background image

IAN 315561

BANDSCHLEIFER / BELT SANDER
PONCEUSE À BANDE  PBSD 600 A1

 

PONCEUSE À BANDE

Traduction des instructions d’origine

 

 

BANDSCHLEIFER

Originalbetriebsanleitung

 

BELT SANDER

Translation of the original instructions

PÁSOVÁ BRUSKA

Překlad originálního provozního návodu

 

BANDSCHUURMACHINE

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

PÁSOVÁ BRÚSKA

Preklad originálneho návodu na obsluhu

SZLIFIERKA TAŚMOWA

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Summary of Contents for PBSD 600 A1

Page 1: ...ANDSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung BELT SANDER Translation of the original instructions PÁSOVÁ BRUSKA Překlad originálního provozního návodu BANDSCHUURMACHINE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing PÁSOVÁ BRÚSKA Preklad originálneho návodu na obsluhu SZLIFIERKA TAŚMOWA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ...

Page 2: ...ätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczyta...

Page 3: ...A ...

Page 4: ...s Elektrowerkzeugs 4 5 Service 5 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schleifer 5 Inbetriebnahme 5 Schleifband einspannen wechseln 5 Zusatzhandgriff einstellen 6 Frontabdeckung hochklappen 6 Staubabsaugung anbringen entfernen 6 Arbeitshinweise 7 Bedienung 7 Ein und ausschalten 7 Staubbox entleeren 7 Drehzahl und Schleifband wählen 8 Stationäres Arbeiten 8 Tipps und Tricks 8 Wartung und Reinigun...

Page 5: ...fahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Abgebildete Komponenten EIN AUS Schalter Zusatzhandgriff Gummierte Grifffläche Frontabdeckung Spannhebel für Schleifband Stellrad Bandgeschwindigkeit Handgriff Gummierte Grifffläche Schraube für Handgriffverstellung Aussparungen für Schraubzwinge Anschluss für Staubbox Feststelltaste für EIN AUS Schal...

Page 6: ...nweise Anwei sungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netz...

Page 7: ...tsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerk zeugs den Finger am Schalter haben...

Page 8: ...e Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorge sehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali fizier...

Page 9: ...h oben Staubabsaugung anbringen entfernen WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Bei explosivem Staub Luftgemisch müssen Sie einen dazu speziell geeigneten Absauger verwenden BRANDGEFAHR DURCH FUNKENFLUG Verwenden Sie beim Schlei fen von Metallen keine Staubabsaugung Staubbox oder Staubsauger Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend WARNUNG BRANDGEFAHR Beim Arbeiten mit...

Page 10: ... der Bandgeschwindigkeit und der Korn stärke des Schleifbandes bestimmt siehe auch Abschnitt Drehzahl und Schleifband wählen Schleifvorgang Platzieren Sie das Gerät eingeschaltet auf dem Werkstück und arbeiten Sie mit mäßigem Vor schub Führen Sie den Schleifvorgang parallel und überlappend zu den Schleifbahnen durch Zur Vermeidung von störenden querlaufenden Schleifspuren nur in Faserrichtung schl...

Page 11: ...bereich Lacke anschleifen Grobschliff Körnung 150 Feinschliff Körnung 320 Drehzahlvorwahl niedrig 1 2 Werkstoff Arbeitsbereich Stahl entrosten Grobschliff Körnung 40 Feinschliff Körnung 120 Drehzahlvorwahl mittel hoch 3 4 Werkstoff Arbeitsbereich Kunststoffe Grobschliff Körnung 120 Feinschliff Körnung 240 Drehzahlvorwahl niedrig mittel 2 3 Werkstoff Arbeitsbereich Nichteisen Metalle z B Alu Grobschliff Körnu...

Page 12: ...rpackung besteht aus umweltfreund lichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 19 EU müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver wertung zugeführt werden Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Ge...

Page 13: ...rung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt besc...

Page 14: ...estellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt HINWEIS Hinweis Nicht aufgeführte Ersatzteile wie z B Kohlebürsten Schalter Staubbox können Sie über unsere Callcenter bestellen Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566...

Page 15: ...ätserklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimm ter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 201...

Page 16: ...uctions for grinders 17 Operation 17 Tensioning replacing the abrasive belt 17 Adjusting the additional handle 17 Flipping up the front cover 18 Attaching removing a dust extraction unit 18 Working procedures 19 Use 19 Switching on and off 19 Emptying the dust collector 19 Selecting speed and abrasive belt 20 Stationary work 20 Tips and tricks 21 Maintenance and cleaning 21 Disposal 21 Kompernass H...

Page 17: ...i bility for damage s attributable to misuse Depicted components ON OFF switch Additional handle rubberised grip Front cover Clamping lever for abrasive belt Belt speed adjusting wheel Handle rubberised grip Screw for adjusting the handle Recesses for screw clamps Connection for dust collector Locking button for ON OFF switch Dust collector Adjustment screw for belt tracking Abrasive belt Screw cl...

Page 18: ...ls in explosive atmospheres such as in the presence of flam mable liquids gases or dust Power tools cre ate sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounde...

Page 19: ...he rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that can not be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detach able from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safet...

Page 20: ...asive belt by swivelling the clamping lever all the way out The abrasive belt can now be removed 2 Now fit a new abrasive belt or swap the belt to work on a different material or to use a different grain size IMPORTANT The direction of the arrows on the inside of the abrasive belt and on the appliance housing must match 3 Push the clamping lever back into its initial position Manually adjusting the a...

Page 21: ...ing metal or metal residues in wood wood dust in the dust collector or the bag of the vacuum cleaner can spontaneously ignite This is a particular risk if the wood dust is mixed with paint residues or other chemicals and the workpiece has become hot after being worked for a long time Therefore do not allow the workpiece to overheat and always empty the dust box or the dust bag of the vacuum cleane...

Page 22: ...te Guide the grinder in parallel and overlapping sanding motions over the workpiece To avoid unpleasant transverse grinding marks always sand in the direction of the grain After complet ing the task lift the appliance from the work piece and then switch it off NOTE Always hold the appliance firmly with two hands while working Use Switching on and off While operating the belt grinder you can choose be...

Page 23: ...g grain size 150 Speed preselection high 5 6 Material working area Removing paint varnish Rough sanding grain size 60 Finishing grain size Speed preselection high 5 6 Material working area Rubbing down paintwork varnish Rough sanding grain size 150 Finishing grain size 320 Speed preselection low 1 2 Material working area Removing rust from steel Rough sanding grain size 40 Finishing grain size 120...

Page 24: ...n push the dust collector back onto the appliance Ensure ventilation openings are always free Remove any adhering grinding dust with a brush Disposal The packaging is made from environmen tally friendly material and can be dis posed of at your local recycling plant Do not dispose of power tools in your normal domestic waste European Directive 2012 19 EU requires that worn out power tools be collec...

Page 25: ...nes and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches batteries baking moulds or parts made of glass The warranty does not apply if the product has been damaged improperly used or improperly maintained The directions in the operating i...

Page 26: ... will ensure that the safety of the appliance is maintained NOTE Replacement parts not listed such as carbon brushes switches dust collector can be ordered via our service hotline Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail kompernass lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 315561 Importer Please note that the following ad...

Page 27: ...y declaration The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous sub stances in electrical and electronic appliances Applied harmonised standards EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 20...

Page 28: ...ues aux ponceuses 29 Mise en service 29 Tendre changer la bande de ponçage 29 Régler la poignée supplémentaire 30 Basculer le capot frontal vers le haut 30 Fixer retirer le dispositif d aspiration de poussière 30 Consignes de travail 31 Utilisation 31 Allumer et éteindre 31 Vider la boîte à poussière 31 Choisir la vitesse et la bande de ponçage 32 Travail stationnaire 32 Conseils et astuces 33 Ent...

Page 29: ...n conforme à l usage prévu Composants représentés Interrupteur MARCHE ARRÊT Poignée supplémentaire surface de préhension caoutchoutée Capot frontal Levier pour tendre la bande de ponçage Molette de réglage de la vitesse de la bande Poignée surfaces de préhension caoutchoutées Vis d ajustage de la poignée Évidements pour recevoir des serre joints Raccord de la boîte à poussière Bouton de blocage de...

Page 30: ...tissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 Sécurité de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explos...

Page 31: ... Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations inattendues f S habiller de manière adaptée Ne pas por ter de vêtements amples ou de bijoux Gar der les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peu vent être pris dans des parties en mouvement...

Page 32: ...a assure le maintien de la sécurité de l outil électrique Consignes de sécurité spécifiques aux ponceuses Tenez l appareil par ses surfaces de préhen sion isolées car la bande de ponçage peut toucher le cordon d alimentation de l appa reil L endommagement d une ligne sous tension peut mettre des pièces métalliques de l appareil sous tension et provoquer une électrocution AVERTISSEMENT Les poussière...

Page 33: ...lement adapté RISQUE D INCENDIE DÛ À LA PROJECTION D ÉTINCELLES Pendant le ponçage de métaux n utilisez pas de dispositif d aspiration de poussière boîte à poussière ou aspirateur Les matériaux contenant de l amiante ne doi vent pas être usinés L amiante est cancérigène AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE Il existe un risque d incendie lors du travail avec des appareils électriques équipés d une boîte...

Page 34: ...nt définies par la vitesse de la bande de ponçage et par l épaisseur de son grain voir le paragraphe Choisir la vitesse et la bande de ponçage Ponçage Placez l appareil allumé sur la pièce à usiner et travaillez en exerçant une pression modérée Réalisez le ponçage parallèlement et en che vauchant les laizes de ponçage Pour éviter des traces de ponçage gênantes et transversales ne poncer que dans le...

Page 35: ...levée 5 6 Matériau zone de travail Élimination de pein tures de vernis Dégrossissage grain 60 Rectification de finition grain Présélection de la vitesse de rotation élevée 5 6 Matériau zone de travail Ponçage de vernis Dégrossissage grain 150 Rectification de finition grain 320 Présélection de la vitesse de rotation basse 1 2 Matériau zone de travail Dérouillage de l acier Dégrossissage grain 40 Recti...

Page 36: ... biais des sites de recyclage locaux Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 EU les outils électriques usagés doivent faire l objet d un tri et d un recyclage respectueux de l environnement Renseignez vous auprès de votre mairie ou des services de votre commune pour connaître les pos sibilités de mise au rebut de votre appareil ...

Page 37: ...cteur accu moules ou pièces en verre Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré utilisé ou entretenu de manière non con forme Toutes les instructions listées dans le manuel d utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit Des buts d utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d utilisation ou dont vous êtes avertis doivent ég...

Page 38: ...aintien de la sécurité de l appareil REMARQUE Les pièces de rechange qui ne sont pas mentionnées par ex les balais de charbon l interrupteur la boîte à poussière peuvent être commandées via nos centres d appels Service France Tel 0800 919270 E Mail kompernass lidl fr Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 315561 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l a...

Page 39: ...nformité incombe au fabricant L objet de la déclaration décrit ci dessus répond aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques Normes harmonisées appliquées EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 20...

Page 40: ... elektrische gereedschap 40 Apparaatspecifieke veiligheidsvoorschriften voor schuurmachines 41 Ingebruikname 41 Schuurband opspannen verwisselen 41 Hulphandgreep instellen 42 Frontafdekking opklappen 42 Stofafzuiging aanbrengen verwijderen 42 Werkinstructies 43 Bediening 43 In en uitschakelen 43 Stofreservoir legen 43 Toerental en schuurband kiezen 43 Stationair werken 44 Tips en trucs 44 Onderhoud...

Page 41: ...ich mee De fabrikant aanvaardt geen enkele aanspra kelijkheid voor schade die voortvloeit uit gebruik in strijd met de bestemming Afgebeelde componenten Aan uitknop Hulphandgreep rubberen greepvlak Frontafdekking Spanhendel voor schuurband Instelwiel bandsnelheid Handgreep rubberen greepvlak Bout voor handgreepverstelling Uitsparingen voor schroefklemmen Aansluiting voor stofreservoir Vastzetknop ...

Page 42: ...t betrekking op elek trisch gereedschap dat op netvoeding werkt met snoer en op elektrisch gereedschap dat op accu s werkt zonder snoer 1 Veiligheid op de werkplek a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Wanorde en een niet verlichte werkom geving kunnen leiden tot ongelukken b Gebruik het elektrische gereedschap niet in explosiegevaarlijke omgevingen waarin zich brandbare vloeistof gas of ...

Page 43: ... moersleu tels voordat u het elektrische gereedschap aanzet Gereedschap of moersleutels die zich in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevinden kunnen letsel veroorza ken e Voorkom een abnormale lichaamshouding Zorg dat u stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht Zo kunt u het elektrische ge reedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Draag geschikte kledi...

Page 44: ... Service a Laat uw elektrische gereedschap alleen door gekwalificeerde vakmensen en uitsluitend met originele vervangingsonderdelen repareren Op die manier blijft de veiligheid van het elektri sche gereedschap gewaarborgd Apparaatspecifieke veiligheidsvoor schriften voor schuurmachines Pak het apparaat alleen vast aan de geïsole erde greepvlakken omdat de schuurband met het eigen snoer in aanraking ...

Page 45: ... Gebruik bij het schuren van metalen geen stofafzuiging stofreservoir of stofzuiger Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt Asbest geldt als kankerverwekkend WAARSCHUWING BRANDGEVAAR Bij gebruik van elektrische apparaten die beschikken over een stofopvangreservoir of waarop een stofafzuiging kan worden aangesloten bestaat brandgevaar Onder ongunstige omstandigheden zoals bijvoorbe eld bij ...

Page 46: ...d op de schuurbanen uit Schuur alleen in de vezel richting om storende overdwars lopende schuursporen te voorkomen Til het apparaat na de bewerking van het werkstuk op en schakel het pas dan uit OPMERKING Houd het apparaat tijdens de werkzaamheden altijd met beide handen vast Bediening In en uitschakelen U kunt bij het in werking stellen van de bandschuur machine kiezen tussen moment en continubed...

Page 47: ... korrel 80 Fijnschuren korrel 150 Toerental middel hoog 3 4 Stationair werken Breng de hulphandgreep in horizontale positie Draai het elektrische gereedschap om zie afbe elding A en leg het op een stabiel werkblad Plaats twee schroefklemmen in de daarvoor bestemde uitsparingen en klem het elektri sche gereedschap vast Tips en trucs Bewerk nooit met dezelfde schuurband hout en metaal Versleten of i...

Page 48: ...ls GmbH Geachte klant U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum In geval van gebreken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop Bewaar de originele kassabon U hebt de bon nodig als bewijs van...

Page 49: ...tsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd vervalt de garantie Afhandeling bij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht Houd voor alle aanvragen de kassabon en...

Page 50: ...e Op die manier blijft de veiligheid van het apparaat gewaarborgd OPMERKING Niet vermelde vervangingsonderdelen zoals koolborstels schakelaars stofreservoir kunt u bestellen via onze callcenters Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail kompernass lidl nl Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 315561 Importeur Let op het volgende adres is geen servic...

Page 51: ...verklaring ligt bij de fabri kant Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten Toegepaste geharmoniseerde normen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014...

Page 52: ...zczegółowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifierek 53 Uruchomienie 54 Montaż wymiana taśmy szlifierskiej 54 Ustawianie dodatkowego uchwytu 54 Podnoszenie przedniej pokrywy 54 Montaż demontaż odciągu pyłu 55 Wskazówki dotyczące pracy 55 Obsługa 56 Włączanie i wyłączanie 56 Opróżnianie pojemnika na pył 56 Wybór prędkości obrotowej oraz taśmy szlifierskiej 56 Praca stacjonarna 57 Wskazówki i porad...

Page 53: ...eznaczeniem i stwarza poważne ryzyko wypadków Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użycia urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem Przedstawione komponenty Włącznik wyłącznik Uchwyt dodatkowy z gumowanym chwytem Pokrywa przednia Dźwignia mocująca do taśmy szlifierskiej Pokrętło regulacyjne prędkości taśmy Uchwyt z gumowanym chwytem Śruba regulacji uch...

Page 54: ...ne oraz takie w których jest ono wprawdzie włączone ale nie pracuje pod obciążeniem Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie czeństwa instrukcje zapoznaj się z ilustra cjami oraz danymi technicznymi dotyczą cymi tego elektronarzędzia Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycz nym pożaru i lub ci...

Page 55: ... elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osób a Zawsze zachowuj ostrożność i uważaj na to co robisz Praca z elektronarzędziem wymaga także zachowania zasad zdrowego rozsądku Nie korzystaj z elektronarzędzia w przypadku przemęczenia bycia pod wpływem narkoty ków alkoholu lub lekarstw Nawet chwila nie uwagi podczas korzystania z elektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała b Noś środki ochrony ind...

Page 56: ... i narzędzia robocze wy magają starannej pielęgnacji Sprawdź czy ruchome elementy działają prawidłowo i nie blokują się czy żaden z elementów nie pękł lub nie jest uszkodzony w stopniu uniemożli wiającym prawidłowe działanie elektronarzę dzia Przed zastosowaniem elektronarzędzia zleć naprawę uszkodzonych części Przyczyną wielu wypadków z elektronarzędziami jest ich niewłaściwa konserwacja f Dbaj o...

Page 57: ...my szlifierskiej oraz na obudowie urządzenia muszą być zgodne 3 Nacisnąć dźwignię napinacza ponownie w położenie podstawowe Ręczna regulacja taśmy szlifierskiej Jeśli po włączeniu urządzenia taśma nie będzie biegła środkiem należy w razie potrzeby ręcznie wyregulować bieg taśmy W tym celu należy kręcić śrubą regulacyjną na przednim wałku aż taśma szlifierska będzie przebiegała środkiem WAŻNE Należy k...

Page 58: ...a na pył Wsuń pojemnik na pył od góry na przyłącze pojemnika na pył Demontaż zdejmowanie pojemnika na pył Wyciągnąć pojemnik na pył do góry Podłączenie adaptera do odsysania pyłu i reduktor do zewnętrznego odciągu pyłu Wsuń adapter odciągu na przyłącze Wsuń reduktor do zewnętrznego odciągu do adaptera odciągu Wsuń wąż dozwolonego odciągu pyłowego np odkurzacza warsztatowego na reduktor odciągu zew...

Page 59: ...my szlifierskiej Pokrętłem do regulacji prędkości taśmy można ustawić odpowiednią prędkość obrotową również w czasie pracy urządzenia Optymalna prędkość taśmy zależy od obrabianego przedmiotu lub materiału Określ najlepszą prędkość obrotową poprzez każdorazowe przeprowadzanie prób W poniższej tabeli znajdują się niewiążące wartości ułatwiające dokonanie wyboru odpowiedniej pręd kości obrotowej Mate...

Page 60: ... wycięciach i zaciśnij mocno elektronarzędzie Wskazówki i porady Nigdy prowadzić obróbki drewna i metalu za pomocą tej samej taśmy szlifierskiej Zużyte lub naderwane taśmy szlifierskie mogą uszkodzić detal Dlatego należy wymieniać taśmy szlifierskie na czas Taśmy szlifierskie przechowywać tylko w pozycji wiszącej ponieważ wskutek zagięć itp stają się one nieprzydatne do użycia Konserwacja i czyszczeni...

Page 61: ...gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu Należy zachować oryginalny paragon dowód za kupu na przyszłość Ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się wada materiałowa lub produkcyjna p...

Page 62: ...dowód zakupu Numer artykuł można znaleźć na grawerowanej tabliczce znamionowej umieszczonej na stronie tytułowej instrukcji poniżej po lewej lub na naklejce z tyłu albo na spodzie W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad prosimy o kontakt z odpowied nim działem serwisu telefonicznie lub przez e mail Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu pa...

Page 63: ...iniejszej deklaracji zgodności ponosi producent Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011 65 EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Zastosowane normy zharmonizowane EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Page 64: ...64 5 Servis 65 Bezpečnostní pokyny specifické pro brusky 65 Uvedení do provozu 66 Upnutí výměna brusného pásu 66 Nastavení přídavné rukojeti 66 Odklopení čelního krytu 66 Umístění odstranění odsávání prachu 66 Pracovní pokyny 67 Obsluha 68 Zapnutí a vypnutí 68 Vyprázdnění nádobky na prach 68 Počet otáček a volba brusného pásu 68 Stacionární práce 69 Tipy a triky 69 Údržba a čištění 69 Likvidace 70 ...

Page 65: ...e výrobce odpovědnost Zobrazené komponenty vypínač přídavná rukojeť pogumovaný úchyt čelní kryt upínací páka brusného pásu stavěcí kolečko rychlosti pásu rukojeť pogumovaný úchyt šroub pro nastavení rukojeti drážky pro šroubové svorky přípojka pro nádobku na prach stavěcí tlačítko vypínače nádobka na prach seřizovací šroub chodu pásu brusný pás šroubová svorka redukční nástavec adaptér pro odsáván...

Page 66: ...dbání dodržování následujících bezpečnostních upozornění a pokynů může vést k úrazu elek trickým proudem k požáru a nebo těžkým zraněním Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití Pojem elektrické nářadí užívaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená ze sítě se síťovým kabelem a na elektrická nářadí napájená akumulátorem bez síťového kabelu...

Page 67: ...oti prachu protiskluzová bezpečnostní obuv ochran ná přilba nebo ochrana sluchu a to v závislosti na druhu a použití elektrického nářadí se snižuje riziko zranění c Zabraňte neúmyslnému uvedení přístroje do provozu Než elektrické nářadí zapojíte do elektrické sítě a nebo připojíte akumulátor nebo než nářadí zvednete či přenesete ujis těte se zda je vypnuté Pokud máte při přená šení elektrického ná...

Page 68: ...člivě udržované řezné nástroje s os trými řeznými hranami se méně zasekávají a snáze se vedou g Elektrické nářadí příslušenství vsazené ná stroje atd používejte dle těchto pokynů Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vykonávanou činnost Použití elektrických ná řadí k jiným než určeným účelům může vést ke vzniku nebezpečných situací h Udržujte rukojeti a plochy rukojetí suché čisté a bez oleje a m...

Page 69: ...e na to aby brusný pás nedřel o kryt Pravidelně kont rolujte vycentrování chodu pásu a pokud je to nutné upravte jej seřizovacím šroubem Nastavení přídavné rukojeti Přídavnou rukojeť můžete nastavit do více poloh K nastavení přídavné rukojeti povolte šroub Nastavte přídavnou rukojeť do požadované polohy Šroub opět pevně utáhněte Odklopení čelního krytu Čelní kryt můžete odklopit k broušení na těžk...

Page 70: ...í adaptéru pro odsávání prachu a redukčního nástavce pro externí odsávání Nasuňte adaptér pro odsávání prachu na přípojku Zasuňte redukční nástavec pro externí odsá vání do adaptéru pro odsávání prachu Nasuňte hadici schváleného odsávače prachu např dílenského vysavače na redukční násta vec pro externí odsávání Sejmutí adaptéru pro odsávání prachu a redukčního nástavce pro externí odsávání Vytáhně...

Page 71: ...ba brusného pásu Stavěcím kolečkem rychlosti pásu můžete nasta vit otáčky i při běžícím přístroji Optimální rychlost pásu je závislá na opracovávaném obrobku resp materiálu Nejvhodnější počet otáček vždy sami určete pomocí praktického testu V následující tabulce najdete nezávazné hodnoty které vám stanovení otáček ulehčí Materiál pracovní oblast Měkké dřevo Hrubé broušení zrnitost 60 Jemné broušen...

Page 72: ...acovní desku Vložte dvě šroubové svorky do k tomu ur čených prohlubní a elektrické nářadí pevně upevněte Tipy a triky Dřevo a kov nikdy neopracovávejte stejným brusným pásem Opotřebované nebo natržené brusné pásy mohou poškodit obrobek Proto brusné pásy včas vyměňte Brusné pásy skladujte jen zavěšené protože by se v důsledku lomů atd znehodnotily Údržba a čištění VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Před ja...

Page 73: ...váte záruku v trvání 3 let od data zakoupení V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu Dobře uschovejte originál pokladního lístku Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k vadě materiálu nebo...

Page 74: ...ako doklad o koupi Číslo výrobku naleznete na typovém štítku rytině na titulní straně svého návodu vlevo dole nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e mailem Výrobek zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uveden...

Page 75: ...011 65 EU Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu s předpisy směrnice č 2011 65 EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8 června 2011 o omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Použité harmonizované normy EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 6...

Page 76: ...76 Bezpečnostné upozornenia špecifické pre brúsky 77 Uvedenie do prevádzky 77 Upnutie výmena brúsneho pásu 77 Nastavenie prídavnej rukoväti 77 Vyklopenie predného krytu 78 Upevnenie odstránenie odsávania prachu 78 Pracovné pokyny 79 Obsluha 79 Zapnutie a vypnutie 79 Vyprázdnenie zásobníka na prach 79 Voľba otáčok a brúsneho pásu 80 Stacionárna práca 81 Tipy a triky 81 Údržba a čistenie 81 Likvidáci...

Page 77: ...erá žiadnu zodpovednosť Zobrazené komponenty spínač ZAP VYP prídavná rukoväť pogumovaná úchopná plocha predný kryt upínacia páka pre brúsny pás nastavovacie koliesko rýchlosti pásu rukoväť pogumovaná úchopná plocha skrutka na prestavenie rukoväti vyhĺbeniny pre skrutkové zvieradlo pripojenie pre zásobník na prach zaisťovacie tlačidlo pre spínač ZAP VYP zásobník na prach nastavovacia skrutka pre ch...

Page 78: ...pečnosť na pracovisku a Udržiavajte svoje pracovisko v čistote a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k úrazom b Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Z elektrického náradia vychádzajú iskry ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť c Počas používania elektrického náradia...

Page 79: ...mi elektric kého náradia g Ak je možná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu musia sa tieto pripojiť a používať správne Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom h Nenechajte sa ukolísať falošnou istotou a nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpisy pre elektrické náradia aj keď ste po viacná sobnom použití oboznámení s elektrickým ná radím Neodborná manipulácia mô...

Page 80: ...rachu môže predstavovať ohrozenie obsluhujúcej osoby alebo osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti Noste ochranné okuliare a protiprachovú masku Uvedenie do prevádzky Upnutie výmena brúsneho pásu VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Pred začiatkom prác na pásovej brúske vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky 1 Uvoľnite upínacie zariadenie pre brúsny pás tak že celkom vytočíte upínaciu páku Brúsny p...

Page 81: ...ivých podmienkach napr v prípade iskrenia pri brúsení kovov alebo zvyškov kovov v dreve sa môže dreve ný prach v nádobe na zachytávanie prachu alebo v prachovom vrecku vysávača vznie tiť Môže sa to stať hlavne vtedy ak sa dre vený prach zmieša so zvyškami laku alebo inými chemickými látkami a brúsený materiál je po dlhom obrábaní horúci Bezpodmie nečne sa preto vyhnite prehriatiu brúseného materiá...

Page 82: ...ným plochám Na zabránenie rušivým priečne prebiehajúcim stopám brúsenia brúste len v smere vlákien Po opracovaní zdvihnite prístroj z obrobku a až potom ho vypnite UPOZORNENIE Počas práce držte prístroj vždy pevne oboma rukami Obsluha Zapnutie a vypnutie Pri prevádzke pásovej brúsky si môžete vybrať medzi momentovou a trvalou prevádzkou Zapnutie momentovej prevádzky Stlačte spínač ZAP VYP Vypnutie...

Page 83: ...teriál pracovná oblasť Drevotrieskové dosky Hrubé brúsenie zrnitosť 60 Jemné brúsenie zrnitosť 150 Predvoľba otáčok vysoké 5 6 Materiál pracovná oblasť Odstraňovanie farieb lakov Hrubé brúsenie zrnitosť 60 Jemné brúsenie zrnitosť Predvoľba otáčok vysoké 5 6 Materiál pracovná oblasť Zbrúsenie lakov Hrubé brúsenie zrnitosť 150 Jemné brúsenie zrnitosť 320 Predvoľba otáčok nízke 1 2 Materiál pracovná ...

Page 84: ...ast Vyprázdnenie vyčistenie zásobníka na prach Zásobník na prach stiahnite z prístroja Zásobník na zachytávanie prachu úplne vyprázdnite vyklepaním a zásobník na zachytá vanie prachu znova zastrčte do prístroja Vetracie otvory udržiavajte vždy voľné Zachytený brúsny prach odstráňte štetcom Likvidácia Obal sa skladá z ekologických materiá lov ktoré môžete zlikvidovať v miestnych zberných surovinách...

Page 85: ...hyby materiálu a výrobné chyby Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za opotrebované diely alebo za poškodenia krehkých dielov ako sú naprí klad spínače akumulátory formy na pečenie alebo diely vyrobené zo skla Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou Na správne používanie...

Page 86: ...a alebo jeho zákazníckym servisom Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti prístroja UPOZORNENIE Neuvedené náhradné diely ako napr uhlíkové kefy spínače zásobník na prach si môžete objednať prostredníctvom našich Callcentier Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 315561 Dovozca Majte na pamäti že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska Najprv kontaktujte uvede...

Page 87: ...dpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice č 2011 65 EU Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach Použité harmonizované normy EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000...

Page 88: ... BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 01 2019 Ident No PBSD600A1 012019 1 ...

Reviews: