background image

14

Lassen Sie Ihre Hände bei laufendem Gerät nicht
in den Arbeitsbereich kommen.

Halten Sie das Kabel vom Arbeitsbereich fern.

Bei Schleifarbeiten mit starker Staubentwicklung
oder an gesundheitsschädlichen Materialien muss
eine Atemschutzmaske getragen werden.

Verwenden Sie vor allem beim Schleifen in
Augenhöhe eine Sicherheitsbrille.

Legen Sie den Excenterschleifer nicht beiseite,
bevor er völlig zum Stillstand gekommen ist.

Einsetzen der Schleifscheibe

Nehmen Sie das Gerät vom Netz.

Wählen Sie eine Schleifscheibe mit einer Korngröße
passend zur Art der auszuführenden Arbeit.

Bringen Sie die Schleifscheibe (5) so an, dass ihre
Löcher den Löchern in der Schleifplatte gegenüber
liegen.

Drücken Sie die Schleifscheibe gegen die Velcro-
Fläche der Schleifplatte und vergewissern Sie sich,
dass sie fest sitzt.

Gebrauch

Vergewissern Sie sich, dass der Staubbeutel (7)
korrekt an dem Stutzen (6) angebracht ist und
dass die richtige Schleifscheibe verwendet wird.

Fassen Sie den Excenterschleifer mit beiden Händen
am Handgriff und Zusatzhandgriff (1) und schalten
Sie das Gerät am EIN-/AUS-Schalter (3) ein.

Setzen Sie die Schleifscheibe auf das Werkstück.
Die Schleifscheibe arbeitet in kleinen kreisförmigen
Bewegungen.

Achtung! Seien Sie vorsichtig, wenn Sie
die Schleifscheibe am Werkstück ansetzen!
Wenn die Schleifscheibe falsch am Werkstück
angesetzt wird, kann sie Vertiefungen
hineinschneiden. Sorgen Sie dafür, dass die
gesamte Schleifscheibe gleichzeitig mit dem
Werkstück Kontakt hat.

Für längeres Arbeiten lässt sich der EIN-/AUS-
Schalter feststellen, indem man bei gedrücktem
EIN-/AUS-Schalter gleichzeitig den Feststellknopf

DEUTSCH

GEBRAUCHSANWEISUNG

(4) eindrückt. Der Feststellknopf lässt sich wieder
lösen, indem man den EIN-/AUS-Schalter ganz
eindrückt.

Lassen Sie der Maschine Zeit zum Arbeiten. Es wird
selten nötig sein, beim Bearbeiten einer Fläche mit
der Schleifscheibe besonders aufzudrücken.

Beginnen Sie mit einer grobem Konrgröße
und gehen Sie dann eventuell zu einer feineren
Korngröße über. Wird ein vollkommen glatte
Oberfläche gewünscht, muss das Werkstück nach
dem letzten Schliff mit einem Tuch gründlich
gereinigt werden. Anschließend wechseln Sie zu
einer ganz feinen Korngröße und schleifen das
Werkstück ein letztes Mal.

Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze (2) nicht
mit der Hand zu verdecken, da sich der Excenter-
schleifer ansonsten überhitzen kann.

Angehalten wird das Gerät durch Loslassen des
EIN-/AUS-Schalters.

Reinigung und Wartung

Wischen Sie das Gerät nach Gebrauch mit einem
gut ausgewrungenen Tuch ab, und halten Sie
Oberfläche und Lüftungsschlitze stets frei von
Verschmutzungen.

Sorgen Sie dafür, dass die Absauglöcher in der
Schleifplatte sauber sind. Leeren Sie den Staub-
beutel bei Bedarf und überfüllen Sie ihn nicht.

Benutzen Sie keine ätzenden oder schmirgelnden
Reinigungsmittel, da diese die Kunststoffteile
angreifen können.

Bei starker Funkenbildung im Gerät müssen die
Kohlebürsten kontrolliert und möglicherweise
ausgewechselt werden.

Umweltinformationen

Auch Sie können Ihren Beitrag zum
Umweltschutz leisten! Befolgen Sie
die geltenden Umweltvorschriften.
Entsorgen Sie ausrangierte elektrische
Geräte bei Ihrer kommunalen
Recyclingstation.

Summary of Contents for 62000

Page 1: ...00 MODEL 62000 MODEL 62000 MODEL 62000 EXCENTERSLIBER Brugsanvisning EKSENTERSLIPER Bruksanvisning EXCENTERSLIP Bruksanvisning EPÄKESKOHIOMAKONE Käyttöohje ROTARY SANDER Instruction manual EXCENTERSCHLEIFER Gebrauchsanweisung 3 5 7 9 11 13 DA NO SV FI EN DE ...

Page 2: ...se and retrieval system without the prior written consent of HP Værktøj A S EN Tillverkad i P R C 6001 Nantong Alluck Tools Hai an Jiangsu EU importör HP Værktøj A S 7080 Børkop Danmark 2006 HP Værktøj A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte under några villkor varken helt eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel som t ex foto ko...

Page 3: ...På www power craft com finder du yderligere oplysninger om vores produkter Tekniske data Spænding frekvens 230 V 50 Hz Effekt 180 W Skivediameter 125 mm Svingninger 10 000 pr min Excentersliberens dele 1 Støttehåndtag 2 Ventilationsåbninger 3 Tænd sluk knap 4 Låseknap 5 Slibeskive 6 Studs til støvpose 7 Støvpose Særlige sikkerhedsforskrifter Brug altid en slibeskive der er egnet til opgaven og arb...

Page 4: ...erevarende slibeopgaver kan tænd sluk knappen holdes inde konstant ved at trykke låseknappen 4 ind mens tænd sluk knappen er inde Låseknappen frigøres ved at trykke tænd sluk knappen helt ind Giv excentersliberen tid til at arbejde Det vil sjældent være nødvendigt at presse slibeskiven mod den flade som bearbejdes DANSK BRUGSANVISNING Start med en grov kornstørrelse og skift evt til finere kornstø...

Page 5: ... craft com finner du ytterligere opplysninger om våre produkter Tekniske data Spenning frekvens 230 V 50 Hz Effekt 180 W Skivediameter 125 mm Svingninger 10 000 per min Eksentersliperens deler 1 Støttehåndtak 2 Ventilasjonsåpninger 3 Av på knapp 4 Låseknapp 5 Slipeskive 6 Stuss til støvpose 7 Støvpose Spesielle sikkerhetsforskrifter Bruk alltid en slipeskive som er egnet til arbeidet og arbeidsemn...

Page 6: ...med emnet samtidig Ved tidkrevende slipeoppgaver kan av på knappen holdes inne konstant ved å trykke låseknappen 4 inn mens av på knappen er inne Du frigjør låse knappen ved å trykke av på knappen helt inn Gi eksentersliperen tid til å arbeide Det vil sjelden være nødvendig å trykke slipeskiven mot flaten som slipes NORSK BRUKSANVISNING Start med en grov kornstørrelse og skift ev til finere kornst...

Page 7: ...å www power craft com hittar du ytterligare information om våra produkter Tekniska data Spänning frekvens 230 V 50 Hz Effekt 180 W Skivdiameter 125 mm Svängningstal 10 000 per min Excenterslipens delar 1 Stödhandtag 2 Ventilationsöppningar 3 Strömbrytare 4 Låsknapp 5 Slipskiva 6 Uttag till dammpåse 7 Dammpåse Säkerhetsföreskrifter Använd alltid en slipskiva som är avsedd för uppgiften och arbetsma...

Page 8: ...digt Vid långvariga slipningar kan strömbrytaren hållas inne konstant genom att man trycker in låsknappen 4 när strömbrytaren är inne Låsknappen frigörs när man trycker in strömbrytaren helt Ge excenterslipen tid att arbeta Det är sällan nödvändigt att pressa slipskivan mot den yta som slipas SVENSKA BRUKSANVISNING Börja med grov kornstorlek och byt eventuellt till finare kornstorlek Om du vill få...

Page 9: ...e Tekniset tiedot Jännite taajuus 230 V 50 Hz Teho 180 W Laikan halkaisija 125 mm Nopeus 10 000 kierrosta min Epäkeskohiomakoneen osat 1 Tukikahva 2 Ilmanvaihtoaukot 3 Virtapainike 4 Lukituspainike 5 Hiomalaikka 6 Pölypussin suutin 7 Pölypussi Erityisiä turvallisuusohjeita Käytä aina hiomalaikkaa joka sopii kulloistakin tehtävää ja hiottavaa kappaletta varten Epäkeskohiomakonetta ei ole tarkoitett...

Page 10: ...e voidaan lukita pitkään jatkuvan hionnan ajaksi painamalla ensin virtapainike ja sitten lukituspainike 4 sisään Lukituspainike vapautetaan painamalla virtapainike kokonaan sisään SUOMI KÄYTTÖOHJE Anna epäkeskohiomakoneen suorittaa tehtävänsä rauhassa Hiomalaikkaa tarvitsee harvoin painaa hiottavaa pintaa vasten Aloita karkealla hiomalaikalla ja vaihda se tarvittaessa hienompaan hiomalaikkaan Jos ...

Page 11: ...hnical data Voltage frequency 230 V 50 Hz Power rating 180 W Disc diameter 125 mm Eccentric rotations 10 000 per min Main components 1 Support handle 2 Ventilation slots 3 On off button 4 Lock button 5 Sanding disc 6 Dust bag nozzle 7 Dust bag Special safety instructions Never use a disc unsuitable for the task and item Not suitable for wet sanding Never allow disc to be in contact with item to be...

Page 12: ...on 4 in at the same time the on off button is depressed The lock button can be released by pressing the on off button in as far as it will go Give the sander time to work It is rarely necessary to press the disc hard against the surface to be worked ENGLISH INSTRUCTIONMANUAL Start with coarse sandpaper and switch to finer paper if when required If a very smooth surface is required clean the item t...

Page 13: ...en Sie weitere Informationen über unsere Produkte Technische Daten Spannung Wechselstromfrequenz 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 180 W Scheibendurchmesser 125 mm Schwingungen 10 000 U min Teile des Excenterschleifers 1 Zusatzhandgriff 2 Lüftungsschlitze 3 Ein Aus Schalter 4 Feststellknopf 5 Schleifscheibe 6 Stutzen für Staubbeutel 7 Staubbeutel Sicherheitshinweise Verwenden Sie stets eine für die Ar...

Page 14: ...ngeres Arbeiten lässt sich der EIN AUS Schalter feststellen indem man bei gedrücktem EIN AUS Schalter gleichzeitig den Feststellknopf DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG 4 eindrückt Der Feststellknopf lässt sich wieder lösen indem man den EIN AUS Schalter ganz eindrückt Lassen Sie der Maschine Zeit zum Arbeiten Es wird selten nötig sein beim Bearbeiten einer Fläche mit der Schleifscheibe besonders aufzudrü...

Page 15: ...duktsjef Produktchef Tuotepäällikkö Product manager Produktleiter Stefan Schou EN 55014 1 A2 2002 EN 55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 A1 2001 EN 60745 2 4 2003 EXCENTERSLIBER EKSENTERSLIPER EXCENTERSLIP EPÄKESKOHIOMAKONE ROTARY SANDER EXCENTERSCHLEIFER CE ERKLÆRING 98 37 EF Maskindirektivet med ændringsdirektiver 73 23 EØF Lavspændingsdirektivet 89 336 EØF EMC direktivet ændringsdirek...

Reviews: