylikäynnistin Lumilingon osat 1 Ajon kytkinvipu 2 Kädensija 3 Kierukan kytkinvipu 4 Johto 5 Polttoainesäiliö 6 Ilmansuodatin 7 Äänenvaimennin 8 Kansi 9 Siipiruuvi 10 Poistoputki 11 Kierukka 12 Kenkä 13 Akku 14 Öljytikku 15 Tyhjennysaukon tulp...

Page 40: ...40 FI 1 2 3 4 5 6 8 9 b 7 b bn bo b b b b cl cn cm Coe cp cq cr cs ...

Page 41: ... jos sen ilmansuodatinta ei ole asennettu Älä koskaan kosketa moottorin osia käytön aikana tai heti käytön jälkeen koska ne kuumenevat voimakkaasti Noudata aina kaikkia moottorin kunnossapito ohjeita jotka on lueteltu kohdassa Puhdistus ja kunnossapito Sammuta aina moottori ja poista sytytystulpan suojus ennen kuin säädät lumilinkoa ja ennen kuin viet kädet jalat tai muuta lumilingon liikkuvien os...

Page 42: ...putken läpi ja työnnä kapea välilevy ja leveämpi aluslevy pultteihin alhaalta päin Kiristä levyt lukitusmuttereilla Kierrä poistoputken kääntökahvan kahvaosa irti tanko osasta käyttämällä ruuvimeisseliä Työnnä tanko osa lumilingon kädensijassa olevan pidikkeen läpi ja kierrä kahvaosa takaisin paikalleen Työnnä tangon alaosa lumilingon rungossa olevan kiinnikkeen läpi Tarkista että tangon kierukka ...

Page 43: ...in että vaijeri on sopivan kireällä Katso kohta Kytkinvaijerien tarkistaminen Työnnä vaihdetanko 19 kädensijassa olevaan vaihteiston reunukseen Kiinnitä vaihdetanko vaihdeakseliin työntämällä pultti vaihdetangossa olevan kiinnikkeen läpi vaakatasossa Aseta ruuvi alakautta ja kiristä se jolloin vaihdetanko painautuu vaihteiston reunuksessa olevaan loveen Asenna työvalaisin kädensijassa olevaan kiin...

Page 44: ...ta moottoriöljyn määrä öljyn mittatikusta joka on kannen taustapuolella Lisää tarvittaessa moottoriöljyä Kierrä suojus takaisin paikalleen Irrota polttoainesäiliön kansi ja tarkista säiliössä 5 olevan bensiinin määrä Lisää tarvittaessa Kierrä suojus takaisin paikalleen Irrota ilmansuodattimen 6 yläpuolella oleva siipimutteri Irrota ilmansuodatin ja tarkasta onko suodatinosa puhdas Puhdista suodati...

Page 45: ...sentoon OFF Lumenluonti Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä edellä kuvatulla tavalla Säädä haluttu ajonopeus vaihdetangolla painamatta kytkinvipuja Valitse vaihde R1 hidasta peruutusta varten vaihde R2 nopeaa peruutusta varten tai vaihteet 1 5 ajoon eri nopeuksilla Paina kierukan kytkinvipu alas ja pidä se alhaalla Kierukka ja puhallusratas pyörivät Paina sen jälkeen ajon säätövipu alas Lumilin...

Page 46: ... levitä metallipinnoille hiukan öljyä Säilytä lumilinkoa puhtaassa ja kuivassa paikassa jossa on hyvä ilmanvaihto Puhdistus ja kunnossapito Ennen käyttöä Tarkista ilmansuodatin ja tarvittaessa puhdista se Tarkista että kaikki pultit mutterit ja varusteet on kiristetty kunnolla Tarkista öljyn ja bensiinin määrä Lisää tarvittaessa öljyä ja bensiiniä Tarkista että rengaspaine on noin 1 baari Käytön j...

Page 47: ...ista öljyn ja bensiinin määrä Lisää tarvittaessa hieman jäänestoainetta mahdollisten vesipisaroiden poistamiseksi bensiinistä Tarkista että polttoaine ja öljyjärjestelmä eivät vuoda Tarkista sytytystulppa ja tarvittaessa puhdista se Jos moottori ei edelleenkään käynnisty se on toimitettava valtuutetun korjaajan korjattavaksi ...

Page 48: ...989 A1 ja täyttää seuraavien direktiivien määräykset 06 42 EY Konedirektiivi ja siihen liittyvät muutokset 2011 Stefan Schou Ostopäällikkö 17 05 2011 HP Værktøj A S DK 7080 Børkop Huoltokeskus Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Auki klo 7 00 16 00 Puhelin 358 0 19 2217 000 Faksi 358 0 19 2217 099 Sähköposti myynti hpvfi com ...

Page 49: ...teemme eivät sisällä seuraavia kemikaaleja ja aineita Lyijy Elohopea Kadmium Kuusiarvoinen kromi PBB polybromatut bifenyylit palonestoaineita PBDE polybromatut difenyylieetterit palonestoaineita HP Værktøj A S on ylpeä tukiessaan EU n ympäristöaloitteita puhtaamman ympäristön edistämiseksi ja vakuutamme täten että tuotteemme täyttävät RoHS direktiivin 2002 95 EU vaatimukset Valmistettu Kiinan kans...

Page 50: ...otective goggles when operating the machine Electric starter and recoil start Indicates that the machine has both electric and recoil start 1 2 Snow blower 2 gear reverse Indicates that the snow blower has two reverse gears 1 2 3 5 4 Snow blower 5 gear forward Indicates that the snow blower has five forward gears Snow blower angle of ejection Specifies the snow blower s angle of ejection Snow blower...

Page 51: ...e cylinder diameter 30 cm Engine 4 stroke single cylinder engine Power rating 6 5 hp Fuel 95 octane unleaded petrol Engine oil SAE 15W40 Starting method electric starter and recoil start Main components 1 Drive clutch handle 2 Handle 3 Blade clutch handle 4 Cable 5 Fuel tank 6 Air filter 7 Muffler 8 Flap 9 Wing nut 10 Discharge chute 11 Blade cylinder 12 Runners 13 Battery 14 Dipstick 15 Drain plug 1...

Page 52: ...52 GB 1 2 3 4 5 6 8 9 bl 7 bm bn bo bp bq br bs bt bu cl cn cm co cp cq cr cs ...

Page 53: ...ouch engine components during or immediately after use They may be very hot Always follow the engine maintenance instructions under Cleaning and maintenance Always stop the engine and remove the spark plug cover before making adjustments and before placing hands feet or other objects near moving parts Check the area to be cleared and remove any objects that may come into contact with the blade or ...

Page 54: ...bottom plate onto the bolts from below Secure the plates firmly using the lock nuts Unscrew the grip for the chute turning bar using a screwdriver Push the bar through the holder on the handle and replace the grip Push the lower end of the bar through the bracket on the snow blower s frame Make sure that the blade cylinder on the bar engages in the teeth on the chute s flange Lock the bar in place u...

Page 55: ...just it so that its tension is correct See Testing the clutch cables Push the gear stick 19 in through the gear link on the handle Secure the gear stick to the gear shaft using a bolt which is pushed horizontally through the gear stick bracket Fit a screw from below and tighten it so that the gear stick is pressed into one of the notches in the gear link Fit the work light to the bracket on the ha...

Page 56: ...ng the dipstick on the underside of the cap and top up if necessary Replace the cap Remove the petrol tank filler cap and check the petrol level 5 Top up with petrol if the level is too low Replace the cap Remove the butterfly nut on the top of the air filter 6 remove the air filter and check the filter element is clean Clean the filter element if necessary see Cleaning and maintenance and refit the filte...

Page 57: ...lutch Select R1 R2 for slow or fast reversing or gears 1 5 for forward drive at various speeds Press and hold the blade clutch down The blade and impeller will run Press the drive clutch handle The machine will begin to move and the blade clutch will lock To change speed while machine is running release both clutch handles The snow blower must be standing completely still before you move the gear ...

Page 58: ...tilated place Cleaning and maintenance Before use Check the air filter and clean if necessary Check that all bolts nuts and fittings are tight Check the oil and petrol levels and top up if required Check the tyre pressure is approx 1 bar After use Clean the machine with tepid water to remove any snow and dirt on the blade impeller and discharge chute Apply a light oil or WD40 to all moving parts Eng...

Page 59: ...heck the oil and petrol levels If necessary top up with a little carburettor fluid to remove any drops of water in the petrol Check for any leaks in the fuel and oil systems Check spark plug and clean if necessary If the engine cannot be started take the machine to an authorised workshop for repair ...

Page 60: ...lare that SNOW BLOWER 89034 ZLST651Q 6 5 HP has been manufactured in accordance with the following standards or normative documents ISO 8437 1989 A1 in accordance with the provisions of the following directives 06 42 EC The Machinery Directive with amending directives 2011 Stefan Schou Purchasing manager 17 05 2011 HP Værktøj A S DK 7080 Børkop Denmark ...

Page 61: ...also means that our products do not contain any of the following chemicals or substances Lead Mercury Cadmium Hexavalent chromium PBB polybrominated biphenyls flame retardants PBDE polybrominated diphenyl ethers flame retardants HP Værktøj A S is proud to support the EU s environmental initiatives in order to promote a cleaner environment and hereby declares that our products comply with the RoHS Di...

Page 62: ...rwenden Sie beim Gebrauch der Maschine eine Schutzbrille Elektrostarter und Zugstarter Gibt an dass die Maschine sowohl über einen Elektrostarter als auch einen Zugstarter verfügt 1 2 Schneefräse 2 Gänge rückwärts Gibt an dass die Schneefräse zwei Rückwärtsgänge hat 1 2 3 5 4 Schneefräse 5 Gänge vorwärts Gibt an dass die Schneefräse fünf Vorwärtsgänge hat Schneefräse Auswurfwinkel Gibt den Auswurf...

Page 63: ...0 einstellbar Getriebe 5 Vorwärtsgänge 2 Rückwärtsgänge Leerlauf Schneckendurchmesser 30 cm Motor 4 Takt 1 Zylinder Motor Leistung 6 5 PS Kraftstoff Bleifreies Benzin 95 Oktan Motoröl SAE 15W40 Startmethode Elektrostarter Zugstarter Teile der Schneefräse 1 Kupplungshebel Fahrantrieb 2 Griff 3 Kupplungshebel für Schnecke 4 Kabel 5 Kraftstofftank 6 Luftfilter 7 Schalldämpfer 8 Klappe 9 Flügelschraube 10...

Page 64: ...64 DE 1 2 3 4 5 6 8 9 bl 7 bm bn bo bp bq br bs bt bu cl cn cm co cp cq cr cs ...

Page 65: ...s Motors da diese sehr heiß werden Befolgen Sie sämtliche Wartungsanweisungen für den Motor aus dem Abschnitt Reinigung und Wartung Stoppen Sie stets den Motor und entfernen Sie den Zündkerzenstecker bevor Sie Einstellungen an der Schneefräse vornehmen und bevor Sie Hände Füße oder andere Körperteile in die Nähe der beweglichen Teile der Schneefräse bringen Untersuchen Sie das zu räumende Gelände ...

Page 66: ...tands platte und die breitere Unterplatte von unten auf die Bolzen Ziehen Sie die Platten mit den selbstsichernden Muttern fest Schrauben Sie den Griff von der Stange zum Drehen des Auswurfrohrs mit einem Schraubenzieher ab Schieben Sie die Stange durch die Halterung am Griff und schrauben Sie den Griff wieder fest Schieben Sie das untere Ende der Stange durch den Beschlag am Rahmen der Schneefräse A...

Page 67: ...as Kabel straff und richtig sitzt Siehe den Abschnitt Testen von Kupplungskabeln Führen Sie den Schalthebel 19 durchs das Getriebegehäuse am Griff Befestigen Sie den Schalthebel mit einem waagerecht durch den Beschlag des Schalthebels geführten Bolzen an der Getriebewelle Montieren Sie eine Schraube von unten und ziehen Sie sie fest sodass der Schalthebel in eine der Kerben des Getriebegehäuses gedr...

Page 68: ...e in der Höhe an bevor diese ebenfalls festgezogen wird Startvorbereitungen Schrauben Sie den Öleinfülldeckel ab Kontrollieren Sie den Ölstand mithilfe des Ölmessstabs an der Rückseite des Deckels und füllen sie erforderlichenfalls Motoröl ein Schrauben Sie den Deckel wieder auf Schrauben Sie den Tankdeckel ab und kontrollieren Sie den Benzinstand im Benzintank 5 Füllen Sie Benzin ein wenn der Ben...

Page 69: ...lten Drehen Sie den Gashebel herunter oder drehen Sie den Zündschlüssel in die Stellung OFF Schneeräumen Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn wie beschrieben aufwärmen Lassen Sie den Schalthebel bei der gewünschten Fahrtgeschwindigkeit einrasten ohne die Kupplungshebel zu betätigen Wählen Sie die Gänge R1 R2 für langsame bzw schnelle Rückwärtsfahrt oder die Gänge 1 5 für Vorwärtsfahrt mit unte...

Page 70: ...rücken Die Räder müssen blockieren Ist dies nicht der Fall müssen Sie das Kupplungskabel etwas straffen Einstellen von Kupplungskabeln Schrauben Sie an der Einstellvorrichtung bis das Kabel passend gestrafft oder gelockert ist Aufbewahrung Bei längerem Nichtgebrauch der Schneefräse sind folgende Schritte zu befolgen weitere Hinweise finden Sie im Abschnitt Reinigung und Wartung Leeren und reinigen Si...

Page 71: ...s Motors Nach 50 Betriebsstunden Reinigen Sie den Ölfilter und wechseln Sie das Öl Bauen Sie die Zündkerzen aus und entfernen Sie ggf Kohleablagerungen Stellen Sie den Elektrodenabstand auf 0 7 0 8 mm ein Ggf Schmutz von den Kühlrippen entfernen Fehlersuche Lässt der Motor sich nicht oder nur schwer starten ist Folgendes zu tun Kontrollieren Sie den Öl und Benzinstand Füllen Sie gegebenenfalls ein ...

Page 72: ...dk Konformitätserklärung Wir erklären dass SCHNEEFRÄSE 89034 ZLST651Q 6 5 PS in Übereinstimmung mit den folgenden Standards oder Normen hergestellt wurde ISO 8437 1989 A1 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 06 42 EG Maschinenrichtlinie mit Änderungsrichtlinien 2011 Stefan Schou Einkaufsleiter 17 05 2011 HP Værktøj A S DK 7080 Børkop ...

Page 73: ...mikalien und Stoffe enthalten Blei Quecksilber Cadmium Hexavalentes Chrom PBB polybromierte Biphenyle Flammhemmer PBDE polybromierte Diphenylether Flammhemmer HP Værktøj A S ist stolz darauf die Umweltinitiativen der EU für eine saubere Umwelt unterstützen zu können und erklärt hiermit dass unsere Produkte die RoHS Richtlinie 2002 95 EG einhalten Hergestellt in der Volksrepublik China Lieferant 632...

Page 74: ...ary ochronne Rozruch elektryczny i rozruch ręczny za pomocą linki Ten symbol oznacza że urządzenie można uruchamiać zarówno elektrycznie jak i ręcznie 1 2 Odśnieżarka z 2 biegami wstecznymi Ten symbol oznacza że odśnieżarka jest wyposażona w przekładnię z dwoma biegami do tyłu 1 2 3 5 4 Odśnieżarka z 5 biegami do przodu Ten symbol oznacza że odśnieżarka jest wyposażona w przekładnię z pięcioma bie...

Page 75: ...ilnik czterosuwowy z jednym cylindrem Moc znamionowa 6 5 KM Paliwo benzyna bezołowiowa 95 oktanów Olej silnikowy SAE 15W40 Metoda rozruchu rozruch elektryczny i rozruch ręczny za pomocą linki Główne elementy 1 Uchwyt sprzęgła napędu 2 Rączka 3 Uchwyt sprzęgła wirnika 4 Przewód 5 Zbiornik paliwa 6 Filtr powietrza 7 Tłumik 8 Klapa 9 Nakrętka motylkowa 10 Rynna wylotowa 11 Wirnik 12 Płozy 13 Akumulat...

Page 76: ...76 PL 1 2 3 4 5 6 8 9 bl 7 bm bn bo bp bq br bs bt bu cl cn cm co cp cq cr cs ...

Page 77: ...ząt Nigdy nie należy uruchamiać urządzenia bez założonego filtra powietrza Nigdy nie należy dotykać części silnika podczas lub bezpośrednio po pracy Mogą być bardzo gorące Zawsze należy przestrzegać instrukcji konserwacji silnika zawartych w rozdziale Czyszczenie i konserwacja Przed regulacją silnika i zbliżaniem rąk stóp lub jakichkolwiek przedmiotów do ruchomych części urządzenia należy zatrzymać...

Page 78: ...ą oraz szerszą płytę dolną na sworznie od dołu Dokładnie zamocuj płyty za pomocą nakrętek blokujących Przy użyciu wkrętaka odkręcić wkręt mocujący uchwyt pręta do obracania rynny Przełożyć pręt przez specjalny uchwyt na rączce odśnieżarki i ponownie zamocować uchwyt dokręcając wkręt Drugi koniec pręta przełożyć przez wspornik znajdujący się na ramie odśnieżarki Upewnić się że łopata pręta jest zac...

Page 79: ...anie linek sprzęgła Przełożyć dźwignię zmiany biegów 19 przez płytkę ze wskazaniami biegów na rączce odśnieżarki Zamocować dźwignię zmiany biegów do wału przekładni przekładając śrubę poziomo przez wspornik dźwigni zmiany biegów Wkręcić śrubę od dołu i dokręcić ją w taki sposób aby dźwignia zmiany biegów znalazła się w jednym z nacięć na płytce ze wskazaniami biegów na rączce odśnieżarki Zamocować...

Page 80: ... Zdjąć zatyczkę wlewu oleju Sprawdzić poziom oleju przy pomocy bagnetu poziomu oleju zamocowanego do zatyczki wlewu oleju i w razie potrzeby uzupełnić Ponownie włożyć zatyczkę wlewu Odkręcić korek zbiornika paliwa i sprawdzić poziom paliwa 5 Dolać benzyny jeżeli poziom paliwa jest zbyt niski Założyć i dokręcić korek zbiornika paliwa Odkręcić nakrętkę motylkową mocującą obudowę filtra powietrza 6 Zd...

Page 81: ...ością roboczą Zamknąć przepustnicę lub przekręcić kluczyk zapłonu w położenie OFF Odśnieżanie Uruchomić silnik i odczekać aż się rozgrzeje zgodnie z opisem powyżej Przestawić dźwignię zmiany biegów na bieg odpowiadający żądanej prędkości bez załączania sprzęgła Należy wybrać bieg R1 R2 do jazdy wstecz bądź biegi 1 5 do jazdy do przodu z różną prędkością Nacisnąć i przytrzymać uchwyt sprzęgła wirni...

Page 82: ...cyjnej Należy ją dokręcać lub odkręcać aż do osiągnięcia odpowiedniego napięcia linki sprzęgła Przechowywanie Gdy urządzenie będzie przechowywane przez długi okres bez jego eksploatacji patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja należy spuścić i przeczyścić zbiornik paliwa spuścić olej silnikowy przetrzeć obudowę silnika za pomocą miękkiej szmatki wyczyścić urządzenie i pokryć wszystkie metalowe pow...

Page 83: ...ić filtr oleju i wymienić olej Wyjąć świecę zapłonową a następnie wyczyścić z nagromadzonego brudu i nalotu Wyregulować odstęp elektrody tak aby wynosił od 0 7 do 0 8 mm Wyczyścić żebra chłodnicy Wykrywanie i usuwanie usterek Jeżeli silnik nie uruchomi się lub ciężko go uruchomić należy sprawdzić poziom oleju i paliwa w razie potrzeby dolać specjalnego płynu do czyszczenia gaźnika w celu usunięcia ...

Page 84: ...acja zgodności Niniejszym oświadczamy że ODŚNIEŻARKA WIRNIKOWA 89034 ZLST651Q 6 5 KM została wyprodukowana zgodnie z następującymi normami zharmonizowanymi lub dokumentami normatywnymi ISO 8437 1989 A1 zgodnie z przepisami następujących dyrektyw 2006 42 WE Dyrektywa maszynowa ze zmianami 2011 Stefan Schou Kierownik zakupów 17 05 2011 HP Værktøj A S DK 7080 Børkop Dania ...

Page 85: ...nież że produkty firmy nie zawierają następujących substancji chemicznych Ołowiu Rtęci Kadmu Chromu PBB dwufenyli polichlorowanych środków opóźniających palenie PBDE polibromowanych eterów difenylowych środków opóźniających palenie Firma HP Værktøj A S wspiera inicjatywy ochrony środowiska UE dotyczące promowania czystszego środowiska i niniejszym deklaruje że jej produkty są zgodne z Dyrektywą RoH...

Page 86: ...msust Kandke kaitseprille Kasutage masinaga töötamisel kaitseprille Elektriline starter ja tagasilöögiga starter Näitab et masinal on nii elektriline kui ka tagasilöögiga starter 1 2 Lumepuhuri 2 tagasikäiku Näitab et lumepuhuril on kaks tagasikäiku 1 2 3 5 4 Lumepuhuri 5 edasikäiku Näitab et lumepuhuril on viis edasikäiku Lumepuhuri väljutusnurk Näitab lumepuhuri väljutusnurka Lumepuhuri maks puh...

Page 87: ...Mootor 4 taktiline ühesilindriline mootor Nimivõimsus 6 5 hj Kütus 95 oktaanarvuga pliivaba bensiin Mootoriõli SAE 15W40 Käivitusviis elektriline starter ja tagasilöögiga starter Põhikomponendid 1 Ajami siduri käepide 2 Käepide 3 Tiiviku siduri käepide 4 Juhe 5 Kütusepaak 6 Õhufilter 7 Summuti 8 Klapp 9 Tiibmutter 10 Väljutuskanal 11 Tiiviku silinder 12 Jalused 13 Aku 14 Õlivarras 15 Väljalaskekork...

Page 88: ...88 ET 1 2 3 4 5 6 8 9 bl 7 bm bn bo bp bq br bs bt bu cl cn cm co cp cq cr cs ...

Page 89: ...d Ärge puudutage mootori detaile kasutamise ajal või vahetult pärast kasutamist Need võivad olla väga kuumad Pidage alati kinni peatükis Puhastamine ja hooldus toodud mootori hooldusjuhistest Enne reguleerimist ning enne käte jalgade või teiste esemete asetamist liikuvate osade lähedale tuleb mootor alati seisata ning eemaldada süüteküünla kate Vaadake üle puhastatav ala ning eemaldage sealt kõik ...

Page 90: ...uruge kitsas vaheplaat ning laiem alumine plaat alt poltide peale Kinnitage plaadid kindlalt lukustusmutrite abil Keerake kanali pööramishoova käepide kruvikeerajaga lahti Lükake varb läbi käepidemes asuva hoidja ning pange käepide tagasi Lükake varba alumine osa läbi lumepuhuri raamil asuva klambri Veenduge et varbal asuv tiivikusilinder rakenduks kanali ääriku hambaga Lukustage varb seibi ja spl...

Page 91: ...uleerige seda selliselt et pinge oleks õige Vt Sidurikaablite testimine Lükake käiguvalits 19 läbi käepidemel asuva käiguühenduse Kinnitage käiguvalits horisontaalselt läbi käiguvalitsa klambri surutud polti kasutades ajamivõllile Paigaldage altpoolt kruvi ning keerake see kinni nii et käiguvalits oleks surutud ühte käiguühenduse sakkidest Kinnitage töövalgusti käepidemel olevale klambrile ...

Page 92: ... oleva õlivardaga õlitaset ning lisage vajaduse korral õli juurde Asetage kork tagasi Eemaldage kütusepaagi täitekork ning kontrollige kütuse taset 5 Kui kütusetase on madal lisage kütust juurde Asetage kork tagasi Eemaldage õhufiltril asuv liblikmutter 6 eemaldage õhufilter ning kontrollige kas filterelement on puhas Vajaduse korral puhastage filterelement vt Puhastamine ja hooldamine ning pange filte...

Page 93: ...iire tagurpidi liikumise jaoks R1 R2 või erinevatel kiirustel edasi liikumiseks käik 1 5 Vajutage ning hoidke tiiviku sidurit all Tiivik ja tööratas hakkavad tööle Vajutage ajami siduri käepidemele Masin hakkab liikuma ning tiiviku sidur lukustub Masina töötamise ajal kiiruse muutmiseks tuleb vabastada mõlemad sidurihoovad Käiguvalitsa liigutamiseks peab lumepuhur täielikult paigal seisma Kui lume...

Page 94: ...eisma panna tegutsege järgmiselt vt täiendavaid juhiseid jaotisest Puhastamine ja hooldamine Tühjendage ja puhastage kütusepaak Laske välja mootoris olev õli Pühkige mootor pehme lapiga väljast puhtaks Tehke masin puhtake ning katke kõik metallpinnad õhukese õlikihiga Hoidke puhtas kuivas ja hea ventilatsiooniga kohas Puhastamine ja hooldus Enne kasutamist Kontrollige õhufiltriti ning puhastage sed...

Page 95: ...Puhastage mootori õhufilter Pärast 50 tundi töötamist Puhastage õlifilter ning vahetage õli Võtke välja süüteküünal ning eemaldage võimalikud ladestused Reguleerige elektroodide vaheks 0 7 0 8 mm Eemaldage jahutusribidelt mustus Tõrkeotsing Kui mootor ei käivitu või seda on raske käivitada Kontrollige õli ja kütusetasemeid Vajaduse korral lisage juurde natukene karburaatorivedelikku et eemaldada küt...

Page 96: ...pv dk Vastavusdeklaratsioon Käesolevaga kinnitame et LUMEPUHUR 89034 ZLST651Q 6 5 HJ on toodetud kooskõlas alljärgnevate standardite või normidega ISO 8437 1989 A1 on vastavuses alljärgnevate direktiividega 06 42 EMÜ masinate direktiiv koos selle muutmisdirektiividega 2011 Stefan Schou Ostujuht 17 05 2011 HP Værktøj A S DK 7080 Børkop Taani ...

Page 97: ...htegi alljärgnevatest kemikaalidest ja ainetest plii elavhõbe kaadmium kuuevalentne kroom PBB polübroomitud bifenüülid leegiaeglustid PBDE polübroomitud difenüüleetrid leegiaeglustid HP Værktøj A S on uhke ELi keskkonnaalgatuste toetamise üle mis on oluline puhtama keskkonna saavutamisel ning teatab käesolevaga et meie tooted vastavad RoHSi direktiivile 2002 95 EÜ Toodetud Hiina Rahvavabariigis Ta...

Page 98: ...imit Frame 81 Man Synchronization Wheel 27 Hexagonal Screw 82 Plain cushion 28 SJ Handle Washer 83 Hexagonal Screw 29 Plain cushion 84 SJ Main pulley 30 Hexagonal Screw 85 V belt 31 SJ head shaft sleeve 86 Synchronization Belt 32 SJ Gear 87 Hexagonal Screw 33 Semicircular key 88 Plain cushion 34 Pin 89 Deep groove bearing with snap ring 35 SJ Drive Bearing 90 SJ Hexagon Gear shaft 36 SJ Spring Pin...

Page 99: ...ew 134 SJ Pulley 189 Lock nut 135 Lock nut 190 Chute Bead 136 SJ Rockered Cover 191 Chute Gasket 137 Square Key 192 Hexagonal Screw 138 Bearing 193 Lock nut 139 SJ Handle 194 Locking Handle 140 SJ sub panel plastic circle 195 Step bolt 141 Pin 196 Chute 142 Step bolt 197 Hexagonal Screw 143 SJ Sub panel 198 Spring 4 144 Lock nut 199 Flange screw 145 Plain cushion 200 SJ Discharge Chute Accessories...

Page 100: ...100 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Reviews: