background image

8

Lowes.com/portfolio

WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA

The manufacturer warrants this lighting fixture against defects in materials and workmanship for a period of five-year limited 

from the date of purchase. If within this period the product is found to be defective in material or workmanship, the product 

must be returned, with a copy of the bill of sale as proof of purchase, to the original place of purchase. The manufacturer will, 

at its option, repair, replace or refund the purchase price to the original purchaser consumer. This warranty does not cover light 

bulbs or the fixture becoming damaged due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installation and specifically 

excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an 

implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply. This warranty gives you specific rights and you may also 

have other rights that vary from state to state.

Le fabricant garantit ce luminaire contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période limitée de cinq ans à 

compter de la date d’achat. Si ce produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication durant cette période, retournez-

le au détaillant d’origine accompagné d’une copie de votre reçu comme preuve d’achat. Le fabricant choisira de réparer ou 

de remplacer le produit ou de rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux ampoules ou aux 

luminaires endommagés en raison d’un usage inapproprié, de dommages accidentels ou d’une manipulation ou installation 

inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs, accessoires ou consécutifs. Certains 

États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations 

et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est 

possible que vous disposiez également d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

El fabricante garantiza la ausencia de defectos en los materiales o en la fabricación de esta luminaria durante un período 

limitado de cinco años a partir de la fecha de compra. Si dentro de este período el producto presenta defectos en el material 

o la fabricación, se debe devolver el producto, junto con una copia del recibo de venta como prueba de la adquisición, al lugar 

donde se compró. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto de la compra al comprador original. 

Esta garantía no cubre las bombillas ni daños en la lámpara debido a mal uso, daño accidental, manipulación o instalación 

indebida y excluye específicamente toda responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos 

estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no 

aplicarse. Esta garantía le otorga derechos específicos pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.

REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST Monday - Thursday,  

8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.

 

Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre  

8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. 

Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de  

8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

paRt

PIÈCE

PIEZA

DESCRIPTION

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

paRt #

N° DE PIÈCE

PIEZA #

F

Stake

Piquet

Estaca

0475572-F

Portfolio

®

 is a registered trademark of LF, 

LLC. All rights reserved.

Portfolio 

®

 est une marque de commerce 

déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.

Portfolio 

®

 es una marca registrada de LF, 

LLC. Todos los derechos reservados.

Printed in

 

China

Imprimé en Chine

Impreso en China

F

Summary of Contents for IAN1501L-4

Page 1: ...day Thursday 8 a m 5 p m EST Friday Communiquez avec le service à la clientèle au 1 800 643 0067 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi Llame a de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este D A E C F x 1 Connector Connecteur Conector x 1 Fixture Luminaire Ensamble x 1 Tube Tige...

Page 2: ... will prevent the cable from intruding upon pathways DO NOT operate the fixture with a missing or damaged shield or lens DO NOT install fixture within 10 feet of a pool spa or fountain DO NOT touch the yellow portion of the LED at anytime as this may cause damage to the fixture Note Wait at least a day or two before burying all the low voltage wire to ensure you are satisfied with each fixture s p...

Page 3: ...gando el interruptor de circuito Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o lesiones a las personas No toque las micas la pantalla ni el compartimiento cuando estén calientes Si siente que no posee la experiencia en cableado eléctrico suficiente o no está seguro de si los códigos eléctricos se aplican a su jurisdicción contrate a un electricista calificado y con licencia La bombilla...

Page 4: ...avec la liste S il y a des pièces manquantes ou endommagées ne tentez pas d assembler d installer ni d utiliser le produit Temps d assemblage approximatif de 15 à 20 minutes Outils nécessaires pour l assemblage non inclus pinces et coupe fil Outils utiles non inclus ruban isolant et lunettes de sécurité Antes de comenzar a ensamblar o instalar este producto asegúrese de tener todas las piezas Comp...

Page 5: ...t au luminaire Dévissez le couvercle du connecteur E de la base en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre et retirez la plaque de pression ainsi que la plaque de contact Pase el cable de bajo voltaje desde el bloque de alimentación se vende por separado a la lámpara Desenrosque la cubierta superior del conector E en dirección contraria a las manecillas del reloj de la base i...

Page 6: ...qu à ce que les broches de contact percent complètement l enveloppe en plastique du fil Remarque Afin d assurer un fonctionnement adéquat vérifiez que le couvercle du connecteur pour luminaire E est enclenché à l aide des languettes de verrouillage de la plaque de contact Le couvercle devrait tourner librement Vuelva a colocar la cubierta superior y la placa de presión que retiró en el paso 3 hast...

Page 7: ... aislamiento plástico del cable y estén en contacto con los conductores de cobre en su interior 2 Check the connection between the primary wire and the power pack Vérifiez le raccord entre le fil principal et le bloc d alimentation Revise la conexión entre el cable principal y el bloque de alimentación 3 Check the power to the power pack Vérifiez l alimentation électrique du bloc d alimentation Re...

Page 8: ...à vous Cette garantie vous confère des droits précis Il est possible que vous disposiez également d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre El fabricante garantiza la ausencia de defectos en los materiales o en la fabricación de esta luminaria durante un período limitado de cinco años a partir de la fecha de compra Si dentro de este período el producto presenta defectos en ...

Reviews: