background image

-  ES  - 

15 

 

-  ES  -  

 

Instrucciones originales. Las instrucciones pertenecen al equipo y siempre se tienen que entregar junto con el equipo 

a la otra persona. 

 

ES 

ADVERTENC IA 

 

ADVERTENCIA

 

 Separe todos los equipos eléctricos que se encuentran en el agua 

de la red de corriente antes de tocar el agua. De lo contrario existe 

riesgo de lesiones graves o muerte por choque eléctrico. 

 Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y mayo-

res así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas o que no dispongan de la experiencia y los co-

nocimientos necesarios, si se les supervisan o instruyen sobre el uso 

seguro del equipo y los peligros resultantes. Los niños no deben ju-

gar con el equipo. Está prohibido que los niños ejecuten la limpieza 

y el mantenimiento sin supervisión. 

 

Indicaciones de seguridad 

  No transporte ni tire el equipo por la línea eléctrica. 

  Evite sacudidas y golpes fuertes del equipo. 

  No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo. 

 

Indicaciones sobre estas instrucciones de uso 

La compra del producto 

PondoSolar Lily LED Set 3

 es una buena decisión. 

Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los 

trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones. 

Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo. 

Guarde cuidadosamente estas instrucciones. Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de 

propietario. 

 

Referencias en estas instrucciones

 

 A 

Referencia a una ilustración, p. ej. ilustración A.

 

 

Referencia a otro capítulo. 

 

Descripción del producto 

 

 A 

Descripción 

Nenúfar con módulo solar y sensor de luz integrado 

Nenúfar con LED 

  Las líneas de conexión están conectadas firmemente con el módulo solar 

 

 

Summary of Contents for 77940

Page 1: ...oni d uso DA Brugsanvisning NO Bruksanvisning SV Bruksanvisning FI Käyttöohje HU Használati útmutató PL Instrukcja użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie SL Navodila za uporabo HR Uputa o upotrebi RO Instrucţiuni de folosinţă BG Упътване за употреба UK Посібник з експлуатації RU Руководство по эксплуатации PondoSolar Lily LED Set 3 ...

Page 2: ... 2 A PSO0073 B PSO0074 ...

Page 3: ...eise Tragen oder ziehen Sie das Gerät nicht an der elektrischen Leitung Harte Stöße und Erschütterungen des Gerätes vermeiden Nehmen Sie niemals technische Änderungen am Gerät vor Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Mit dem Kauf des Produkts PondoSolar Lily LED Set 3 haben Sie eine gute Wahl getroffen Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit...

Page 4: ...rzielen kann Störungsbeseitigung Störung Ursache Abhilfe LEDs leuchten nicht Solarmodul ist verschmutzt Solarmodul reinigen LED defekt LED kann nicht ersetzt werden Gerät mit defekter LED weiter verwenden o der Gerät entsorgen Leuchtkraft lässt nach Sonneneinstrahlung ist zu gering Solarmodul zur Sonne ausrichten Kurze Leuchtdauer Der integrierte Akku wurde unzureichend gela den Solarmodul optimal...

Page 5: ... Bestandteile der Garantie Voraussetzung für die Garantieleistung ist die Vorlage des Kaufbeleges Der Garantieanspruch erlischt bei unsachgemäßer Handhabung elektrischer oder mechanischer Beschädigung durch missbräuchliche Anwendung sowie bei unsachgemäßer Reparatur durch nicht autorisierte Werk stätten Reparaturen dürfen nur von PfG oder von PfG autorisierten Werkstätten durchgeführt werden Bei d...

Page 6: ...y its power cable Protect the unit from knocks or vibration Never carry out technical changes to the unit Information about these operating instructions You made a good choice with the purchase of this product PondoSolar Lily LED Set 3 Prior to commissioning the unit please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit Ensure that all work on and with this uni...

Page 7: ...ion Cause Remedy LEDs are not lit The solar module is soiled Clean the solar module LED faulty LED cannot be replaced Continue to use the unit with the faulty LED or dispose of the unit Illuminating power decreasing Insufficient sunlight Align the solar module to the sun Short lit period The integrated rechargeable battery was charged insufficiently Align the solar module so that its position in r...

Page 8: ...ulbs etc are exempted from the guarantee Prerequisite for our guarantee is the presentation of the purchase receipt Our guarantee will become null and void if the unit is misused electrically or mechanically damaged by inappropriate use and improper repair by non authorised workshops Repairs are reserved for workshops authorised by PfG or by PfG itself In the case of warranty claims please return ...

Page 9: ...pareil par le câble électrique Éviter de soumettre l appareil à des secousses et des impacts violents Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l appareil Remarques relatives à cette notice d emploi Avec l acquisition du produit PondoSolar Lily LED Set 3 vous avez fait le bon choix Avant la première utilisation de l appareil lire attentivement cette notice d emploi et se familiariser a...

Page 10: ...l Dépannage Défaillance Cause Remède Les LED ne s allument pas Le panneau solaire est encrassé Nettoyer le panneau solaire La DEL est défectueuse La DEL n est pas remplaçable Continuer à utiliser l appareil avec une LED défectueuse ou mettre l appareil au rebut L intensité lumineuse diminue Le rayonnement solaire est insuffisant Tourner le panneau solaire vers le soleil Durée d éclairage réduite L...

Page 11: ...tie est valable unique ment sur présentation du bon d achat Le recours en garantie s annule lors d une manipulation non conforme à la fina lité lors de dommage électrique ou mécanique entraîné par une utilisation abusive ainsi que lors de réparation incor recte effectuée par un atelier de réparation non autorisé Les réparations ne doivent être effectuées que par PfG ou par des ateliers de réparati...

Page 12: ...che leiding dragen of aan de leiding trekken Harde schokken en trillingen van het apparaat vermijden Breng nooit technische veranderingen aan het apparaat aan Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing Met de aanschaf van het product PondoSolar Lily LED Set 3 heeft u een goede keuze gemaakt Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met ...

Page 13: ...kan verkrij gen Storing verhelpen Storing Oorzaak Oplossing Leds branden niet Zonne energiemodule is vervuild Zonne energiemodule reinigen Led defect Led kan niet vervangen worden Apparaat verder gebruiken met defecte led of apparaat afvoeren Lichtsterkte wordt minder Te weinig zonnestraling Zonne energiemodule op de zon richten Korte verlichtingsduur De geïntegreerde accu werd onvoldoende op gela...

Page 14: ...sing Om aanspraak te kunnen maken op garantie moet u in het bezit zijn van de kassabon De aanspraak op garantie vervalt bij onoordeelkundig gebruik elektrische of mechanische be schadiging als gevolg van misbruik en tevens in geval van onvakkundige reparatie door niet bevoegde monteurs Re paraties mogen uitsluitend worden verricht door PfG of door monteurs die door PfG hiervoor de bevoegdheid hebb...

Page 15: ...de seguridad No transporte ni tire el equipo por la línea eléctrica Evite sacudidas y golpes fuertes del equipo No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo Indicaciones sobre estas instrucciones de uso La compra del producto PondoSolar Lily LED Set 3 es una buena decisión Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez Todos los t...

Page 16: ...o energético Eliminación de fallos Fallo Causa Acción correctora Los LEDs no se iluminan El módulo solar está sucio Limpie el módulo solar LED defectuoso El LED no se puede sustituir Continúe usando el equipo con el LED de fectuoso o deseche el equipo La fuerza luminosa disminuye Muy poca radiación solar Alinear el módulo solar al sol Corto tiempo de iluminación La batería integrada no fue cargada...

Page 17: ...ón para la prestación de garantía es la presentación del comprobante de compra El derecho a garantía caduca en caso de una manipulación inade cuada daños eléctricos o mecánicos debido a un uso indebido y trabajos de reparación inadecuados realizados por talleres no autorizados Los trabajos de reparación sólo se deben ejecutar por PfG o talleres autorizados por PfG En caso de presentación de derech...

Page 18: ...ruções de segurança Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio elétrico Evitar choques violentos e vibrações do aparelho Não efetue modificações técnicas do aparelho Explicações necessárias às Instruções de uso Com a aquisição do produto PondoSolar Lily LED Set 3 tomou uma boa decisão Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho leia atentamente as instruções de uso e familiarize se com a opera...

Page 19: ...ico máximo Eliminação de falhas Problema Causa Resolução LEDs não funcionam Módulo solar está sujo Limpar módulo solar LED defeituoso LED não é substituível Continuar a utilizar ou eliminar o aparelho de apresenta o LED defeituoso Poder iluminante diminui Radiação solar é demasiado baixa Dirigir o módulo solar para o sol Breve funcionamento Carregamento insuficiente do acumulador Otimizar a posiçã...

Page 20: ...ica a apresentação do talão de caixa O direito à garantia caduca em caso de manejo incor recto danos eléctricos ou mecânicos provocados por uso fora do fim de utilização acordado ou reparação indevida por oficina não autorizada Todas as reparações poderão ser executadas exclusivamente pela PfG ou por uma oficina concessionária Em cada caso abrangido pelo direito à garantia envie o aparelho defeitu...

Page 21: ...trasportare o trascinare l apparecchio afferrando il cavo di alimentazione Non sottoporre l apparecchio a urti violenti e vibrazioni Non apportate mai modifiche tecniche all apparecchio Note sulle presenti istruzioni d uso Avete fatto un ottima scelta acquistando il prodotto PondoSolar Lily LED Set 3 Prima della messa in servizio leggere attentamente le istruzioni d uso e familiarizzare con l appa...

Page 22: ...liminazione di anomalie Anomalia Causa Intervento I LED non si illuminano Modulo solare sporco Pulire il modulo solare LED difettoso Il LED non può essere sostituito Non utilizzare ulteriormente i LED difettosi o smaltire l apparecchio L intensità luminosa diminuisce Irradiazione solare insufficiente Orientare il modulo solare in direzione del sole Durata della luce ridotta L accumulatore integrat...

Page 23: ...ura ad es i corpi luminosi Condizione per la prestazione della garan zia è la presentazione del documento di prova dell acquisto Il diritto di garanzia si estingue in caso di uso non appro priato danno elettrico o meccanico dovuto a impiego improprio nonché in caso di riparazione non idonea da parte di officine non autorizzate Le riparazioni possono venire eseguite solo da PfG o da officine autori...

Page 24: ...æk ikke apparatet i den elektriske ledning Undgå at enheden udsættes for hårde slag og rystelser Foretag aldrig tekniske ændringer på apparatet Henvisninger vedrørende denne brugsanvisning Med dit køb af PondoSolar Lily LED Set 3 har du truffet et godt valg Inden du bruger apparatet første gang er det vigtigt at du læser brugsanvisningen grundigt igennem og gør dig fortro lig med apparatet Alle ar...

Page 25: ...energiudbytte Fejlafhjælpning Fejl Årsag Afhjælpning LED er lyser ikke Solcellemodulet er beskidt Rengør solcellemodulet LED defekt LED en kan ikke udskiftes Brug forsat apparatet med den defekte LED eller bortskaf apparatet Lysstyrken er svag Sollyset er for svagt Positionér solcellen til solen Kort brændetid Det integrerede batteri blev ikke tilstrækkeligt opladet Positionér solcellen optimalt t...

Page 26: ...købsdokumentationen er en forudsætning for garantiydelsen Garantikravet bortfalder ved usagkyndig håndtering elektrisk eller mekanisk beskadigelse på grund af ikke bestemmelsesmæssig anvendelse samt ved usagkyndig reparation udført af ikke autoriserede værksteder Reparationer må kun udføres af PfG eller af værksteder der er autoriseret af PfG Ved anmeldelse af garantikrav skal du sende apparatet d...

Page 27: ... er under oppsikt Sikkerhetsanvisninger Apparatet må aldri bæres eller trekkes ut etter ledningen Unngå harde støt og rystelser av apparatet Foreta aldri tekniske endringer på apparatet Merknader til denne bruksanvisningen Med kjøpet av produktet PondoSolar Lily LED Set 3 har du gjort et godt valg Les denne bruksanvisningen nøye og gjør deg kjent med apparatet før du tar det i bruk første gang Alt...

Page 28: ...ellemodulen Utbedrefeil Feil Årsak Utbedring Lysdioder lyser ikke Solcellemodulen er forurenset Rengjør solcellemodulen LED defekt LED kan ikke skiftes ut Apparatet benyttes videre med defekt LED eller deponeres Lysstyrken dør ut Solinnstråling er for liten Juster solcellemodulen mot solen Kort belysningstid Det integrerte batteriet ble utilstrekkelig ladet Juster solcellemodulen optimalt mot sole...

Page 29: ...ien Ved garantikrav må kjøpsbevis kunne fremlegges Garantien bortfaller ved feil håndtering elektriske eller mekaniske skader som følge av feil bruk og ved ikke forskriftsmessig reparasjon av ikke autoriserte verksteder Reparasjoner må kun utføres av PfG eller av verksteder autorisert av PfG Ved garantikrav sender du inn apparatet som du vil reklamere på eller den defekte delen sammen med en beskr...

Page 30: ...isningar Bär inte och dra inte apparaten i elkabeln Undvik att apparaten utsätts för hårda slag eller vibrationer Genomför aldrig tekniska ändringar på apparaten Information om denna bruksanvisning Med din nya produkt PondoSolar Lily LED Set 3 har du gjort ett bra val Läs igenom bruksanvisningen noggrant före första användningstillfället och ta reda på hur apparaten fungerar Alla slags arbeten som...

Page 31: ...avhjälpning Störning Orsak Åtgärd LED lamporna lyser inte Solarmodulen är smutsig Rengör solarmodulen Lysdioden är defekt Lysdioden kan inte bytas ut Om apparaten har en defekt lysdiod kan den antingen fortfarande användas eller kasseras Lyskraften avtar Solljuset är för svagt Rikta solarmodulen mot solen Kort lystid Det integrerade batteriet har inte laddats till räckligt Rikta solarmodulen optim...

Page 32: ...t garantin ska kunna tas i anspråk är att köpebevis uppvisas Anspråk på garanti upphör att gälla vid olämplig hantering elektriska eller mekaniska skador pga felaktig användning samt vid ej ändamålsenliga reparationer som utförts av ej behöriga verkstäder Reparationer får endast utföras av im portören eller av verkstäder som godkänts av importören Vid garantianspråk måste den reklamerade apparaten...

Page 33: ...a tapahtua lasten toimesta ilman valvontaa Turvaohjeet Laitetta ei saa kantaa tai vetää sähköjohdosta Laitteeseen ei saa kohdistaa kovia iskuja eikä sitä saa ravistaa Älä koskaan tee laitteeseen teknisiä muutoksia Ohjeita tähän käyttöohjeeseen Tällä ostoksella PondoSolar Lily LED Set 3 olette tehnyt hyvän valinnan Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tut...

Page 34: ...äiriöiden korjaaminen Häiriö Syy Korjaus LEDit eivät pala Aurinkopaneeli on likainen Puhdista aurinkomoduuli LED viallinen LEDiä ei voi vaihtaa Käytä laitetta viallisen LEDin edelleen kanssa tai hävitä laite Valovoima heikkenee Auringonsäteily on liian vähäistä Kohdista aurinkomoduuli kohti aurinkoa Lyhyt palamisaika Integroitua akkua ei ole riittävästi ladattu Kohdista aurinkomoduuli optimaalises...

Page 35: ... tms eivät kuulu takuun piiriin Takuun edellytyksenä on ostokuitin esittäminen Takuuvaatimus raukeaa epäasianmukaisen käsittelyn väärinkäytön aiheuttaman sähkö tai mekaanisen vaurioitumisen sekä ei valtuu tettujen korjaamojen epäasianmukaisen korjauksen seurauksena Vain PfG tai PfG n valtuutetut korjaamot saavat suo rittaa korjauksia Takuuvaatimusten voimaan saattamiseksi on lähetettävä reklamoitu...

Page 36: ...ügyelet alatt Biztonsági útmutatások Ne hordozza vagy húzza a készüléket az elektromos csatlakozóvezetéknél fogva Kerülni kell a készüléket érő erős ütéseket és rázkódásokat Soha ne végezzen műszaki változtatásokat a készüléken Információk ehhez a használati útmutatóhoz Ön ezen termék PondoSolar Lily LED Set 3 megvásárlásával jó döntést hozott Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a ...

Page 37: ...sen el Hibaelhárítás Hiba Ok Megoldás A LED ek nem világítanak A szolár modul koszos Tisztítsa meg a szolár modult A LED meghibásodott A LED nem cserélhető Használja tovább a készüléket hibás LED del vagy ártalmatlanítsa a készüléket A fényerő csökken A napsugárzás mértéke túl csekély Állítsa be a szolár modult a Nap felé Rövid világítási idő Az integrált akku töltése nem kielégítő Állítsa be a sz...

Page 38: ...nem terjed ki a garancia A garanciavállalás feltétele az eredeti vásárlást igazoló bizonylat A garan cia megszűnik szakszerűtlen kezelés a visszaélésszerű használat által bekövetkezett elektromos vagy mechanikus sérülés valamint az arra fel nem jogosított szervizek által végzett szakszerűtlen javítások miatt Javítást csak a PfG vagy az általa felhatalmazott szervizek végezhetnek Garanciaigény beje...

Page 39: ...ie podnosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewód elektryczny Urządzenie należy chronić przed mocnymi uderzeniami i wstrząsami Nigdy nie dokonywać przeróbek technicznych urządzenia na własną rękę Przedmowa do instrukcji użytkowania Kupując PondoSolar Lily LED Set 3 dokonali Państwo dobrego wyboru Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zapoznać s...

Page 40: ...odki zaradcze Kontrolki nie świecą się Ogniwo słoneczne jest zanieczyszczone Oczyścić ogniwo słoneczne Wadliwa świetlówka LED Wymiana świetlówki LED nie jest możliwa Urządzenie dalej używać z wadliwą świe tlówką LED albo oddać do utylizacji Natężenie oświetlenia zmniejsza się Za słabe napromieniowanie słoneczne Ogniwo słoneczne skierować odpowiednio do słońca Krótki czas świecenia Zintegrowany aku...

Page 41: ...ne nie są objęte gwarancją Warunkiem uzyskania świadczeń z tytułu gwarancji jest przedłożenie dowodu zakupu Udzielona gwarancja wygasa w przypadku nieprawi dłowej obsługi uszkodzeń elektrycznych lub mechanicznych na skutek zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem a także nieprawidłowo wykonanych napraw przez nieautoryzowane warsztaty Do przeprowadzania napraw jest upo ważniony tylko PfG lub warsz...

Page 42: ...i bez dozoru Bezpečnostní pokyny Přístroj nepřenášejte ani netahejte za elektrické vodiče Zamezte tvrdým nárazům a otřesům přístroje Nikdy neprovádějte technické změny na přístroji Pokyny k tomuto návodu k použití Koupě tohoto výrobku PondoSolar Lily LED Set 3 byla dobrou volbou Ještě před prvním použitím tohoto zařízení si pečlivě pročtěte návod k použití a dobře se s vaším novým zařízením seznam...

Page 43: ... účinnosti Odstraňování poruch Porucha Příčina Náprava LED nesvítí Solární modul je znečištěný Vyčistěte solární modul LED je vadné LED nelze vyměnit Výrobek s vadnými LED dále nepoužívejte nebo přístroj likvidujte Svítivost klesá Sluneční záření je příliš malé Orientujte solární modul směrem ke slunci Výrobek svítí krátkou dobu Integrovaný akumulátor není dostatečně nabitý Nastavte optimální orie...

Page 44: ... díly podléhající opotřebení jako jsou např osvětlovací prostředky atd Předpokladem pro záruční plnění je předložení dokladu o koupi Nárok na záruku zaniká při nesprávné manipulaci elektrickém nebo mechanickém poškození ne správným používáním a při neodborných opravách prováděných neautorizovanými dílnami Opravy smějí být prová děny jen firmou PfG nebo firmou PfG autorizovanými opravnami Při uplat...

Page 45: ...rístroj nenoste ani neťahajte za elektrické vedenie Zabráňte silným úderom a otrasom prístroja Nikdy na prístroji nevykonávajte technické zmeny Pokyny k tomuto Návodu na použitie S kúpou PondoSolar Lily LED Set 3 ste urobili dobré rozhodnutie Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom Všetky práce na tomto prístroji a s týmto prístrojom sm...

Page 46: ...te poruchu Porucha Príčina Náprava LED nesvietia Solárny modul je znečistený Čistenie solárneho modulu LED dióda je chybná LED dióda sa nedá vymeniť Prístroj s chybnými LED diódami nepoužívajte alebo prístroj zlikvidujte Svietivosť klesá Slnečné žiarenie je príliš slabé Nasmerujte solárny modul k slnku Krátke trvanie svetla Integrovaný akumulátor bol nedostatočne nabitý Nasmerujte solárny modul op...

Page 47: ...vacie prostriedky sa záruka nevzťahuje Predpokladom pre záručné plnenie je predloženie dokladu o kúpe Nárok na záruku zaniká pri nesprávnej manipulácii elektrickom alebo mechanickom poškodení nesprávnym po užívaním a pri neodborných opravách vykonávaných neautorizovanými dielňami Opravy smú byt vykonávané len fir mou PfG alebo firmou PfG autorizovanými opravárenskými dielňami Pri uplatnení záručné...

Page 48: ...dzora Varnostna navodila Naprave ni dovoljeno prenašati ali je vleči za omrežni priključni kabel Preprečite trde udarce in pretrese naprave Naprave v nobenem primeru ni dovoljeno tehnično spreminjati Opozorila k navodilom za uporabo Z nakupom tega izdelka PondoSolar Lily LED Set 3 ste dobro izbrali Pred prvo uporabo natančno preberite navodila za uporabo naprave in dobro spoznajte napravo Vsa dela...

Page 49: ...ije Odpravljanje motenj Motnja Vzrok Ukrep Svetlobne diode ne svetijo Solarni modul je umazan Očistite solarni modul LED dioda je okvarjena LED diode ni mogoče zamenjati Napravo lahko še naprej uporabljate z okvar jeno LED diodo ali pa jo zavrzite Svetilnost popušča Sončno sevanje je prešibko Solarni modul naravnajte proti soncu Kratek čas svetenja Baterija ni bila dovolj napolnjena Solarni modul ...

Page 50: ...elavi Potrošni material kot so svet lobna telesa ipd ni predmet te garancije Pogoj za garancijsko storitev je predložitev računa Pravica iz garancije pre neha pri nestrokovni rabi električnih ali mehanskih poškodbah zaradi zlorabe kot tudi pri nestrokovnih popravilih ki jih niso opravile pooblaščene delavnice Popravila sme opraviti le PfG ali delavnice ki jih je pooblastil PfG Pri najavi ga rancij...

Page 51: ...urnosne napomene Ne nosite ili povlačite uređaj za električni vod Izbjegavajte snažne udarce i vibracije uređaja Nikada ne obavljajte tehničke izmjene na uređaju Savjeti uz ove upute za upotrebu Kupnjom PondoSolar Lily LED Set 3 učinili ste dobar izbor Prije prve upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu za upotrebu te se upoznajte s uređajem Svi radovi na ovom uređaju i s ovim uređajem smiju...

Page 52: ...osti Neispravnost Uzrok Rješenje LED svjetiljke ne svijetle Solarni modul je onečišćen Očistite solarni modul LED svjetiljka je neispravna LED svjetiljku nije moguće zamijeniti Nastavite rabiti uređaj s neispravnom LED svjetiljkom ili zbrinite uređaj Snaga svjetlosti se smanjuje Sunčano zračenje je preslabo Usmjerite solarni modul prema Suncu Kratko trajanje svjetlosti Integrirani akumulator nije ...

Page 53: ...itd nisu sastavni dio jamstva Preduvjet za izvođenje jamstvenih usluga je predočavanje potvrde o kupnji Jamstvo pre staje vrijediti u slučajevima nestručnog rukovanja električnih ili mehaničkih oštećenja nastalih zlouporabom kao i ne stručnim popravcima od strane neovlaštenih radiona Popravke smiju vršiti samo PfG ili radione koje je PfG za to ovla stio U slučaju reklamacije pošaljite neispravni u...

Page 54: ...itate Nu transportați sau trageți aparatul de cablul de alimentare Evitaţi șocurile puternice şi vibraţiile la aparat Nu efectuaţi niciodată modificări tehnice ale aparatului Indicaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare Prin achiziţionarea produsului PondoSolar Lily LED Set 3 aţi făcut o alegere bună Înainte de folosirea aparatului vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi...

Page 55: ...mediere LED urile nu se aprind Modulul solar este murdar Curățați modulul solar LED defect LED ul nu poate fi înlocuit Continuați să utilizați aparatul cu un LED de fect sau eliminați aparatul ca deșeu Intensitatea luminii scade Radiaţia solară este prea scăzută Aliniaţi modulul solar faţă de soare Durată scurtă a luminii Acumulatorul integrat este încărcat insuficient Aliniați modulul solar optim...

Page 56: ...fac obiectul garanţiei Condiţia pentru garanţie este prezentarea documentului de achiziţie Dreptul de garanţie se pierde în cazul manipulării neadecvate a deteriorării electrice sau mecanice prin utilizare abuzivă precum şi prin reparaţii neadecvate efectuate de ateliere neautorizate Reparaţiile trebuie efectuate numai de către PfG sau atelierele autorizate de PfG În cazul solicitării garanţiei vă...

Page 57: ...езопасност Не носете съответно не теглете уреда за електрическия проводник Избягвайте силни удари и сътресения на уреда Никога не извършвайте технически промени по уреда Инструкции към настоящото упътване за употреба С покупката на продуктаPondoSolar Lily LED Set 3 Вие направихте добър избор Преди първото използване на уреда внимателно прочетете Ръководството и се запознайте с уреда Всички работи ...

Page 58: ...за отстраняване Светодиодите не светят Соларният модул е замърсен Почистете соларния модул Дефектен светодиод Светодиодът не може да се сменя Продължете да използвате уреда с де фектен светодиод или го изхвърлете Силата на осветяване отслабва Прекалено малко слънчево лъчение Насочете соларния модул към слънцето Краткат продължителност на осветяване Вградената акумулираща батерия не се е заредила д...

Page 59: ...на част от гаранцията Изискване за използване на гаранцията е да представите документа за закупуване При неправилна работа с уреда при електрическа или механична повреда поради невнимателна работа с уреда както и при ремонт от неоторизи рани лица и сервизи правото на гаранция се губи Ремонти могат да се извършват само от PfG или от оторизи рани от PfG сервизи Когато имате заявка за използване на г...

Page 60: ...рослих Інструкція з техніки безпеки Не переносьте і не тягніть пристрій за електричний кабель Уникати сильних ударів та струсів Не здійснюйте технічних змін у пристрої Вказівки до цієї інструкції з експлуатації Придбавши дану продукцію PondoSolar Lily LED Set 3 Ви зробили гарний вибір Перед першим використанням пристрою ретельно прочитайте інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з при строєм Всі р...

Page 61: ...нення Світлодіоди не світяться Сонячна батарея забруднена Почистити сонячну батарею Світлодіод пошкоджений Світлодіод не можна замінити Продовжуйте використовувати пристрій із несправним світлодіодом або утилізуйте пристрій Інтенсивність світла зменшилася Потрапляє мало сонячного світла Спрямувати сонячну батарею на сонце Коротка тривалість світіння Вбудований акумулятор недостатньо заряджається В...

Page 62: ...ення документа який засвід чує факт придбання пристрою Покупець втрачає право на гарантійне обслуговування у випадку використання пристрою не за призначенням електричного чи механічного пошкодження яке виникло в результаті неправиль ного використання а також у випадку виконання ремонтних робіт в не уповноваженій майстерні Ремонтні ро боти можуть виконуватися лише компанією PfG та уповноваженими не...

Page 63: ... Не переносите и не тяните устройство держа его за электрический кабель Избегайте сильных ударов и сотрясений устройства Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства Указания к настоящему руководству по эксплуатации Приобретя данную продукцию PondoSolar Lily LED Set 3 Вы сделали хороший выбор Перед первым использованием прибора тщательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и ознакомьте...

Page 64: ...Неисправность Причина Устранение неисправности Светодиоды не светятся Солнечный модуль загрязнился Почистите солнечный модуль Светодиод поврежден Светодиод замене не подлежит Устройство с поврежденным светодиодом можно использовать дальше или сдайте устройство в утиль Интенсивность света уменьшилась Недостаточная интенсивность солнечных лучей Поверните солнечный модуль к солнцу Короткая продолжите...

Page 65: ...нтии Условием предоставления гарантийных услуг является предъявление кассового чека Гарантийное требование теряется при ненадлежащем обращении электрическом или механическом повреждении в результате непра вильного применения а также при ненадлежащем ремонте выполненном неавторизованной мастерской Ре монт разрешается выполнять только фирме PfG или мастерской авторизованной фирмой PfG При предъявле ...

Page 66: ... FI Lähtöjännite aurinkomoduuli Aurinkomoduulin maks lähtövirta LEDien maks virranotto Nikkeli metallihydridia kku Paino HU Szolár modul kimeneti feszültsége Szolár modul max ki meneti áramerőssége LED ek max áramfel vétele Nikkel metál hibrid akku Súly PL Napięcie wyjściowe ogniwa słonecznego Maks prąd wyjściowy ogniwa słonecznego Maks pobór prądu świe tlówek LED Akumulator Ni MH Ciężar CZ Výstup...

Page 67: ...or Preberite navodila za uporabo HR Zaščiteno pred močnim curkom vode Nemojte ga bacati u običan kućni otpad Pažnja Pročitajte upute za upotrebu RO Zaštićen od snažne prskane vode Nu aruncaţi în gunoiul menajer Atenţie Citiţi instrucţiunile de utilizare BG Protejat împotriva jeturilor puternice de apă Не изхвърляйте заедно с обикновения домакински боклук Внимание Прочетете упътването UK Защитен ср...

Page 68: ...84278 10 20 ...

Reviews: