background image

21

Sätt choken (5) i startläge (r).

Lägg röjsågen på marken.

Dra ut starthandtaget (4) helt flera gånger tills
motorn startar. Låt inte starthandtaget slå in mot
motorn eftersom motorn då kan ta skada.

Tryck in gasreglaget (16) för att värma upp motorn
och sätt choken i körläge (q).

Tips: Om motorn blir sur under start kan du försöka
sätta choken i körläge och dra i starthandtaget.

Användning:

Kontrollera att du har monterat korrekt tillbehör
(sågblad eller trimmertråd) för uppgiften.

Starta röjsågen.

Ta på dig bärremmen (11) och justera den så att
röjsågen sitter bekvämt. Håll alltid röjsågen i
handtaget och stödhandtaget (10) när du
använder den.

Tryck in gasreglaget (8), så att trimmerhuvudet
(1) roterar. Det monterade tillbehöret roterar. Om
gasreglaget släpps, stannar trimmerhuvudet och
motorn kör på tomgång.

Du kan låsa gasreglaget, så att trimmerhuvudet
kör vid en bestämd hastighet, genom att trycka
på låsknappen (13). Låset avaktiveras med ett
tryck på gasreglaget.

För röjsågen från sida till sida med jämna rörelser
för att trimma vegetationen i önskad längd. Långt
gräs bör trimmas uppifrån och ned, tills att det har
önskad längd.

Tippa eventuellt röjsågen lite bakåt när du
använder den, så att eventuella föremål i gräset
slungas bort från dig i stället för mot dig.

Var försiktig när du arbetar nära väggar eller andra
hinder. Föremål i gräset kan rikoschettera mot
väggen och slungas tillbaka mot dig. Skär från
sidan, aldrig rakt framifrån.

Trimma inte för nära ståltrådsstängsel och liknande,
eftersom trimmertråden då kan gå av.

Mata fram trimmertråd:

Om trimmerhuvudet trycks mot marken när det
roterar matas det fram mer trimmertråd. Överflödig
trimmertråd skärs av med kanten på plastskyddet.

Stanna motorn:

Släpp gasreglaget och låt motorn svalna på
tomgång:

Sätt tändningskontakten i läget Stop (o). Motorn
stannar.

Motorn ska stängas av innan röjsågen transporteras
mellan olika arbetsområden.

Förvaring

Töm bränsletanken och starta motorn för att
avlägsna allt bränsle ur motorn.

Ta ut tändstiftet när motorn är körd helt torr och
är sval. Häll lite motorolja i tändstiftshålet och sätt
i tändstiftet igen.

Rengör röjsågen och förvara den på en ren, torr
och dammfri plats.

SVENSKA

BRUKSANVISNING

Summary of Contents for 78107

Page 1: ... E E EL 7 L 7 L 7 L 7 L 78 8 8 8 81 1 1 1 10 0 0 0 07 7 7 7 7 BUSKRYDDER Brugsanvisning KANTTRIMMER Bruksanvisning RÖJSÅG Bruksanvisning RUOHORAIVURI Käyttöohje BRUSH CUTTER GRASS TRIMMER Instruction manual FREISCHNEIDEGERÄT Gebrauchsanweisung 3 10 17 24 31 38 DA NO SV FI EN DE ...

Page 2: ...rieval system without the prior written consent of HP Værktøj A S EN Tillverkad i P R C 6001 Ningbo Zhongqiang Electric Ningbo Zhejiang EU importör HP Værktøj A S 7080 Børkop Danmark 2006 HP Værktøj A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte under några villkor varken helt eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel som t ex foto kopie...

Page 3: ...tioner Tekniske data Motor Type Luftkølet 2 takts Effekt 0 9 kW Slagvolumen 33 cm3 Maks hastighed 7 500 o min Brændstof Olieblandet blyfri benzin 25 1 Tænding elektronisk Startmetode rekylstart Tankkapacitet 500 ml Buskrydder Klinge 3 tænder 23 cm skærediameter Trimmertråd 2 5 mm diameter nylonwire 38 cm skærediameter Vægt uden brændstof 7 kg Bæresele og benzinblandingsdunk medfølger Buskrydderens...

Page 4: ... køre med nedsat kraft for at mindske risikoen for skader hvis eventuelle genstande i græsset bliver slynget ud af den roterende klinge eller trimmertråd Brug altid håndtagene og den medfølgende bæresele ved anvendelse af buskrydderen Buskrydderen må kun bruges udendørs Sluk altid motoren inden du justerer buskrydderen eller motoren Fjern alle genstande fra arbejdsområdet inden du starter så genst...

Page 5: ... Trimmertråden bruges til græs og klingen bruges til kraftigere vækster Monter plastafskærmningen e på trimmer hovedet f ved hjælp af spændeskiven og de tre skruer g Sæt manchetten på trimmerhovedet og drej det til hullet er ud for hullet på trimmerhovedet Sæt sekskantnøglen gennem hullet Skru enheden med trimmertråden h på trimmerhovedet og stram den Fjern sekskantnøglen DANSK BRUGSANVISNING ...

Page 6: ...enzinen må ikke indeholde ethanol eller metanol Ryst brændstofbeholderen inden påfyldning da det blandede brændstof kan skille ved længere tids opbevaring Brug ikke blandet brændstof der har stået i mere end en måned Skru tankdækslet 6 af brændstoftanken 8 og påfyld brændstof Skru tankdækslet på igen og kontrollér at det ikke kan løsne sig under brug Eftersyn inden hver brug Kontrollér at luftfilt...

Page 7: ... med jævne bevægelser for at trimme vegetationen i den ønskede længde Langt græs bør trimmes oppefra og ned til det har den ønskede længde Vip evt buskrydderen lidt bagover ved brug så eventuelle genstande i græsset slynges væk fra dig i stedet for ind mod dig selv Vær forsigtig når du arbejder tæt på mure eller andre forhindringer Genstande i græsset kan rikochettere mod muren og blive slynget ti...

Page 8: ...ldrig tændrøret ud af motoren hvis motoren er varm da det kan beskadige gevindet Rengøring Aftør buskrydderens dele med en fugtig klud Smør de bevægelige dele med smøreolie Udskiftning af trimmertråd Tryk låsetappen t på siden af trådhuset ind og skil forsigtigt trådhuset ad Tag den tomme spole V ud og isæt en ny Træk trådenderne ud gennem hullerne i trådhuset og saml det igen Brug kun 2 5 mm nylo...

Page 9: ...ieaflejringerne Motoren sætter ud ved brug 1 Det monterede tilbehør er blokeret 2 Luftfilteret er snavset 3 Brændstoffet er blandet forkert 4 Karburatoren er justeret forkert 1 Stands buskrydderen og fjern græs m v fra det monterede tilbehør 2 Rengør eller udskift luftfilteret 3 Tøm brændstoftanken og påfyld korrekt blandet brændstof 4 Få buskrydderen justeret af en fagmand Motoren lækker Der er u...

Page 10: ...jen senere Tekniske data Motor Type Luftavkjølt 2 takts Effekt 0 9 kW Slagvolum 33 cm3 Maks hastighet 7500 o min Drivstoff Oljeblandet blyfri bensin 25 1 Tenning elektronisk Startmetode rekylstarter Tankkapasitet 500 ml Kanttrimmer Blad 3 tenner 23 cm skjærediameter Trimmertråd 2 5 mm diameter nylonvaier 38 cm skjærediameter Vekt uten drivstoff 7 kg Bæresele og bensinblandingsdunk følger med Kantt...

Page 11: ...t trimmeren på nedsatt effekt for å minske risikoen for skader hvis eventuelle gjenstander i gresset blir slynget ut av det roterende bladet eller trimmer tråden Bruk alltid håndtakene og bæreselen som følger med når du bruker kanttrimmeren Kanttrimmeren skal bare brukes utendørs Slå alltid av motoren før du gjør justeringer på kanttrimmeren eller motoren Fjern alle gjenstander fra arbeidsområdet ...

Page 12: ...tråden brukes til gress og bladet brukes til kraftigere vekster Monter plastskjermen e på trimmerhodet f ved hjelp av spennskiven og de tre skruene g Sett mansjetten på trimmerhodet og drei det til hullet står overfor hullet på trimmerhodet Sett sekskantnøkkelen gjennom hullet Skru enheten med trimmertråden h fast på trimmerhodet og stram til Fjern sekskantnøkkelen NORSK BRUKSANVISNING ...

Page 13: ...Bensinen må ikke inneholde etanol eller metanol Rist drivstoffbeholderen før påfylling Det blandede drivstoffet kan ha skilt seg ved lengre tids oppbevaring Ikke bruk blandet drivstoff som har stått i mer enn en måned Skru tanklokket 6 av drivstofftanken 8 og fyll på drivstoff Skru tanklokket på igjen og kontroller at det ikke kan løsne under bruk Ettersyn før hver bruk Kontroller at luftfilteret ...

Page 14: ...trimme gress og vekster i ønsket lengde Langt gress bør trimmes ovenfra og ned til det har ønsket lengde Vipp eventuelt kanttrimmeren litt bakover ved bruk slik at eventuelle gjenstander i gresset slynges vekk fra deg i stedet for mot deg Vær forsiktig når du jobber tett inntil murer eller andre hindringer Gjenstander i gresset kan sprette tilbake mot muren og bli slynget tilbake mot deg Trim fra ...

Page 15: ... aldri tennpluggen ut av motoren hvis motoren er varm Gjengene kan bli skadet Rengjøring Tørk av kanttrimmerens deler med en fuktig klut Smør de bevegelige delene med smøreolje Skifte trimmertråden Trykk inn låseknappen t på sidene av trådhuset og ta forsiktig av trådhuset Ta ut den tomme spolen V og sett inn en ny Trekk trådendene ut gjennom hullene i trådhuset og la endene møtes Bruk kun 2 5 mm ...

Page 16: ...er Fjern oljeavleiringene Motoren kobler ut ved bruk 1 Tilbehøret du har montert er blokkert 2 Luftfilteret er skittent 3 Drivstoffet er blandet feil 4 Forgasseren er feiljustert 1 Stans kanttrimmeren og fjern gress o l fra tilbehøret du har montert 2 Rengjør eller skift luftfilteret 3 Tøm drivstofftanken og fyll på riktig blandet drivstoff 4 Få kanttrimmeren justert av en fagperson Motoren lekker...

Page 17: ... funktionerna igen Tekniska data Motor Modell Luftkyld 2 takts Effekt 0 9 kW Slagvolym 33 cm3 Maxhastighet 7 500 v min Bränsle Oljeblandad blyfri bensin 25 1 Tändning elektronisk Startmetod ryckstart Tankkapacitet 500 ml Röjsåg Sågblad 3 tänder 23 cm skärdiameter Trimmertråd 2 5 mm diameter nylonvajer 38 cm skärdiameter Vikt utan bränsle 7 kg Bärsele och bensinblandningsdunk medföljer Rörsågens de...

Page 18: ... med nedsatt kraft för att minska risken för skador om det ligger föremål i gräset som slungas ut av det roterande sågbladet eller den roterande trimmer tråden Använd alltid handtagen och en godkänd bärrem när du använder röjsågen Röjsågen får bara användas utomhus Stäng alltid av motorn innan du justerar röjsågen eller motorn Avlägsna alla föremål från arbetsområdet innan du startar så att inget ...

Page 19: ...Trimmertråden används till gräs och sågbladet används för kraftigare växter Montera plastskyddet e på trimmerhuvudet f med hjälp av spännskivan och de tre skruvarna g Sätt manschetten på trimmerhuvudet och vrid den tills hålet är ovanför hålet på trimmerhuvudet Sätt sexkantsnyckeln i hålet Sätt enheten med trimmertråden h på trimmerhuvudet och skruva åt den Ta bort sexkantsnyckeln SVENSKA BRUKSANV...

Page 20: ... får inte innehålla etanol eller metanol Skaka bränslebehållaren före påfyllning eftersom det blandade bränslet kan separeras vid en längre tids förvaring Använd inte blandat bränsle som har stått längre än en månad Skruva av tanklocket 6 av bränsletanken 8 och fyll på bränsle Skruva på tanklocket igen och kontrollera att det inte kan lossna under användning Översyn före varje användning Kontrolle...

Page 21: ...ämna rörelser för att trimma vegetationen i önskad längd Långt gräs bör trimmas uppifrån och ned tills att det har önskad längd Tippa eventuellt röjsågen lite bakåt när du använder den så att eventuella föremål i gräset slungas bort från dig i stället för mot dig Var försiktig när du arbetar nära väggar eller andra hinder Föremål i gräset kan rikoschettera mot väggen och slungas tillbaka mot dig S...

Page 22: ...dstiftet ur motorn om motorn är varm då det kan skada gängan Rengöring Rengör röjsågens delar med en fuktig trasa Smörj de rörliga delarna med smörjolja Sätta i ny trimmertråd Tryck in spärren t på sidan av trådbehållaren och ta isär trådbehållaren Ta ut den tomma spolen V och sätt i en ny Dra ut trådarna genom hålen i trådbehållaren och sätt ihop den Använd bara 2 5 mm nylontråd utan förstärkning...

Page 23: ...ringar Avlägsna oljeavlagringarna Motorn hackar under användningen 1 Det monterade tillbehöret är blockerat 2 Luftfiltret är smutsigt 3 Bränslet är blandat på fel sätt 4 Karburatorn är feljusterad 1 Stoppa röjsågen och ta bort gräs m m från det monterade tillbehöret 2 Rengör eller byt ut luftfiltret 3 Töm bränsletanken och fyll på bränsle som är blandat på rätt sätt 4 Lämna in röjsågen för justeri...

Page 24: ...ta minuutissa Polttoaine öljysekoitteinen lyijytön bensiini 25 1 Sytytys elektroninen Käynnistystapa vetokäynnistys Säiliön tilavuus 500 ml Ruohoraivuri Terä 3 hammasta leikkaushalkaisija 23 cm Leikkuulanka nailonlanka halkaisijaltaan 2 5 mm leikkaushalkaisija 38 cm Paino ilman polttoainetta 7 kg Mukana kantohihna ja bensiinin sekoitusastia Ruohoraivurin osat 1 Äänenvaimentimen suojus 2 Moottori 3...

Page 25: ...kana Jos eläinten tai ihmisten läsnäoloa ei voi välttää alenna laitteen tehoa jotta pyörivän terän tai leikkuulangan ruohosta mahdollisesti paiskaamat esineet eivät aiheuttaisi niin suurta loukkaantumisvaaraa Käytä aina kahvoja ja mukana toimitettavaa olkahihnaa ruohoraivuria käyttäessäsi Ruohoraivuria saa käyttää ainoastaan ulkona Sammuta moottori aina ennen ruohoraivurin tai moottorin säätämistä...

Page 26: ...aikaisesti Leikkuulankaa käytetään ruohon leikkuuseen ja terää vahvemmille kasveille Asenna muovisuojus e leikkuupäähän f kiristyslevyn ja kolmen ruuvin g avulla Aseta rengastiiviste leikkuupäähän ja kierrä sitä kunnes reikä on leikkuupään reiän tasolla Työnnä kuusioavain reiän läpi Ruuvaa leikkuulangan sisältävä yksikkö h leikkuupäähän ja kiristä se Poista kuusioavain SUOMI KÄYTTÖOHJE ...

Page 27: ...nesäiliötä ennen kuin lisäät polttoainetta laitteeseen koska polttoaineseoksen aineosat saattavat erottua seoksesta pitkäaikaisen säilytyksen aikana Älä käytä polttoaineseosta jota on säilytetty yli kuukauden Irrota polttoainesäiliön kansi 6 ja lisää polttoainesäiliöön 8 polttoainetta Kiinnitä polttoainesäiliön kansi ja varmista että se ei pääse irtoamaan käytön aikana Tarkistus ennen jokaista käy...

Page 28: ...ksi siirtämällä ruohoraivuria tasaisin liikkein puolelta toiselle Leikkaa pitkä ruoho ylhäältä alaspäin kunnes se on halutun pituinen Käännä ruohoraivuria tarvittaessa hieman taaksepäin jotta ruohossa mahdollisesti olevat esineet eivät paiskaudu päällesi Ole varovainen työskennellessäsi muurin tai muun esteen lähellä Ruohossa olevat esineet saattavat kimmota muurista ja paiskautua sinua päin Suori...

Page 29: ...orista jos moottori on lämmin koska silloin sytytystulpan kierre saattaa vahingoittua Puhdistus Pyyhi ruohoraivurin osat kostealla liinalla Voitele liikkuvat osat voiteluöljyllä Leikkuulangan vaihto Paina lankapesän sivulla oleva lukitustappi t sisään ja pura lankapesä varovasti Irrota tyhjä kela V ja aseta uusi paikalleen Vedä langanpäät lankapesän reikien läpi ja kiinnitä lankapesä takaisin paik...

Page 30: ...isee Öljyjäämät ovat tukkineet äänenvaimentimen 1 Poista öljyjäämät Moottori sammuu käytön aikana 1 Asennettu väline on jumiutunut 2 Ilmansuodatin on likaantunut 3 Polttoaine on sekoitettu väärin 4 Kaasutin on säädetty väärin 1 Pysäytä laite ja poista ruoho tms asennetusta välineestä 2 Puhdista tai vaihda ilmansuodatin 3 Tyhjennä polttoainesäiliö ja lisää siihen oikein sekoitettua polttoainetta 4 ...

Page 31: ... data Engine Type Air cooled 2 cycle engine Power 0 9 kW Stroke volume 33 cm3 Max speed 7 500 RPM Fuel Engine synthetic oil mixed with unleaded petrol gasoline 25 1 Ignition Electronic Starting method Recoil starting Fuel tank capacity 500 ml 17 6 fl oz Bush cutter Cutting blade 3 blades 23 cm cutting diameter 9 06 inch Nylon line 2 5 mm diameter nylon wire 0 1 inch 38 cm cutting diameter 14 96 in...

Page 32: ...power to minimize the risk of injuries due to objects from the grass being thrown around by the rotating blade or nylon line Always use the U handle and the included carrying belt when operating the bush cutter Never use the bush cutter indoors Always stop and switch the engine off before adjusting the bush cutter or the engine Clear the area to be cut before each use by removing all objects that ...

Page 33: ...talled simultaneously Nylon line is for use on grass and cutting blade for tall grass and bushes Place the plastic guard e on the gear box flange f by installing the 3 screws washer and tighten Rotate the spool on the gear box until the hole and the sleeve align insert the pin into the hole install the nylon line wheel cutting attachment and tighten counter clockwise Remove the pin ENGLISH INSTRUC...

Page 34: ...synthetic oil mixed 25 1 The fuel may not contain ethanol or methanol Shake the fuel tank prior to filling up since the fuel oil blend can separate after long times in storage Do not use fuel oil blends that have been stored for more than 1 month Remove the fuel cap 6 from the fuel tank 8 and fill with fuel oil blend Attach the fuel cap and ensure it will not loosen during operation Check before u...

Page 35: ...m side to side in an even motion to trim the vegetation to the desired length Tilt the bush cutter backwards while operating to throw objects in the grass away from you in stead of towards you Be cautious when working close to walls and other obstacles Objects in the grass can ricochet against the wall and back towards you Cut from the side and never from the front Avoid cutting close to wired fen...

Page 36: ...aning Wipe off the parts of the bush cutter with a moist cloth Lubricate the moving parts with lubricant Replacing the nylon line Push the locking block t on the side of the nylon line spool housing and open the housing carefully Take the empty nylon line spool V out and replace it with a new one Insert each end of the line through one of the two holes in the nylon line spool and reassemble the ny...

Page 37: ...ing 1 The installed fittings are blocked 2 Air filter is dirty 3 Fuel is the wrong blend 4 Carburettor is adjusted wrongly 1 Switch off the bush cutter and remove grass from the installed fittings 2 Clean or replace air filter 3 Empty the fuel tank and fill with the right fuel 4 Have your bush cutter adjusted by an expert Engine is leaking There is leakage in the collector surface between cylinder...

Page 38: ...Technische Daten Motor Typ Luftgekühlter 2 Takt Motor Leistungsaufnahme 0 9 kW Hubvolumen 33 cm3 Max Geschwindigkeit 7500 U min Kraftstoff Bleifreies Benzin Öl Gemisch 25 1 Zündung elektronisch Startmethode Zugstarter Tankvolumen 500 ml Freischneidegerät Messer 3 Zähne 23 cm Schnittdurchmesser Mähfaden 2 5 mm Durchmesser Nylonfaden 38 cm Schnittdurchmesser Gewicht ohne Kraftstoff 7 kg Tragegurt un...

Page 39: ...ie andere Personen oder Tiere bei laufendem Gerät in mindestens 15 Meter Entfernung Falls dies nicht möglich ist muss das Gerät mit verringerter Leistung betrieben werden um die Verletzungsgefahr zu reduzieren falls im Gras verborgene Gegenstände von dem rotierenden Messer oder dem Mähfaden herausgeschleudert werden Verwenden Sie beim Gebrauch des Freischneide geräts stets die Handgriffe und den m...

Page 40: ...ringen Sie den Haken in die gewünschte Position und ziehen Sie die Schrauben wieder an DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Montage des Mähfadens Achtung Der Mähfaden und das Messer können nicht gleichzeitig montiert werden Der Mähfaden wird für Gras verwendet und das Messer für stärkere Gewächse Montieren sie die Kunststoffabdeckung e mithilfe der Unterlegscheibe und der drei Schrauben g am Mähkopf f Setze...

Page 41: ...ifreiem Benzin und Zweitakter Schmieröl im Verhältnis 25 1 Das Benzin darf kein Äthanol oder Methanol enthalten Schütteln Sie den Kraftstoffbehälter vor dem Einfüllen da sich der gemischte Kraftstoff bei längerer Lagerung trennen kann Verwenden Sie keinen gemischten Kraftstoff der mehr als einen Monat gestanden hat Schrauben Sie den Tankdeckel 6 des Kraftstoff tanks 8 ab und füllen Sie den Kraftst...

Page 42: ...t haben Starten Sie das Freischneidegerät Legen Sie den Tragegurt 11 an und stellen Sie ihn so ein dass das Freischneidegerät bequem sitzt Halten Sie das Freischneidegerät beim Gebrauch stets am Handgriff und am Stützhandgriff 10 fest Drücken Sie den Gashebel sodass der Mähkopf rotiert Das montierte Zubehör rotiert Wenn der Gashebel losgelassen wird hält der Mähkopf an und der Motor läuft im Leerl...

Page 43: ...en gesamten Kraftstoff im Motor abzulassen Nehmen Sie die Zündkerze heraus wenn der Motor leer gelaufen und abgekühlt ist Gießen Sie ein wenig Motoröl in die Zündkerzenöffnung und setzen Sie die Zündkerze wieder ein Reinigen Sie das Freischneidegerät und lagern Sie es an einem sauberen trockenen und staubfreien Ort Reinigung und Pflege Luftfilter Der Luftfilter muss in regelmäßigen Abständen gerei...

Page 44: ... Spule V heraus und setzen Sie eine neue ein Ziehen Sie die Fadenenden durch die Löcher im Fadengehäuse und bauen Sie es wieder zusammen Verwenden Sie nur 2 5 mm Nylonfaden ohne Verstärkung Umweltinformationen Auch Sie können Ihren Beitrag zum Umweltschutz leisten Befolgen Sie die geltenden Umweltvorschriften Entsorgen Sie ausrangierte elektrische Geräte bei Ihrer kommunalen Recyclingstation ...

Page 45: ...ungen entfernen Der Motor setzt beim Gebrauch aus 1 Das montierte Zubehör ist blockiert 2 Der Luftfilter ist verschmutzt 3 Kraftstoff wurde falsch gemischt 4 Der Vergaser ist falsch eingestellt 1 Schalten Sie das Freischneidegerät ab und entfernen Sie Gras usw aus dem montierten Zubehör 2 Luftfilter reinigen oder austauschen 3 Kraftstofftank leeren und korrrekt gemischten Kraftstoff nachfüllen 4 L...

Page 46: ...46 ILLUSTRATION ...

Page 47: ...47 PART LIST ...

Page 48: ... BØRKOP 28 02 2007 Produktchef Produktsjef Produktchef Tuotepäällikkö Product manager Produktleiter Stefan Schou EN ISO 11806 1997 EN ISO 11806 1997 AC BUSKRYDDER KANTTRIMMER RÖJSÅG RUOHORAIVURI BRUSH CUTTER GRASS TRIMMER FREISCHNEIDEGERÄT CE ERKLÆRING 98 37 EF Maskindirektivet med ændringsdirektiver 73 23 EØF Lavspændingsdirektivet 89 336 EØF EMC direktivet ændringsdirektiv 93 68 EØF 98 37 EEC Ma...

Page 49: ...7 E mail service hpv dk När det gäller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Auki 8 30 16 00 Puh 358 19 231 430 Fax 358 19 231 957 E mail info brbintermarket fi ...

Reviews: