Porter-Cable PC14CTSD Instruction Manual Download Page 15

29

suelte el interruptor. Mantenga las manos y el material alejados del disco hasta que se 
haya detenido completamente.
Para prevenir el uso no autorizado de la herramienta, instale un candado estándar 
(no incluido) en el orificio para candados (O) ubicado en el gatillo.

SOPORTE Y FIJACIÓN DEL MATERIAL (FIG. 2, 3)

• Los materiales en ángulo se aseguran y cortan mejor con ambas patas apoyadas 

contra la base.

• Se puede utilizar un bloque espaciador ligeramente más angosto que la pieza de

trabajo para aumentar la utilización de la rueda (Fig. 2).

• Las piezas de trabajo largas deben ser soportadas por un bloque para que estén al

mismo nivel que la parte superior de la base (Fig. 3). El extremo a cortar debería poder
caer libremente para evitar que el disco se atasque.

OPERACIÓN DE LA PRENSA (FIG. 4)

La prensa (F) tiene una característica que permite soltarlo rápidamente. Para soltar la 
prensa cuando está bien ajustado, gire la manivela (H) en dirección contraria a las 
manillas del reloj una o dos veces para liberar la presión de ajuste. Levante la palanca la
prensa (I). Tire de la unidad de la manivela lo más que desee. La prensa puede ser 
empujada hacia la pieza de trabajo sin tener que girar la manivela. Baje la palanca la 
prensa (I) y luego ajuste la prensa (F) en la pieza de trabajo, girando la manivela (H).

OPERACIÓN DE LA GUÍA (FIG. 5, 6)

PRECAUCIÓN:  

Apague y desenchufe la herramienta antes de realizar 

ajustes o de quitarle o ponerle accesorios. Asegúrese que la maquina este 
APAGADA.

La guía (E) puede ser ajustada en una de dos formas: para cambiar el 

ángulo de corte deseado y cambiar el espacio entre la guía y la prensa.

PARA CAMBIAR EL ÁNGULO DE CORTE DESEADO

Use la llave incluida para aflojar (sin quitar) los dos pernos de la guía (P). Alinee la línea
de indicación del ángulo deseado con la línea de la ranura (Q) en la base (D). Ajuste 
bien ambos pernos de la guía antes de usarla. Para realizar cortes cuadrados más 
precisos, desenchufe la herramienta, afloja los dos pernos de la guía, empuje el brazo 
hacia abajo hasta que el disco se extienda dentro de la base. Coloque una escuadra 
contra el disco y ajuste la guía contra la escuadra. Ajuste bien ambos pernos de la guía 
antes de usarla. Puede que la prensa (F) no sujete bien la pieza de trabajo al realizar 
cortes a inglete, dependiendo del grosor de la pieza y el ángulo de inglete. Otros 
dispositivos auxiliares (tales como abrazaderas de resorte, de barra o en C) serán 
entonces necesarios para sujetar la pieza a la guía al realizar estos cortes.

PARA CAMBIAR EL ESPACIO ENTRE LA GUÍA Y LA PRENSA

Con la llave incluida, afloje y retire ambos pernos de la guía (P). Ajuste la guía (E) al 
lugar deseado. Inserte ambos pernos de la guía en los lugares previstos. Ajuste bien 
ambos pernos de la guía antes de usarla.

RETIRO E INSTALACIÓN DE DISCOS (FIG. 7, 8)

PRECAUCIÓN:   

Apague y desenchufe la herramienta antes de realizar 

ajustes o de quitarle o ponerle accesorios. Asegúrese que la maquina esta 
APAGADA.

No realice ningún ajuste mientras el disco esté en movimiento.

No realice ningún ajuste mientras la tronzadora de metales esté enchufada a la toma de
corriente.
1. Empuje el botón de bloqueo de eje (L) hacia adentro y gire el disco (J) con la mano

hasta que el bloqueo de eje enganche en la ranura dentro de la pestaña (R) para fijar
el disco. Afloje el perno (S) que está en el centro del disco abrasivo girándolo en
dirección contraria a las manillas del reloj con la llave para pernos incluida (G). El
perno tiene un hilo diestro.

2. Retire el perno (S), la arandela (T), la pestaña exterior (U) y el disco viejo (J).
3. Asegúrese que las superficies de la pestaña queden limpias y planas. Instale el disco

abrasivo nuevo invirtiendo los pasos de arriba.

4. No ajuste demasiado el perno.

28

PRECAUCIÓN: 

PUEDE QUE CIERTOS OBJETOS GRANDES, CIRCULARES 

O DE FORMAS IRREGULARES REQUIERAN DE SOPORTE ADICIONAL SI NO 
PUEDEN SER SUJETOS FIRMEMENTE EN LA PRENSA.

PRECAUCIÓN:  

NO CORTE MAGNESIO CON ESTA HERRAMIENTA.

CAPACIDAD MÁXIMA DE CORTE
NOTA: 

La capacidad indicada en la tabla supone que el disco no está desgastado y

que la guía está en la posición óptima.

Forma de la pieza
de trabajo:

A X B

Ángulo de corte
de 90°

Ángulo de corte
de 45°

EQUIPO ESTÁNDAR

1 Disco abrasivo de 355 mm (14 pulg.) para cortar metales
1 Llave para el disco
1 Manual de instrucciones

PARA TRANSPORTE (FIG. 1a)

Pliegue la unidad a una posición en la que pueda transportar la sierra. Enganche la 
cadena de bloqueo (A) en el gancho para cadena (Q).

DESBLOQUEO (FIG. 1a)

Para desbloquear la herramienta y levantar el cabezal, aplique una presión leve sobre el 
brazo del motor y desenganche la cadena de bloqueo (A) del gancho para cadena (Q). El
brazo del motor girará hacia arriba.

AJUSTE DEL DEFLECTOR DE CHISPAS (FIG. 1)

Para deflectar mejor las chispas de las personas y los materiales circundantes, afloje el
tornillo (B), ajuste el deflector de chispas (C) y vuelva a ajustar el tornillo. No permita que
el cable entre en contacto con el deflector o las chispas para evitarle daños.

TOPE DE PROFUNDIDAD (FIG. 1)

El tope de profundidad viene ajustado de fábrica para un disco nuevo de 355 mm 
(14 pulgadas) a fin de evitar que el mismo corte la superficie de apoyo. Para permitir 
mayor profundidad de corte, utilice la llave plana provista (G) para soltar el perno del tope 
de profundidad (M) y el perno inferior hasta la altura deseada y luego gire la tuerca de 
inmovilización (M) hacia la derecha hasta que se asiente firmemente sobre la pieza 
fundida. Ajuste firmemente el perno del tope de profundidad antes del uso.

PRECAUCIÓN:  

Cuando cambie el disco por uno nuevo, vuelva a ajustar el tope a

la posición original para evitar que corte la superficie de apoyo.

INTERRUPTOR (FIG. 1)

Para arrancar la herramienta, presione el interruptor (N). Para apagar la herramienta, 

A = 4-7/8 pu        A = 4-1/2 pu    4 1/2 pux 5 1/8 pu         A = 4 1/2 pux 5 3/8 pu

(125mm)             (115mm)         (115mm x 130mm)       (115mm x 137mm)

4 pu x 7-5/8 pu

(102mm x 188mm)

3 pu x 7-3/8 pu

(76mm x 229mm)

A = 4-1/2 pu       A = 3-13/16 pu   4 1/2 pu x 3 13/16 pu        A = 3-13/16 pu

(115mm)             (98mm)           4 1/8 pux 3 3/4 pu                 3-3/4 pu

(105mm x 95mm)               (95mm)

90565742 PC14CTSD Chop Saw.qxd:??????-00 Cir Saw book  7/29/10  10:09 AM  Page 28

Summary of Contents for PC14CTSD

Page 1: ...is de 14 pulg 355mm Instruction manual Manuel d instructions Manual de instrucciones www portercable com INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A ADVERTENCIA L ASE ESTE INSTRU...

Page 2: ...y repaired or replaced NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED TURN POWER OFF Don t leave tool until it comes to a complete stop REPLACEMENT PARTS When servicing use only identical replacement parts TO RE...

Page 3: ...CTION USE GUARDS CLAMP WORK IN VISE USE PROPER RESPIRATORY PROTECTION DO NOT EXPOSE TO RAIN OR USE IN DAMP LOCATIONS The label on your tool may include the following symbols The symbols and their defi...

Page 4: ...pth stop bolt before use CAUTION When changing to a new wheel readjust depth stop to original position to prevent cutting into supporting surface TRIGGER SWITCH FIG 1 To start the tool depress the tri...

Page 5: ...personal injury Check the work surface that the chop saw rests on when replacing with a new abrasive wheel It is possible that the wheel may contact ANY ITEMS OR STRUCTURE THAT EXTENDS ABOVE work sur...

Page 6: ...ercable com for a list of service centers or call the PORTER CABLE Customer Care Center at 888 848 5175 REPLACEMENT PARTS Use only identical replacement parts For a parts list or to order parts visit...

Page 7: ...more PORTER CABLE and Delta products 2 BY 4 890 AirAmerica AIRBOSS Auto Set B O S S Bammer Biesemeyer Builders Saw ChargeAir ChargeAir Pro CONTRACTOR SUPERDUTY Contractor s Saw Delta DELTA Delta Indus...

Page 8: ...rement en suivant la proc dure inclue dans ce manuel Ne jamais retirer les prot ges disque ou la base TOUJOURS UTILISER UN TAU OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE FIXATION POUR ARRIMER SOLIDEMENT LA PI CE D C...

Page 9: ...ames dent es afin d viter les risques de blessure grave NE PAS UTILISER CET OUTIL PR S DE LIQUIDES DE GAZ OU DE POUSSI RES INFLAMMABLES Des tincelles ou copeaux br lants ou les balais incandescents du...

Page 10: ...sens antihoraire au centre de la meule abrasive avec la cl plate comprise G Le boulon est pourvu d un filetage droite 2 Retirer le boulon S la rondelle T la bride externe U et la vieille meule J 3 S...

Page 11: ...ouvons pas garantir les r parations effectu es en partie ou totalement par d autres Pour de plus amples renseignements par courrier crire PORTER CABLE 4825 Highway 45 North Jackson Tennessee 38305 U l...

Page 12: ...Si vos tiquettes d avertissement sont illisibles ou manquantes contactez le 888 848 5175 pour en obtenir le remplacement gratuit Les l ments ci dessous sont des marques de commerce des outils et des...

Page 13: ...razaderas y haga un movimiento de pr ctica antes de hacer un corte Use s lo discos tipo 1 de 355 mm 14 pulg para 4300 rpm o superiores Deje que las piezas cortadas se enfr en antes de cogerlas No inte...

Page 14: ...so de esta herramienta Bajo algunas condiciones y duraciones de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la p rdida auditiva PRECAUCI N El deflector de chispas se calienta Evite toc...

Page 15: ...ADA No realice ning n ajuste mientras el disco est en movimiento No realice ning n ajuste mientras la tronzadora de metales est enchufada a la toma de corriente 1 Empuje el bot n de bloqueo de eje L h...

Page 16: ...TES M S PRECISOS Deje que el disco realice el corte Si usa demasiada fuerza el disco podr a resbalar reduciendo as su eficiencia de corte o deflectar causando cortes imprecisos Ajuste debidamente el n...

Page 17: ...0 V Potencia nominal 2000 W Frecuencia de operacion 50 60 Hz Consumo de corriente 15 A 32 MANTENIMIENTO Y REPARACIONES El mantenimiento de este producto no puede ser realizado por el usuario Dentro de...

Page 18: ...35 34 90565742 PC14CTSD Chop Saw qxd 00 Cir Saw book 7 29 10 10 09 AM Page 34...

Page 19: ...36 Catalog Number PC14CTSD Form 90565742 JULY 2010 Printed in China 90565742 PC14CTSD Chop Saw qxd 00 Cir Saw book 7 29 10 10 09 AM Page 36...

Reviews: