background image

BG

Принципът на монтаж на соларното отопление с помощта на маркучи може да се види на картинката на уводната страница.

Изберете подходящо пространство в близост до басейна (виж. по-горе). Отстранете всички остри предмети от това пространство. 

В случай, че сте решили да разположите отоплението свободно върху приложените подпорни крачета, трябва да ги поставите в отвора в долната част на панела от 

страната за монтаж на тапите на тръбата на панела (свободно проходими тръби, без уплътнения) (

ФИГ. 1

)

След като извършите действията, описани по-горе, пристъпете към самия монтаж на панела.

Важно: Тапите трябва да бъдат монтирани на проходима тръба, в противен случай соларният панел няма да функционира.

2.0

 

ОСНОВНА ПРОЦЕДУРА ЗА МОНТАЖ

3.0

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА

Необходими инструменти:

• плоска и кръстата отвертка

• маркучи с подходяща дължина и еднакъв диаметър, както и маркуч за съществуващата филтърна верига (за свързване на панела към филтърната верига)

Сега соларната система е готова за експлоатация. 

Въвеждане в експлоатация 

Уверете се, че соларната система е правилно свързана към филтрацията и басейна.

ФИГ. 1

ФИГ. 2

ФИГ. 3

1)  

Окомплектовайте панела. На тръбата на соларния панел завинтете преходните муфи 

(2.9) със силиконовите О-пръстени (2.8).ПРЕПОРЪЧВАМЕ ВИ ДА НАНЕСЕТЕ ВЪРХУ 

ПРЕДНАТА УПЛЪТНЯВАЩА ПЛОЩ НА ТРЪБАТА НА СОЛАРНИЯ ПАНЕЛ (1) ТЪНЪК СЛОЙ ОТ 

ПРИЛОЖЕНАТА СМАЗКА, ТАКА ЩЕ ИЗБЕГНЕТЕ ЕВЕНТУАЛНО ИЗТИЧАНЕ. След това върху 

преходните муфи монтирайте иглите на маркуча (

ФИГ. 2

) и тапите (

ФИГ. 3

). В средата 

на една от тръбите има уплътнение, на тази тръба могат да бъдат използвани иглите 

на маркуча, на другата монтирайте тапите. 

2) 

 Ръчният отвод (4), ако има такъв, се свързва с иглите на маркуча на панела. 

Свързването се извършва с маркучите и скобите за маркучите (3) – виж. 

ФИГ. 4

3)  

Изключете филтрирането и извадете захранващия кабел от контакта.

4)  

Сложете пробка или по друг подходящ начин осигурете входящите и изходящите тръби, 

за да не изтече водата от басейна, след разкачането на маркучите. От изпускателната 

дюза демонтирайте изходящия маркуч от филтрирането.

5)  

Свържете изходящия маркуч с иглата на маркуча от едната страна на ръчния отвод (4). 

6)  

Със следващия нов маркуч свържете оставащата игла на маркуча на ръчния отвод (4) 

с изпускателната дюза на басейна.

7) 

Проверете свързването на маркучите и затегнете докрай скобите на маркуча (3).

8)  

Свалете пробката, поставена в точка 5, за да може филтрирането да бъде 

проходимо.

1)  

Проверете за течове и дотегнете преходите. Изпуснете въздуха от филтъра съгласно съответните инструкции за употреба.

2) 

При използване на ръчен клапан, проверете дали вентила на клапана е регулиран така, че водата да премине през отоплението.

3)  

Включете помпата и проверете инсталацията, дали някъде не изтича вода.

4)    

Веднага след стартиране на помпата от дюзата ще започнат са излизат въздушни мехурчета. Това е нормално и означава, че отоплението се пълни с вода. След като въздуха е 

изтласкан от отоплението и връщащата тръба, мехурчетата престават да излизат.

Забележка: 

В някои случаи на монтаж е необходимо соларният панел да бъде обезвъздушен. Вземете някого да Ви помага. Освободете най-високо разположеното съединение 

или пробка, включете филтрирането и изчакайте, докато въздухът бъде изпуснат и започне на тече вода. След това бързо затегнете съединението.

Експлоатация

1)  

Оставете филтърния модул заедно със соларната система включени през цялото време, докато слънцето огрява соларния панел. Колкото по-дълго е това време, толкова повече 

и по-бързо ще се затопли басейна.

2)  

Ако оставите филтъра и соларната система включени когато е хладно, напротив - водата в басейна ще се охлаждат. В този случай, своевременно отворете вентила на ръчния 

клапан като по този начин спрете работата на соларния панел.

3)  

Препоръчваме през нощта да изключите соларния панели като отворите вентила на ръчния клапан и да покриете басейна със соларното платно, за да се ограничат 

топлинните загуби.

4)  

Не използвайте соларния панел, когато температурата на водата в басейна е над 30 ° C. Толкова топла вода не е твърде освежаваща, затова пък осигурява идеални условия за 

растеж на водорасли. Също така някои от компонентите на басейна може да имат ограничения на температурата. Например, може да се стигне до омекване на фолиото на 

басейни от този тип.

Забележки:

• Монтирайте ръчния отвод възможно най-близо до филтрирането. По този начин ще скъсите веригата за филтриране и максимално ще използвате мощността на филтрирането, 

докато само филтрирате или изсмуквате.

• В случай на хоризонтален или почти вертикален монтаж отопляването не е съвършено ефективно, тъй като площта, изложена на слънцето, е по-малка.

• Ако отоплението бъде монтирано на стойка, покрив и др., е необходимо свързващите маркучи за филтриране да бъдат осигурени така, че да не натоварват иглите на маркучите 

и отоплението с тежестта на водната струя, която ще преминава през тях. Съществува опасност от повреда на отоплението или счупване на маркучите от прекалено натоварване.

• При използване на собствена стойка:

•  Стойката трябва да бъде ориентирана възможно най-много към слънцето и да има наклон 30-45 °.

•  НЕ ПОСТАВЯЙТЕ СТОЙКАТА В ТАКАВА БЛИЗОСТ ДО БЕСЕЙНА, КЪДЕТО ИМА ОПАСНОСТ ПО НЕЯ ДА СЕ ИЗКАТЕРЯТ ДЕЦА ИЛИ ЖИВОТНИ И ЛЕСНО ДА ВЛЯЗАТ В БАСЕЙНА.

ФИГ. 4

В ПАНЕЛА

ОТ ФИЛТРИРАНЕТО

ОТ ПАНЕЛА

В БАСЕЙНА

Summary of Contents for LUX800

Page 1: ...LLE MONTERINGSINSTRUKTIONER OCH ANVÄNDNING NL SL PL RU MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ IT HU HR BG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI USO MEDENCE LÉTRA ÖSSZESZERELÉSI UPUTE ZA MONTAŽU I UPORABU ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИНСТАЛАЦИЯ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ FILTRATION HOT COLD ...

Page 2: ...panels are recommended Panels can be interconnectedusingpoolhosesortheoriginalaccessories seethelastpage Ifyouhavelesspanelsthanrecommendedaccordingtothesizeofyourpool theresultofsolarheatingwillbeunsatisfactory Inareaswithcolderorshortersummerwerecommendtouse rathermorepanels Arethereadditionalpartsrequiredforinstallation Forinstallationanadequatelengthofhosesorpipesshouldberequired Youcanorderac...

Page 3: ...ructionforuse 2 Ifthemanualbypassisinusecheck whetheritsvalvesettingallowswatertopassthroughthepanel 3 Turnthepumponandchecktheinstallationforleaks 4 Airbubbleswillcomeoutfromthereturnnozzleimmediatelyafterthepumphasbeenswitchedon Itisquitecommonandindicatesthesolarpanelsystemisbeingfilledwithwater Assoon asairisexpelledfromboththepanelandthereturnline theformationofbubbleswillcease Note Incertain...

Page 4: ...ter heating solar system for surface pools are covered by a guarantee of material and manufacturing defects If the panel leaks for other purposes it can be repaired by the following procedure Repairprocedure Therepaircanbeperformedbythebelowgivenprocedure butitrequirestechnicalskills Theremovalofthesolarpanelcoversissimple butre installationrequiresanassistant Identify the leakage spot Switch the ...

Page 5: ...einemWasserinhaltbis20m3sind3SolarpanelundfürPoolsmiteinemWasserinhaltbis30m3sinddann4untereinanderverbundeneSolarpanelzuempfehlen DiePanels könnenuntereinandermittelsPool Schläuche beziehungsweisemittelsOriginalzubehörverbundenwerden sieheletzteSeite WennSieübereinekleinereAnzahlderPanelverfügen alsfürIhrePool Größeerforderlichist wirddasErgebnisderSolarheizungnichtbefriedigend FürGebiete woderSo...

Page 6: ...llierenSiedenSchlauchanschlussundziehenSiedieSchlauchschellen 3 nach 8 NehmenSiedieimSchritt5eingesetztenBlindstopfensoab dassdieFilterungdurchgehendist 1 ÜberprüfenSiedieDichtheitundAnschlüsse FiltereinheitgemäßentsprechendeAnleitungentlüften 2 IstBypassVentilvorhanden überprüfenSie obesrichtigeingestelltist 3 PumpeeinschaltenunddieganzeInstallationnachDichtheitprüfen 4 UnmittelbarnachdemEinschal...

Page 7: ...pariertwerden wiefolgt VorgehensweisebeiReparatur DieReparaturkannindernachstehendenWeisedurchgeführtwerden abertechnischeHandfertigkeitisterforderlich DerAusbauderAbdeckungdesSolarpanelsistleicht aberderWiedereinbau erforderteinenMitarbeiter Finden Sie die undichte Stelle des Panels Schalten Sie die Filterung aus und trennen Sie das Panel ab Entfernen Sie dasWasser vom Panel und lassen Sie es ca ...

Page 8: ...ommandéd utiliser3panneauxsolaires etpourlespiscinesd unvolumeallantjusqu à30m utilisez4panneauxsolaires interconnectés Lespanneauxpeuventêtreinterconnectésàl aidedetuyauxdepiscineouàl aided accessoired origines cf ladernièrepage Sivousaveznedisposezpasd unnombresuffisantdepanneauxpourlatailledevotrepiscine lerésultatduchauffagesolaireneserapassatisfaisant Danslesrégionsoùilfaitplusfroidetles étés...

Page 9: ...onformémentàlanoticed utilisationcorrespondante 2 Sivousavezinstalléunevanneby passmanuelle vérifiezquelavannesoitorientéedefaçonàcequel eaupuissetraverserlepanneaudechauffage 3 Mettezenroutelapompeetcontrôlezqu iln yaitpasdefuitesd eaudansl installation 4 Immédiatementaprèsdémarragedelapompe desbullesd airsortentdelabusederetour C estnormal lepanneaudechauffageseremplitd eauetdèsquel airseraexpul...

Page 10: ... défauts de matériaux et de fabrication Si le panneau coule pour d autres raisons il faut le réparerdemanièresuivante Procédurederéparation La réparation peut être effectuée comme décrit ci dessous mais nécessite des compétences techniques Le démontage du panneau solaire est facile mais la remise en place nécessite la collaborationd uncollègue Détectezlelieuoùlepanneaucoule Désactivezlefiltrageetd...

Page 11: ... upp till 30 m3 4 gemensamt anslutna solfångare Solfångarnakananslutasmedvarandramedhjälpavbassängslangarellermedoriginalutrustningen sesistasidan Omduharettmindreantalsolfångareändetbörvaraenligtstorlekenpådinpool kommerresultatetförsolvärmeuppvärmningenintevaratillfredsställande Ikallareområdenmedkortare somrarrekommenderasattduanvänderflersolfångare Vilkaandradelarbehövsförinstallation Dubörräk...

Page 12: ...e 1 Kontrolleraläckageochåtdragningavskruvar Avluftafilterenhetenligtrespektiveanvändarhandledning 2 Omduanvänderbypass kopplingsetillattbypass ventilärinställdsåattvattenkanpasseragenomvärme 3 Startapumpenochkontrolleraomvattenläckaninteförekommerpåinstallation 4 Omedelbart efter pumpstart kommer upp luftbubblor ur returloppet Detta är ett normalt läge och betyder att solvärmeanläggningen fylls m...

Page 13: ...rmningavvatteniovanjordsbassängertäcksavengarantiförmaterial ochtillverkningsfel Omsolfångarenläckeravandraskäl kanduåtgärdadetpåföljandesätt Förfaringssättvidreparationer Reparationkangörasgenomattföljaprocedurennedan menkrävertekniskfärdighet Nedmonteringenavsolfångarenärenkelt menåtermonteringenkräveråtminstonetvåpersoner Säkerställvarsolfångarenläcker Stängavfiltreringsenhetenochkopplaursolfån...

Page 14: ...0m van4onderlingverbonden zonnepanelen Depanelenkunnenonderlingwordenverbondenmetbehulpvanzwembadslangen evt metbehulpvandeorigineleaccessoires zielaatstepagina Alsuminderpanelenhebtdannodigisvooreenzwembadvanuwgrootte zalhetresultaatvandezonneverwarmingnietbevredigendzijn Ingebiedenmetkoeleretemperatureneneen korterezomerishetaanbevolenomvoordezekerheidmeerpanelentegebruiken Welkeonderdelenhebikn...

Page 15: ...htheidenhetaandraaienvandeverbindingen Zorgvoorhetontluchtenvandefiltereenheidvolgensdebetreffendegebruikshandleiding 2 Alsueenhandmatigeomloopgebruikt controleerofdeklepvandeomloopzoingesteldis dathetwaterdoordeverwarmingkanstromen 3 Zetdepompaanencontroleerdeinstallatieopwaterlekkage 4 Onmiddellijknahetinschakelenvandepompbeginnenerluchtbellenuithetretourmondstuktekomen Ditisnormaalenbetekentdat...

Page 16: ...adenwordteengarantieopmateriaal enproductiefoutenverleend Alshetpaneelomandereredenen lekt kanhetopdevolgendewijzengerepareerdworden Werkwijzereparatie De reparatie kan op onderstaande wijze worden uitgevoerd maar vereist wel technische vaardigheid Het demonteren van de afdekking van het zonnepaneel is eenvoudig maar het terug monterenmoetdoortweepersonenwordenuitgevoerd Stelvastopwelkeplaatshetpa...

Page 17: ...zvolumnomdo30m pa4medsebojnopovezanihsolarnihpanelov Panelejemogočemedsebojpovezatispomočjo bazenskihceviinpopotrebispomočjooriginalnepriloženeopreme glejzadnjostran Čeimatemanjšeštevilopanelov kotjepriporočenozavelikostvašegabazena rezultatsolarnegaogrevanjanebozadovoljiv Zaobmočjashladnejšiminkrajšimpoletjemsepriporočauporabo dodatnihpanelov Kateridrugidelisozanamestitevpotrebni Zanamestitevbost...

Page 18: ...racijskoenotoodzračitevskladuzustrezniminavodilizauporabo 2 Čeuporabljateročniobvodnipretok preverite alijeventilobvodnempretokunastavljentako davodalahkokrožiskoziogrevanje 3 Vklopitečrpalkoinpreveriteinštalacijo čekjenetečevoda 4 Takojpovklopučrpalkezačnejoizpovratnešobeuhajatizračnimehurčki Tojenormalnointopomenipolnjenjeogrevanjazvodo Kojezrakizogrevanjainpovratnegacevovodaodstranjen mehurčkin...

Page 19: ...ljagarancijanamaterialneinproizvodnenapake Čepanelpuščaizdrugihrazlogov gaposkusitepopravitisspodajopisanim postopkom Postopekpopravila Popravilo je mogoče izvesti z naslednjim postopkom ki pa zahteva nekaj tehničnega znanja Odstranitev pokrova solarnega panela je enostavna za ponovno namestitev pa boste potrebovali pomočnika Poiščitemesto nakaterempanelpušča Izključitefiltracijoinodklopitepanel I...

Page 20: ...asięzastosowanie3panelisolarnych zaśdlabasenówopojemnoścido30m zalecasięużycie4połączonychpanelisolarnych Panelemożna łączyćzesobąprzyużyciuwężybasenowych ewentualnieprzyużyciuoryginalnychakcesoriów patrzostatniastrona Wprzypadkuposiadaniamniejszejilościpaneli niżsugerowanapodwielkośćbasenu efektogrzewaniasolarnegoniebędziesatysfakcjonujący Naterenach gdziejestkrótszeichłodniejsze latozalecasięuży...

Page 21: ...ująceodpowietrzzgodniezodpowiednimiinstrukcjamiużytkowania 2 Przyużyciuręcznegoobejścia upewnijsię żezawórobejściowyjestregulowanytak abywodamogłaprzechodzićprzezogrzewanie 3 Włączpompęisprawdzićinstalację czygdzieśniewyciekawoda 4 Bezpośredniopouruchomieniupompyzdyszyzwrotnejzacznąuchodzićpęcherzykipowietrza Jesttozjawiskonormalneioznaczanapełnianieogrzewaniawodą Gdydojdziedowyparcia powietrzazog...

Page 22: ...iałowe i produkcyjne Jeśli panel przecieka z innych powodów można naprawić go w następujący sposób Instrukcjantaprawy Naprawy można wykonać sposobem opisanym poniżej jednakże wymaga to zręczności technicznej Demontaż osłony systemu solarnego jest prosty jednakże ponowny montaż wymaga współpracownika Zidentyfikować miejsce nieszczelności Wyłączyć system filtrujący i odłaczyć panel Wylać wodę z pane...

Page 23: ...ссейновсобъемомводыдо30м 4соединенныхмеждусобойсолнечных панели Панелидругсдругомможносоединятьприпомощишланговдлябассейнаилипосредствоморигинальныхпринадлежностей см последнююстраницу ЕслиВыустановитеменьшееколичествопанелей чемсоответствующееразмерамВашегобассейна торезультатсолнечногонагревабудетнеудовлетворительным Врегионах спрохладнымикороткимлетомрекомендуемиспользоватьещебольшееколичествоп...

Page 24: ...тствиисинструкциейпоприменению 2 ЕслиВыиспользуетеручнойбайпас тоубедитесьвтом чтоклапанбайпасаотрегулировантак чтобыводамоглапроходитьчерезсистемуподогрева 3 Включитенасосипроверьтеправильностьустановки нетечетлигде нибудьвода 4 Сразупослевключениянасосаизвозвратнойфорсункиначинаютвыходитьпузырькивоздуха Этонормальноеявление ионоозначаетзаполнениеводойсистемыподогрева Кактольконачнетсявытеснениев...

Page 25: ...тпанелей На солярную систему подогрева воды в наземных бассейных предоставляется гарантия на дефекты материала и производства Если панель протекает по другим причинам ее можноотремонтироватьследующимобразом Порядокремонта Ремонт можно провести согласно указанной ниже методике но для этого требуются технические навыки Демонтаж закрывающей оболочки солярной панели прост но для обратнойсборкинеобходи...

Page 26: ...lizzare4pannellisolariinterconnessi Ipannellipossonoesserecollegatitraloroutilizzandoitubiflessibilidellapiscinaoppuregliaccessorioriginaliriportatinell ultimapagina Sesidisponediunnumeroinferioredipannellirispettoaquelloconsigliatoinbasealledimensionidellapiscina ilrisultatodelriscaldamentosolarenonèsoddisfacente Nellezonepiùfresche econestatipiùbrevisiconsigliadiutilizzarepiùpannellirispettoaque...

Page 27: ...so 2 Incasodiutilizzodelby passmanualecontrollareselarispettivavalvolapermetteilpassaggiodell acquaattraversol impiantodiriscaldamento 3 Attivarelapompaecontrollarel installazionedituttoilsistemael eventualefuoriuscitadell acqua 4 Nonappenavengaaccesalapompa labocchettadimandataliberaqualchebollad aria ilcheènormaleesignificailriempimentodelsistemadiriscaldamento Appenal ariasaràstataespulsa compl...

Page 28: ...nello Forniamounagaranziaperidifettidelmaterialeedifabbricazionedelsistemadiriscaldamentosolaredellepiscinefuoriterra Seilpannelloperdeacquaperaltreragioni puòessereriparato nelmodoillustratoinseguito Proceduradiriparazione Lariparazionedescrittadiseguitorichiedeabilitàtecnica Losmontaggiodellacoperturadelpannellosolareèsemplice mailrimontaggiorichiedeuncollaboratore Verificaredaqualepuntoilpannel...

Page 29: ...ktorokattömlőkkel vagyeredetitartozékokkal lásd azutolsóoldalon lehetegymáshozcsatlakoztatni Ha az ajánlott mennyiségnél kevesebb napkollektort használ akkor a rendszer nem tudja a medence vízét érezhető módon felmelegíteni Hidegebb magasabban fekvő helyeken vagy rövidebbnyáriszezoneseténhasználjoninkábbtöbbnapkollektort Milyentovábbialkatrészekrevanszükségatelepítéshez Atelepítéshezmegfelelőhossz...

Page 30: ...atiútmutatószerintlevegőtlenítseaszűrőt 2 Hakézivezérlésűmegkerülőágathasznál ellenőrizzele hogyabypassszelepbeállításalehetővétesziavízkeresztülhaladásátanapkollektoron 3 Kapcsoljabeaszivattyút ésellenőrizzele hogynemszivárog evalaholavíz 4 Közvetlenül a szivattyú bekapcsolását követően a visszatérő fúvóka buborékozni kezd Ez normális jelenség és a napkollektor vízzel telítődésére utal Amint a ví...

Page 31: ...termékreadottgaranciaanapkollektorgyártásihibáiraésakimutathatóanyaghibákravonatkozik Amennyibenmásokokmiattanapkollektorkilyukadt akkoraajavítástazalábbiakszerint hajtsavégre Ajavításfolyamata Ajavítástazalábbiakszerinthajtsa műszakiismeretekrevanszükség Anapkollektorkiszereléseegyszerűbb deavisszaszereléshezvalószínűlegsegítségreleszszüksége Keressemegahelyet aholanapkollektorlyukas Kapcsoljalea...

Page 32: ...panelazabazenezapreminado30m Panelisemogumeđusobnopovezati pomoćucrijevazabazeneodnosnopomoćuoriginalnogpribora vidiposljednjustranicu Ukolikoimatemanjibrojsolarnihpanelakojineodgovaraveličinivašegbazena rezultatsolarnoggrijanjavodenećebitizadovoljavajući Upodručjimasnižimljetnimtemperaturaikraćim ljetompreporučujemougraditivećibrojsolarnihpanela Kojidrugidijelovisupotrebnizamontažu Zaugradnjućete...

Page 33: ...opustan 1 Provjeritenepropuštajulispojeviijesulipritegnuti Ispustitezrakizfiltrapremaodgovarajućimuputamazauporabu 2 Akoupotrebljavateručnizaobilaznikrug provjeritejeliventilzaobilaznogkrugapodešentakodavodamožeprolazitikrozgrijač 3 Uključitecrpkuiprovjeriteinstalaciju necurilinegdjevoda 4 Neposrednonakonuključenjacrpke izpovratnemlaznicećepočetidaizlazemjehurićizraka Tojenormalnoitoznačidasegrija...

Page 34: ...erijalainedostatkeuizradi Uslučajucurenjavodeizpanelaizdrugihrazloga mogućejeizvršitipopravak nasljedećinačin Uputezapopravak Popravak se može izvršiti na sljedeći način međutim ovaj postupak zahtijeva određenu tehničku vještinu Demontaža kućišta solarnog panela je jednostavna međutim ponovno sastavljane zahtijevapomoćdrugeosobe Utvrditemjestocurenjavodeizpanela Isključiteuređajzafiltriranjeiodspo...

Page 35: ...ларни панела а за басейни с обем до 30 m3 4 свързани помежду си панела Панелите могат да се свързватпомеждусиспомощтанамаркучизабасейнилиспомощтанаоригиналнитепринадлежности виж последнатастраница Ако имате по малък брой панели отколкото трябва да бъдат според големината на Вашия басейн резултатът от отопляването няма да бъде удовлетворителен В географски области къдетоепо хладно илятотоепо кратко...

Page 36: ...ите Изпуснетевъздухаотфилтърасъгласносъответнитеинструкциизаупотреба 2 Приизползваненаръченклапан проверетедаливентиланаклапанаерегулирантака чеводатадапреминепрезотоплението 3 Включетепомпатаипроверетеинсталацията далинякъденеизтичавода 4 Веднагаследстартираненапомпатаотдюзатащезапочнатсаизлизатвъздушнимехурчета Товаенормалноиозначава чеотоплениетосепълнисвода Следкатовъздухае изтласканототоплени...

Page 37: ...басейнисепредоставягаранциязаматериалниипроизводственидефекти Акопанелъттечепорадидругипричини можете дагопоправите следвайкипроцедуратапо долу Процедуразаремонт Ремонтът може да бъде извършен при спазване на посочената процедура но изисква технически умения Демонтажът на покритието на соларния панел е лесен но обратният монтажизискванякой койтодаВипомага Установете мястото където панелът тече Спр...

Reviews: