background image

15 - SP

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO

Lubricación del motor de aire

  Para conservar el funcionamiento óptimo de la herramienta neumática, debe ser            

Aceite de herramientas

neumáticas

Conector macho

Orificio de

entrada de aire

C

lubricada cada vez que se utiliza. Las partículas, el polvo, el óxido y los residuos de  
aceite se acumulan dentro de la herramienta y reducen su desempeño. Se recomienda 
utilizar un engrasador en línea para una lubricación automática adecuada de la herramien-
ta (ver Figura 1). Si no dispone de un engrasador en línea, puede lubricar la herramienta 
de forma manual a través del orificio de entrada (ver Figura C).
1.  Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire.
2.  Coloque la herramienta de forma inversa y, mientras presiona el disparador, agregue  
  4-6 gotas de aceite de herramientas neumáticas o aceite no detergente SAE10 en el  
  orificio de entrada de aire. 

NOTA: Al presionar el disparador, el aceite circula por el  

  motor de aire.

 

3.  Conecte nuevamente la herramienta al suministro de aire, cubra el orificio de escape  
  con una toalla y haga que la herramienta funcione en ambas direcciones durante alrededor de 30 segundos para quitar  
  el exceso de aceite. 

NOTA: Si la herramienta funciona de forma lenta luego de haberla lubricado, es posible que  

  deba limpiar los componentes internos.

 

Para limpiar:

  Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire y vierta o vaporice    

Orificios de aceite

D

una cantidad generosa de WD-40® en el orificio de entrada de aire con el 
disparador presionado. Conecte la herramienta al suministro de aire, cubra el 
extremo del orificio de escape con una toalla y haga que la herramienta funcione en 
ambas direcciones durante alrededor de 30 segundos. Siga las instrucciones de 
lubricación de motores de aire más arriba luego de finalizar la limpieza para lubricar 
nuevamente la herramienta.

Luego de engrasar o limpiar, cubra el orificio de 

escape con una toalla y ponga en funcionamiento la herramienta durante 
algunos segundos para quitar el exceso de aceite de forma segura. Limpie el 
mango y la superficie de la herramienta para quitar cualquier resto de aceite. Si no cubre el orificio de escape y no 
limpia la herramienta, puede ocasionar lesiones graves. Nota: Conserve la toalla alejada de partes móviles.

Lubricar el mecanismo de impacto

  Se debe lubricar el mecanismo de impacto y el cojinete frontal en forma 
periódica. (Lubricar 3-4 veces al año si la herramienta tiene un uso general y mayor cantidad de veces si tiene un uso más 
frecuente).
1.  Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire.
2.  Quite el tornillos Allen del orificios del aceite (ver Figura D).
3.  Coloque 1 cucharadita de aceite de herramientas neumáticas o aceite no detergente SAE10 en el orificios del aceite.  
  Cambie el tornillos Allen (ver Figura D).
4.  Conecte nuevamente la herramienta al suministro de aire y enciéndala durante alrededor de 30 segundos, girando la  
  herramienta de forma que quede de costado y en posición invertida para lubricar todas las partes internas.
5.  Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire y quite el tornillo Allen. Coloque el orificio del aceite 
  arriba de un recipiente adecuado para que drene el exceso de aceite.
6.  Repita el procedimiento anterior hasta que el aceite salga claro. Todo el aceite restante que quede dentro de la 
  herramienta lubricará correctamente la herramienta.
7.  Recuerde cambiar el tornillo Allen una vez que ha terminado de lubricar.

Notas: 

Este procedimiento de lubricación ayudará a reducir la humedad, las partículas y el polvo que se acumula gradual-

mente dentro de la llave de impacto durante su uso y que reduce los niveles de rendimiento. 

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SÍNTOMAS

POSIBLES CAUSAS

MEDIDA CORRECTIVA

La herramienta 
no funciona 
o funciona 
despacio

Hay polvo en la herramienta; la her-
ramienta se ha arruinado

Limpie el motor de aire dentro de la herramienta con WD-
40® (ver sección “mantenimiento del usuario”).

La herramienta no tiene aceite

Agregue 4-6 gotas de aceite de herramientas neumáticas en 
el orificio de entrada de aire de la herramienta (ver sección 
“mantenimiento del usuario”).

Poca presión de aire

Gradúe el regulador del compresor a 90 PSI.

La manguera de aire tiene fugas

Ajuste y selle los conectores de la manguera con cinta 
Teflon® en caso de encontrar fugas.

Regulador de par con configuración baja Coloque la perilla del regulador de par en una configuración 

superior.

Summary of Contents for PXCM024-0268

Page 1: ...osing PORTER CABLE To register your new product go to www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx Merci d avoir choisi PORTER CABLE Consulter le site Web www portercable com Service...

Page 2: ...loss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of dr...

Page 3: ...r another practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and is able to lead to loss of control RISK OF INJURY Do not...

Page 4: ...ut drives Periodically check the square drive on the impact wrench Make sure the socket extension bar or other attachment is securely fitted before operating tool When loosening fasteners first ensure...

Page 5: ...of any oil residue Failure to cover the exhaust port and clean the tool can result in serious injury Note Keep the towel away from moving parts Lubricate Impact Mechanism Periodically the impact mecha...

Page 6: ...e 12 months from the date of purchase it will replace or repair free of charge for the original retail purchaser only any part or parts manufactured by the Company found upon examination by the Compan...

Page 7: ...on ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous tes fatigu en tat d bri t intoxiqu par une drogue ou lorsque vous avez pris des m d...

Page 8: ...pi ce dans une main ou contre votre corps vous tes dans une position instable qui pourrait tre la cause d un accident RISQUE DE BLESSURE Ne forcez pas un outil Utilisez plut t le bon outil pour l appl...

Page 9: ...ts et pourraient provoquer des blessures corporelles et ou des dom mages mat riels Utilisez toujours des douilles et des rallonges chocs con ues pour des cl s cli quet Les douilles d outil main se bri...

Page 10: ...es Remarque Gardez la serviette l cart des pi ces mobiles Lubrification du m canisme de percussion Il faut lubrifier r guli rement le m canisme de percussion et le coussinet avant Lubrifiez les trois...

Page 11: ...mois compter de la date d achat qu elle remplacera ou r parera sans frais toute pi ce fabriqu e par la Soci t jug e d fectueuse apr s examen de la Soci t ou de ses repr sentants autoris s Tous les fra...

Page 12: ...utilice el sentido com n mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si est cansado o bajo los efectos de f rma cos alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras utiliza la h...

Page 13: ...Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo estar inestable y podr hacer que pierda el control RIESGO DE LESI N No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecuada para cada apli caci n L...

Page 14: ...de herramientas manuales se rompen y pueden causar lesiones y o da ar la propiedad No use dados con desgaste excesivo en la cabeza motriz de entrada o de salida Revise peri dicamente el cuadrante de...

Page 15: ...ar cualquier resto de aceite Si no cubre el orificio de escape y no limpia la herramienta puede ocasionar lesiones graves Nota Conserve la toalla alejada de partes m viles Lubricar el mecanismo de imp...

Page 16: ...al comprador minorista original toda parte o partes fabricadas por la empresa que la empresa o sus representantes designados determinen que presentan defectos de material mano de obra o ambos Todos lo...

Reviews: