background image

13

LAUS MONOMANDO

  

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN, INSTALACIÓN Y USUARIO

ACERO INOXIDABLE

 

   LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

NL - 

REINIGING VAN ROESTVRIJ STAAL IN HUIS

Roestvrij staal is juist heel eenvoudig te reinigen. Om deze zijn zij de meest geschikte materiaalkeuze voor de voedsel-verwerkende en catering-

industrie. Het gladde en nietporeuze oppervlak maakt de hechting – en dus het overleven – van bacteriën en andere micro-organismen moeilijk.

Natuurlijk is geen enkel materiaal in het huishouden volledig onderhoudsvrij, en roestvrij staal is wat dit betreft geen uitzondering.

Maar roestvrij staal laat zich wel degelijk gemakkelijk reinigen, zodat een ontsmet en zeer hygienisch oppervlak wordt verkregen.

In de meeste gevallen zal een zacht doekje of spons, gedoopt in een sopje, perfecte resultaten opleveren.

Een andere eenvoudige manier is met een licht vochtig microvezeldoekje. Op spiegelglanzende roestvrijstalen oppervlakken doen glasreinigers het 

ook goed. Vermijd schuurmiddelen want deze laten krassen achter. Op geslepen (vertaling van “polished” in stainless jargon) oppervlakken wrijft 

u met de mee. Vingerafdrukken op het oppervlak van roestvrij staal vormen vooral een probleem op nieuwe apparaten.

Na enkele weken in de keuken zijn vingerafdrukken al een stuk minder zichtbaar als toen het oppervlak nog “gloednieuw” was.

Voor hardnekkiger vuil zoals vet of theevlekken zal een normaal reinigingsmiddel meestal wel volstaan.

Vooral in gebieden met hard water dient u de oppervlakken droog te vegen en de natte doek of spons te verwijderen om waterafdrukken en kalk-

afzetting te voorkomen.

EEN MANIER OM KALKAFZETTING TE VERWIJDEREN

Indien een dikvloeibaar reinigingsmiddel niet volstaat, kunt u de afzetting behandelen met een 25% azijnoplossing. Voorzie enige tijd om de afzet-

ting te laten oplossen. Hierna zoals gewoonlijk reinigen, spoelen en droogvegen.

SCHOONMAAKPRAKTIJKEN DIE ABSOLUUT MOETEN WORDEN VERMEDEN

Ontsmettingsmiddelen die bleekwater (natriumhypochloriet) bevatten kunnen het roestvrij staal aantasten als ze te geconcentreerd

zijn of te lang in contact met het oppervlak worden gelaten. Zout of andere reinigingsmiddelen die chloriden bevatten kunnen eveneens schadelijk 

zijn. Als u deze “ontsmettingsproducten” toch wil gebruiken, los ze dan eerst op, beperk hun contact met het oppervlak tot een minimum en zie 

erop toe dat het oppervlak achteraf heel goed wordt gespoeld. Harde schuurpoeders laten krassen achter.

Staalwollen sponsjes van “normaal” staal zijn totaal ongeschikt voor roestvrij staal daar zij de zelfherstellende capaciteit van roestvrijstalen op-

pervlakken aantasten. Zilverpoets kan chloriden en sterke zuren bevatten en is dan ook ongeschikt voor roestvrij staal.

RU - 

ЧИСТКА НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ В ВАННОЙ

Нержавеющую сталь очень легко чистить, поэтому этот материал часто используется при оборудовании кухни, ванной комнаты и из-

готовлении бытовых электроприборов. Гладкая, не пористая поверхность препятствует прикреплению и выживанию на ней бактерий и 

других микроорганизмов. Разумеется, среди материалов, которые используются для обустройства нашего жилища, нет такого, который 

совсем не нуждался бы в уходе, и нержавеющая сталь не является исключением из этого правила. Чистить нержавеющую сталь очень 

легко, обеспечивая при этом продезинфицированным поверхностям высокий уровень гигиены.

Чтобы поддерживать в отличном состоянии поверхности из нержавеющей стали, используемые в домашнем хозяйстве, рекомендуется 

следовать приведенным ниже советам, всегда принимая соответствующие меры предосторожности – избегая определенных способов 

чистки, которые могли бы привести к коррозии нержавеющей стали.

УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН С ПОВЕРХНОСТЕЙ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ

В большинстве случаев эти пятна прекрасно очищаются с помощью мягкой тряпочки или мочалки, слегка смоченных в мыльной воде.

Другой несложный способ их удаления – с помощью слегка смоченной салфетки из микроволокна. Для поверхностей из нержавеющей 

стали с зеркальной отделкой хороший результат достигается с помощью средств для мытья стекол. Избегайте употребления абразивных 

средств, поскольку они могут поцарапать поверхность. На полированных поверхностях производите чистку в направлении полировки, 

а не в обратном направлении.

Следы пальцев на поверхностях из нержавеющей стали могут представлять проблемы в новых изделиях. По прошествии нескольких 

недель эти следы уже не будут такими заметными, какими они были на совершенно новой поверхности.

УДАЛЕНИЕ БОЛЕЕ СТОЙКИХ ПЯТЕН

Для удаления более стойких загрязнений, например, жирных пятен, достаточно использовать обычное кремообразное чистящее сред-

ство. В тех местностях, где вода жесткая, подсушите поверхности и удалите салфетки и мочалки, чтобы на поверхностях не остался след 

от воды или остатки извести.

УДАЛЕНИЕ ОСТАТКОВ ИЗВЕСТИ

В случае, если кремообразное чистящее средство окажется недостаточным, обработайте остатки извести 25%-ным раствором уксуса и 

оставьте его для воздействия на несколько минут. Затем почистите поверхность и подсушите ее в обычном порядке.

СПОСОБЫ ЧИСТКИ, КОТОРЫХ СЛЕДУЕТ ИЗБЕГАТЬ

Дезинфицирующие средства, содержащие щелок, могут повредить нержавеющую сталь, если их концентрация очень высока или если 

они вступают в контакт с поверхностью в течение достаточно длительного времени. Соль и другие чистящие средства, содержащие 

хлориды, также могут стать причиной повреждений. При использовании дезинфицирующих средств всегда растворяйте их, сокращая 

при этом до минимума время их контакта с поверхностью, и не забывайте после этого тщательно промыть поверхность чистой водой.

Абразивные порошковые чистящие средства могут оставить на поверхности царапины. Мочалки из обычной не подходят для чистки 

нержавеющей стали, поскольку они сокращают способность поверхностей из нержавеющей стали к самовосстановлению. Чистящие 

средства из серебра могут содержать хлориды и сильные кислоты и поэтому не подходят для чистки нержавеющей стали.

Чистка с помощью аммиака (NH

3

), даже растворенного, может стать причиной появления невыводимых пятен на стали.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

: Данное изделие не подходит для установки в среде, содержащей хлор.

Summary of Contents for SYSTEMPOOL LAUS MONOMANDO

Page 1: ...TALLATION AND INSTALLATION MANUAL FR MANUEL DE PR INSTALLATION ET DE MONTAGE IT MANUALE DI PRE INSTALLAZIONE E D INSTALLAZIONE PT MANUAL DE PR INSTALA O E INSTALA O DE VORMONTAGE INSTALLATION UND BENU...

Page 2: ...ist im Einklang mit der in jedem Land f r Rohrinstallationen in Geb uden geltenden gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien durchzuf hren Die Installation darf nur von einem Fachinstallateur vorgenom...

Page 3: ...con cura prima dell installazione del miscelatore in modo che non rimangano trucioli residui di saldatura o canapa o altre impurit all interno dei tubi IT Aten o Os tubos de alimenta o devem ser cuida...

Page 4: ...MANDO MANUAL DE PRE INSTALACI N INSTALACI N Y USUARIO LAUS Medidas en mm Measure in mm Mesure en mm Misure in mm Medidas em mm Ma e in mm Afmetingen in mm 440 67 R75 1024 800 532 257 5 200 1324 2124 1...

Page 5: ...arte filettata femina lato della parete e dall altra parte filettata maschio lato del flessibile La pressione minima nella rete idraulica di circolazione deve essere di 3 bar 300 kPa La pressione mass...

Page 6: ...omendadas se quer alterar alguma delas tamb m ter que modificar o resto Empfohlene Abmessungen f r die Montagevorbereitung Falls eine dieser Abmessungen anders ist m ssen die anderen ebenfalls ge nder...

Page 7: ...UAL DE PRE INSTALACI N INSTALACI N Y USUARIO 2 3 A 1 wall INSTALACI N DE LA COLUMNA COLUMN INSTALLATION INSTALLATION DE LA COLONNE MONTAGGIO DELLA COLONNA INSTALA O DA COLUNA INSTALLATION DER S ULE PL...

Page 8: ...LLATION INSTALLATION DE LA COLONNE MONTAGGIO DELLA COLONNA INSTALA O DA COLUNA INSTALLATION DER S ULE PLAATSING VAN DE ZUIL 4 A recomended 1300 corner recomended 300 Limitador de caudal Flow rate rest...

Page 9: ...UCHA HANDBRAUSE HANDDOUCHE DUCHA LATERAL SIDE SHOWER DOUCHE LATERAL DOCCIA LATERALE DUCHE LATERAL DUSCHD SE ZIJ DOUCHE JET GRIFER A MONOMANDO MIXER TAPS AND FITTINGS ROBINETTERIE MITIGEUR RUBINETTERIA...

Page 10: ...en dejar ara azos Los estropajos de acero com n no son adecuados para el acero inoxi dable puesto que reducen la capacidad auto reparadora de las superficies de acero inoxidable Los limpiadores de pla...

Page 11: ...c NH3 m me dilu peut provoquer l apparition de taches irr parables sur l acier AVERTISSEMENT Produit non valable pour tre install dans des environnements chlor s IT LA PULIZIA DELL ACCIAIO INOX NEL BA...

Page 12: ...a o inoxid vel DE REINIGUNG VON ROSTFREIEM STAHL IM BAD Rostfreier Stahl ist leicht zu reinigen Deshalb wird dieses Material h ufig f r B der K chen und Elektroger te verwendet Die glatte und nicht po...

Page 13: ...een stuk minder zichtbaar als toen het oppervlak nog gloednieuw was Voor hardnekkiger vuil zoals vet of theevlekken zal een normaal reinigingsmiddel meestal wel volstaan Vooral in gebieden met hard wa...

Page 14: ...con rigurosidad los puntos 1 y 3 8 No est permitida la limpieza del cromo con limpiadores a vapor las altas temperaturas pueden acabar da ando el brillo y deteriorando la dureza del cromado El incumpl...

Page 15: ...ntenant des impuret s provenant de tuyauteries anciennes Si les impuret s proviennent de l ext rieur du logement il est recommand d installer des filtres et de suivre scrupuleusement les conseils 1 et...

Page 16: ...inem Elektrolyseverfahren auf Kupfer Messing oder Nickel aufgetragen werden um das Finish des zu verchromenden Artikels zu versch nern und zu sch tzen Die verchromten Elemente dieses Produkts sind von...

Page 17: ...ter flow restrictor in the hand shower reduces the flow to 9 l min Avec le r gulateur plac sur la t l douche le d bit est de 9 l min aprox Con il regolatore collocato nella tele doccia la portata dell...

Page 18: ...dos y Tribunales de Vila real Castell n ESPA A excepto en el supuesto de reclamaci n por parte de consumidor o usuario en cuyo caso las v as de reclamaci n son Arbitraje de consumo Juzgados y Tribunal...

Page 19: ...ion ou de l atmosph re dans la quelle le produit est install REMARQUE L emploi de chlore des concentrations lev es ou de produits de nettoyage contenant du chlore peut endommager gravement les accesso...

Page 20: ...ni sustituci n Reserves the legal right to introduce any possible modifications in any of its products without previous notice or replacement Se r serve le droit l gal de modifier ou de suprimer ses p...

Reviews: