background image

4

INFORMACIÓN SOBRE EL USO

21. Utilice este producto únicamente para la finalidad para la que fue concebido, según se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios y filtros de Water Tech.

22. Este producto no está diseñado para uso comercial.
23. Si el equipo no se usa por mucho tiempo, desconecte el equipo de la red eléctrica para evitar daños por sobretensión transitoria.

24. Nunca deje la limpiadora en agua cuando esta esté en “OFF” (apagada) o sin suministro de energía (batería descargada).

25. No utilice la limpiadora al inicio de la temporada de uso de la piscina; la limpiadora está diseñada para el mantenimiento de rutina de su piscina o bañera de hidromasaje.
26. La limpiadora está diseñada para uso bajo el agua en piscinas o bañeras de hidromasaje únicamente. No es una limpiadora aspiradora multiuso.

27. Sumerja la limpiadora en agua inmediatamente después de colocar dicha unidad en “ON” (encender) para evitar daños en el sello del eje del motor. No hacerlo

acortará la vida útil del sello protector del agua y / o anulará la garantía.

28. Evite recoger objetos afilados ya que pueden dañar el filtro. Conserve todas las aberturas de la limpiadora despejadas, sin desechos que pueden disminuir el

flujo del agua.
29. No utilice la limpiadora ni el cable de carga USB en superficies calientes ni cerca de ellas.

30. Para mejores resultados utilice el cable de carga USB en lugares donde las temperaturas estén entre 

50˚ F / 10˚C and 100˚ F / 37.7˚ C.

31. Para la conexión a una fuente no en los Estados Unidos, use un adaptador con la configuración adecuada para la toma de corriente.

12

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y USO

Los siguientes símbolos y significados están destinados a explicar los niveles de riesgo asociados con este producto:

Los siguientes símbolos y significados están destinados a ayudarlo a operar el producto de una manera más segura. Por favor, 

estudíalos y aprende sus significados.

Indica una situación peligrosa que, si no se evita, resultará en muerte o lesiones graves.

Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o

lesiones graves.

Indica una situación peligrosa, que si no se evita, podría resultar en lesiones menores

o moderadas.

Indica un riesgo de herida personal potencial. Las precauciones básicas 

siempre deberían ser seguidas viendo este símbolo.

Indica SIN NINGÚN MEDIO que el agua debe tocar la parte indicada con 

este símbolo. Si no se evita, puede ocasionar lesiones leves o moderadas.

Indica cargar el producto por las 4 horas completas.

Reciclar las baterías de acuerdo a las leyes locales.

Disponga cualquier producto no deseado en el acuerdo a la ley local.

Conformidad Europea.

Restricción de sustancias peligrosas de conformidad.

SÍMBOLO      SEÑAL                            SIGNIFICADO

SÍMBOLO                   NOMBRE                                  SIGNIFICADO

¡ADVERTENCIA!

¡PELIGRO!

¡PRECAUCIÓN!

ALERTA DE 

SEGURIDAD

NO MOJAR

CARGAR POR 4

HORAS COMPLETAS

RECICLAJE DE 

LA BATERÍA

DESECHE

CE

RoHS

Summary of Contents for HYDRO 100 14051AL

Page 1: ...nt de l utiliser Ne pas le faire peut entra ner des blessures graves ADVERTENCIA Lea atentamente y comprenda todas las advertencias de seguridad antes de operar De lo contrario puede ocasionar lesione...

Page 2: ...or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 7 Charge indoor only Do not use or store the USB charging cord outdoors Charge your cleaner in a clean dry...

Page 3: ...BATTERY RECYCLE DISPOSAL CE RoHS USAGE INFORMATION 21 Use this product only for its intended purpose as described in this manual Use only Water Tech accessories and filters 22 This product is not int...

Page 4: ...ccur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged...

Page 5: ...harging time 4 hours Temps de charge 4 heures Tiempo de carga 4 horas OPTIONAL NOT INCLUDED OPTIONNEL NON INCLUS OPCIONAL NO INCLUIDO A 1 A 2 A 3 Adapter Not included Adaptateur non inclus Adaptador N...

Page 6: ...ush for ON OFF Appuyer pour MARCHE ARR T Presione para ENCENDER APAGAR 1 Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur ON Sumerja inmediatamente despu s de presio...

Page 7: ...lible marker on two sides of the box 4 Send the package by USPS or express courier of choice to Water Tech Corp 10 Alvin Court East Brunswick New Jersey 08816 WT suggests you insure the contents of yo...

Page 8: ...ner for more than 24 hours Initial Charge 4 Hours Recharging After Complete Discharge 4 Hours Maximum charging time should not exceed 24 Hours 1 Vacuum Head 2 Head Cover 3 Filter Bag 4 Power Head 5 Ba...

Page 9: ...s instructions concernant l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s curit 7 Charge d int rieur seulement N utilisez pas et ne stockez pas le cordon de chargement USB l ext r...

Page 10: ...NS RELATIVES L UTILISATION 21 Utiliser ce produit uniquement pour l usage pr vu d crit dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech 22 Ce produit n est pas destin un us...

Page 11: ...et 1 0A Plage de temp rature de l eau Maximum 96 F 35 C Minimum 40 F 5 C Op ration Profondeur Maximum 12 ft 3 5 m Minimum 10 in 0 25 m 1 T te d aspiration 2 Couverture de la t te 3 Sac filtre 4 T te d...

Page 12: ...f cil acceso 16 Mantenga el pie y el equilibrio adecuados en todo momento cuando utilice el limpiador No se extienda demasiado 17 Por favor desconecte este equipo de toma de corriente antes de limpiar...

Page 13: ...ltados utilice el cable de carga USB en lugares donde las temperaturas est n entre 50 F 10 C and 100 F 37 7 C 31 Para la conexi n a una fuente no en los Estados Unidos use un adaptador con la configur...

Page 14: ...M nimo 10 in 0 25 m 1 Cabeza de la aspiradora 2 Cubierta de la cabeza 3 Bolsa de filtro 4 Cabezal de potencia 5 Compartimiento de bater as 6 Palo de piscina juego de 4 7 Cable de carga USB P14X006 P10...

Page 15: ...ser entrer en contact avec des objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batte...

Page 16: ...ito la bater a 5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al ca...

Page 17: ...16...

Page 18: ...17...

Page 19: ...18 This page has been left blank intentionally Cette page a t laiss vide intentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente...

Page 20: ...a International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com For service and parts call the number above Pour le service et les pi ces appeler le num ro ci dessus Para servicio y partes lla...

Reviews: