ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
22
23
For more infor mation visit our web site at http://www.polkaudio.com
HOOK-UP OPTIONS
OPTION #1
This is the recommended hook-up option for
most systems.
Connect speaker wires from your amp or
receiver to either set of the speaker input
pairs as shown in Figure 5. Make sure the
flat metal connecting straps are tightly
secured to both sets of binding posts.
MÉTODOS DE CONEXIÓN
MÉTODO #1
Este método de conexión es la que se
recomienda para la mayoría de los sistemas.
Conecte los cables de las bocinas a
cualquiera de los dos pares de entradas para
bocinas, como se indica en la figura 5.
Cerciórese de que los puentes metálicos de
conexión estén firmemente aseguradas a
ambos juegos de postes.
OPTIONS DE BRANCHEMENT
OPTION #1
Branchement recommandé pour la plupart
des systèmes.
Branchez les câbles de votre amplificateur
ou récepteur à l’une ou l’autre paire d’en-
trées de haut-parleur, tel qu’illustré à la fig-
ure 5. Assurez-vous que les languettes
métalliques plates sont bien fixées aux deux
paires de borniers.
ANSCHLUSS MÖGLICHKEITEN
MÖGLICHKEIT NR. 1
Diese Anschlußvariante empfiehlt sich für
die meisten Systeme
Verbinden Sie die Lautsprecherdrähte von
Ihrem Verstärker oder Empfänger an das
eine Eingangs-Paar des Lautsprechers oder
an das andere wie in Bild 5 dargestellt.
Überprüfen Sie, dass die flachen Metall-
Verbindungsstreifen fest an beide
Verbindungsposten angeschlossen sind.
R
L
- + - +
FRONT
POWER AMPLIFIER
+
High Level Input
+
High Level Input
FIGURE 5.