background image

PK6-20-IT

www.zraysports.com

www.zraysports.com

PK6-20-IT

20

21

Grazie per aver acquistato il nostro kayak gonfiabile per 2 persone 

ZRAY DRIFT. Osservare queste istruzioni per un montaggio corretto.  La 

mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare annegamento 

o lesioni gravi.

Il kayak gonfiabile ZRAY DRIFT è progettato per brevi percorsi su laghi, 

mari o fiumi tranquilli (meno di 3 ore) ed è adatto per 1-2 adulti. 

Imbarcazione Tipo III ISO 6185

Introduzione

Il presente manuale contiene importanti istruzioni sulla sicurezza.  

Leggerlo attentamente per assicurarsi di comprenderlo pienamente 

prima di utilizzare il kayak, quindi conservarlo per consultazione 

futura.

Il kayak gonfiabile ZRAY NASSAU è dotato di due set di pagaie, due 
sedili gonfiabili, una pompa di gonfiaggio ad alta pressione , uno zaino, 

una pinna e un kit di riparazione.
Il kayak ZRAY DRIFT dispone di 3 camere d'aria, tra cui due camere d'aria 

laterali e una camera d'aria inferiore. Anche i due sedili sono gonfiabili. 

Descrizione dei prodotti

Lunghezza
Larghezza
Numero di camere d'aria
Pressione max.

Capacità di carico

Max. persone

14'/426 cm
32"/81 cm
4
8 PSI
485 lbs/220 kg
2

AVVERTENZA

Per potervi divertire di più e proteggere la sicurezza dei passeggeri e degli 

operatori che utilizzano il kayak, rispettare sempre i seguenti avvisi di sicurezza:
- Questo prodotto non è una attrezzatura salvavita. Usare solo sotto il controllo 

di persona competente. Non consentire che vengano effettuati tuffi da questo 

prodotto. Non lasciare mai in acqua o nelle vicinanze quando non viene utilizzato. 

Non trainare mai con veicolo. Il montaggio e l’uso devono essere eseguiti da 

persona adulta.

- Gli adulti devono gonfiare le camere in sequenza numerata.

-  Un  gonfiaggio  eccessivo  del  kayak  può  far  scoppiare  le  camere  o  può 

danneggiare  i  punti  di  giunzione  saldati.  L’inosservanza  delle  istruzioni 

dell’operatore, che possono indicare nel dettaglio sequenze importanti per 

le procedure di gonfiaggio ed assemblaggio, può provocare il ribaltamento e 

l’annegamento.

- Seguire un corso di sicurezza per l'uso del kayak ed eseguire un corso di 

pratica presso il rivenditore o le autorità locali. Rileggere con regolarità tutti i 

requisiti di sicurezza. Non navigare mai da soli.

- Per ogni passeggero è necessario disporre di un dispositivo salvagente. È 

particolarmente importante che i bambini e le persone che non sanno nuotare 

indossino sempre un dispositivo salvagente. I bambini e le persone che non 

sanno nuotare hanno bisogno di istruzioni particolari per l'uso del giubbotto 

salvagente.

- Fare attenzione quando si sale sul kayak. Camminare nel centro del kayak per 

avere la massima stabilità. Distribuire in modo uniforme il peso dei passeggeri, 

dell’equipaggiamento, il contenitore delle manovre e degli accessori in modo 

che il kayak abbia un assetto uniforme da prua a poppa e da fianco a fianco. La 

distribuzione inadeguata delle persone e dei carichi sulla tavola può provocare il 

ribaltamento e l’annegamento.

- Non usare il kayak se si sospetta che sia forata o che ci sia una perdita. 

Potrebbe non essere sicura.

- AVVISO: PRESTARE ATTENZIONE AI VENTI ED ALLE CORRENTI IN MARE 

APERTO. Potrebbe trattarsi di condizioni di poca sicurezza. 

- Attenersi a queste regole per evitare l'annegamento, la paralisi o altre lesioni 

gravi.

- AVVERTENZA: È responsabilità dell’utilizzatore del kayak identificare e 

rispettare tutte le leggi dello stato in merito alla sicurezza dei kayak e delle 

attrezzature di sicurezza richiesti. Rivolgersi alle autorità locali per verificare il 

rispetto delle normative.

- Non lasciare mai i bambini incustoditi nel kayak. Assicurarsi sempre che almeno 

un adulto responsabile sorvegli in ogni momento tutti i bambini e le persone che 

non sanno nuotare.

- Tenere sempre l'attrezzatura di sicurezza adeguata del kayak in un luogo 

facilmente accessibile del kayak. Indicare chiaramente i numeri telefonici di 

emergenza, nonché avvisi e norme di sicurezza (come "Non Saltare" o "Non 

tuffarsi")

- Il numero totale di persone ed il peso totale non deve superare quello stampato 

sul kayak. Non superare le capacità massime consigliate. Il superamento 

dei valori riportati sulla targhetta di capacità può provocare il ribaltamento e 

l’annegamento.

 Alcuni solventi usati nelle pulizie domestiche, sostanze chimiche e altri liquidi 

(quali acido di batterie, petrolio e benzina) possono danneggiare il tessuto 

in PVC. In caso di fuoriuscite o di errori nel maneggiare gli elementi, si deve 

verificare l'eventuale presenza di perdite ed ispezionare l'integrità strutturale.

21

Summary of Contents for Z-RAY DRIFT

Page 1: ...r to using your boat 37641 Do not return the product to the store Contact your local after sales service center www zraysports com STOP Z RAY DRIFT KAYAK Z RAY DRIFT KAYAK Manuel d instruction Guide d...

Page 2: ...de s curit importantes Veuillez le lire attentivement pour vous assurer de votre compr hension avant d utiliser le kayak et conservez le pour consultation ult rieure Le kayak gonflable ZRAY DRIFT est...

Page 3: ...ure par un tel produit vous devez v rifier s il y a des fuites et contr ler l int grit structurale www zraysports com PK6 20 FR 9 AVERTISSEMENT Pour augmenter l agr ment avec votre kayak et prot ger l...

Page 4: ...et conformes aux lois et aux r glementations locales En savoir plus sur les m thodes de base d auto assistance de s curit Comment retourner le kayak Comment remonter sur le kayak Informez quelqu un l...

Page 5: ...virement et la noyade Prenez un cours de s curit en kayak et obtenez une formation pratique aupr s du revendeur de votre kayak ou des autorit s locales de kayak Revoyez r guli rement toutes les exigen...

Page 6: ...8PSI www zraysports com 12 PK6 20 FR Figure 6...

Page 7: ...tal d avant en arri re et de bord bord Une r partition irr guli re des personnes ou des charges dans le kayak peut causer un chavirement et une noyade N utilisez pas votre kayak si vous soup onnez une...

Page 8: ...This manual contains important safety instructions Please read it thoroughly to ensure your understanding before using the Kayak and retain it for future reference The ZRAY DRIFT inflatable kayak is...

Page 9: ...ckle box and accessories evenly so that the kayak sits even front to back and side and to side Uneven distribution of persons or loads in the boat can cause capsizing and drowning Do not use your kaya...

Page 10: ...in line with local laws and regulations Learn about the basic safety self help methods How to flip the kayak over How to get on the kayak again Tell someone when you plan to return Ensure all passeng...

Page 11: ...in a dry ventilated place above 15 C Repair Small holes or punctures can be repaired with the repair kit that is provided in conjunction with the kayak 1 Do not inflate the kayak 2 Wipe the hull with...

Page 12: ...8PSI www zraysports com 12 PK6 20 FR Figure 12...

Page 13: ...flated fold the kayak place in the backpack and store in a dry ventilated place above 15 C Repair Small holes or punctures can be repaired with the repair kit that is provided in conjunction with the...

Page 14: ...hrung Dieses Handbuch enth lt wichtige Sicherheitshinweise Bitte machen Sie sich mit Hilfe des Handbuchs vor Benutzung des Kajaks sorgf ltig damit vertraut und bewahren Sie es zum k nftigen Nachschlag...

Page 15: ...d des Zubeh rs gleichm ig damit das Kajak vorne hinten und seitlich ausbalanciert ist Ungleichm ige Verteilung von Personen oder Lasten im Boot kann zum Kentern und im schlimmsten Fall zum Ertrinken f...

Page 16: ...ragen Machen Sie sich mit grundlegenden Selbsthilfemethoden vertraut Wie drehen Sie das Kajak um Wie gelangen Sie wieder ins Kajak Informieren Sie jemanden ber den geplanten Zeitpunkt Ihrer R ckkehr S...

Page 17: ...rt mit einer Umgebungstemperatur ber 15 C auf Reparatur Kleine L cher oder Durchstiche k nnen mit dem im Lieferumfang des Kajaks enthaltenen Reparaturset repariert werden 1 Kajak l sst sich nicht aufp...

Page 18: ...18 www zraysports com PK6 20 DE Abbildung 8PSI 18...

Page 19: ...n Sie es im Rucksack und bewahren Sie es an einem k hlen bel fteten Ort mit einer Umgebungstemperatur ber 15 C auf Reparatur Kleine L cher oder Durchstiche k nnen mit dem im Lieferumfang des Kajaks en...

Page 20: ...ene importanti istruzioni sulla sicurezza Leggerlo attentamente per assicurarsi di comprenderlo pienamente prima di utilizzare il kayak quindi conservarlo per consultazione futura Il kayak gonfiabile...

Page 21: ...il contenitore delle manovre e degli accessori in modo che il kayak abbia un assetto uniforme da prua a poppa e da fianco a fianco La distribuzione inadeguata delle persone e dei carichi sulla tavola...

Page 22: ...oni e in linea con le leggi e le normative locali Scopri i metodi di autoaiuto per la sicurezza di base Come si capovolge il kayak Come si sale di nuovo sul kayak Comunicare a qualcuno quando si pensa...

Page 23: ...rvarlo in un luogo asciutto e ventilato oltre i 15 C Riparazioni Piccoli fori o forature possono essere riparati con il kit di riparazione fornito insieme al kayak 1 Non gonfiare il kayak 2 Pulire lo...

Page 24: ...PK6 20 IT www zraysports com 24 Figura 8PSI 24...

Page 25: ...lta sgonfiato piegare il kayak riporlo nello zaino e conservarlo in un luogo asciutto e ventilato oltre i 15 C Riparazioni Piccoli fori o forature possono essere riparati con il kit di riparazione for...

Page 26: ...contiene instrucciones importantes de seguridad Por favor l alo completamente para garantizar que lo comprende antes de usar el kayak y cons rvelo para futuras referencias El kayak hinchable ZRAY DRIF...

Page 27: ...de forma equitativa para que el kayak quede nivelado de proa a popa y de babor a estribor La distribuci n irregular de personas o cargas en la embarcaci n puede dar lugar a vuelco y ahogamiento No uti...

Page 28: ...estado y de acuerdo con las leyes y regulaciones locales Aprenda sobre los m todos b sicos de autoayuda de seguridad C mo voltear el kayak C mo volverse a subir al kayak Diga a alguien cu ndo planea r...

Page 29: ...r seco y ventilado a m s de 15 C Reparar Los peque os agujeros o pinchazos se pueden reparar con el kit de reparaci n que se proporciona junto con el kayak 1 No infle el kayak 2 Limpie el casco con ag...

Page 30: ...PK6 20 ES www zraysports com 36 Figura 8PSI 30...

Page 31: ...ado pliegue el kayak col quelo en la mochila y gu rdelo en un lugar seco y ventilado a m s de 15 C Reparar Los peque os agujeros o pinchazos se pueden reparar con el kit de reparaci n que se proporcio...

Page 32: ...est une marque du groupe Poolstar ZRay is a trademark of Poolstar group ZRay ist eine Marke der Gruppe Poolstar ZRay es una marca del grupo Poolstar ZRay un marchio del gruppo Poolstar 03 2021 www poo...

Reviews: