00
2
50
x
8 x
8 x
001
003
00
4
00
5
0
0
6
009
00
8
0
0
7
8 x
4 x
رز-ﺾﺒﻘﻣ
رﺎﻤﺴﻣ ﻊﻣ دﺎﻨﺘﺳا ﺔﻌﻄﻗ
8x3
0
Dowel
Holzdübel
Pluggen
Goujons
La clavija
La spina
Cavilha
Шкант
رﺎﺳدّ
Confirmat screw
Confirmat Schraube
Confirmate Schroef
Vis
El tornillo de rosca gruesa
Il vito confirmato
Parafuso confirmat
Винт-конфирмат
(ﻲﺑوروﻷا) ﺐﺸﺨﻟا ﻲﻏﺮﺑ
7х50
Eccentric pin
Exzenterstift
Stengel van excentriek
Tige d'excentrique
El pasador excéntrico
La barra dell’eccentrico
Rosca soberba
Шток эксцентрика
(ﻚﻳﺮﺘﻨﺴﻛإ) ﺰﻛﺮﻤﺘﻣ ﻻ صﺮﻗ رﻮﺤﻣ
Eccentric
Exzenter
Excentriek
Excentrique
El excéntrico
L’eccentrico
Tambor
Эксцентрик
(ﻚﻳﺮﺘﻨﺴﻛإ) ﺰﻛﺮﻤﺘﻣ ﻻ صﺮﻗ
Button handle
Griff Knopf
Knop handvat
Poignée-bouton
La manija-botón
Manica-bottone
Puxador
Ручка-кнопка
8 x
8 x
8 x
2 x
Screw
Gewindeschraube
Schroef
Vis
Tornillo
Vite
Parafuso
Винт
رﺎﻤﺴﻤﻟا
رﺎﻤﺴﻤﻟا
M6х
1
2
4х
1
3
0
1
0
16 x
Cork
Kork
Cork
Liège
Corcho
Sughero
Rolhas de cortiça
Заглушка
ﻦﯿﻠﻔﻟا
D5
Hinge
Scharnier
Scharnier
Boucle
La bisagra
Il cardine
Dobradiça
Петля
ﻲﻠﺼﻔﻤﻟا
Screw
Holzschraube
Schroef
Vis
Tornillo
Vite
Parafuso
Шуруп
Toe nail
Fußgleiter mit Nagel
Stuwdruklager
met
spijker
Patins avec clou
El apoyo para el talón con el clavo
La ralla con il chiodo
O apoio para o calcanhar com o prego
Подпятник с гвоздем
0
1
1
2
4 x
Protective cap
Abdeckkappe
Beschermkap
Bouchon pour le confirmer
La tapa del tornillo de rosca gruesa
Il tappo di chiusura per il confirmato
Tampão para os parafusos confirmat
Заглушка
ءﺎﻄﻏ
ﺐﺸﺨﻟا ﻲﻏﺮﺑ
(
ﻲﺑوروﻷا
013
4 x
Drawer slides
Führung
Richtinggever
Glissière
Guías para cajones
I dirigenti per i cassetti
Corredias para gavetas
Направляющие для ящиков
جاردﻸﻟ قﻻﺰﻧا ﻲ
ﱞ ﺼﻋ
ِ ِ
1
1
2
1
4
2
1
1
4
1
1
2
1
1
Set of fittings
Satz Beschläge
Kit d'accessoires
Conjunto de los accesorios
Il completo della fornitura
Kit de ferragens
Комплект фурнитуры
Left cot’s back
Kopfteil Jugenbett links
Tête du lit gauche
El cabecero izquierdo
La spalliera del letto sinistra
Cabeceira de cama esquerda
Спинка кровати левая
Right
cot’s back
Kopfteil Jugenbett rechts
Tête du lit droite
El cabecero derecho
La spalliera del letto destra
Cabeceira de cama direita
Спинка кровати правая
Cot bed’s bottom
Lattenrost
Fond du lit
El fondo de la cuna
Il fondo del letto
Fundo da cama
Дно кровати
Cot bed’s bottom
Lattenrost
Fond du lit
El fondo de la cuna
Il fondo del letto
Fundo da cama
Дно кровати
Left
c
rossbar
Querträger links
Barre transversale avant gauche
El estante transverso izquierdo
Il blocco di sostegno orizzontale sinistro
Viga transversal esquerda
Стойка поперечная левая
Right
c
rossbar
Querträger rechts
Barre transversale avant droite
El estante transverso derecho
Il blocco di sostegno orizzontale destro
Viga transversal direita
Стойка поперечная правая
Additional bar
Auflageleiste
Barre
L
a barra
L
a barretta
B
arra
Брусок
Additional bar
Auflageleiste
Barre
L
a barra
L
a barretta
B
arra
Брусок
Supporting bed’s side
Umbauseite Jugendbett
Support
latéral
du tiroir
El soporte
Il longone dell’appoggio
Barra de apoio
Царга опорная
Supporting bed’s side
Umbauseite Jugendbett
Support
latéral
du tiroir
El soporte
Il longone dell’appoggio
Barra de apoio
Царга опорная
Bed side
Seitengitter
Protection
La barrera
La barriera
Barra de seguran
ç
a
Ограждение
Left door
Tür links
Porte gauche
La puerta izquierda
La porta sinistra
Porta esquerda
Дверь левая
Right door
Tür rechts
Porte droite
La puerta derecha
La porta destra
Porta direita
Дверь правая
ﺮﺴﻳأ
ﻦﻤﻳأ ﺮﻳﺮﺳ ﺪﻨﺴﻣِ
ﻦﺴﻣِ
ّ
ﻦﺴﻣِ
ّ
ىﺮﺴﻳ ﺔﯿﺿﺮﻋ ﺔﻤﺋﺎﻗ
ﻰﻨﻤﻳ ﺔﯿﺿﺮﻋ ﺔﻤﺋﺎﻗ
ﺮﻳﺮﺴﻟا عﺎﻗ
ﺮﻳﺮﺴﻟا عﺎﻗ
دﺎﻨﺘﺳﻻا ﺔﺒﯿﻛﺮﺗ
دﺎﻨﺘﺳﻻا ﺔﺒﯿﻛﺮﺗ
جﺎﯿﺳ
ّ
ﺮﺴﻳأ بﺎﺑ
ﻦﻤﻳأ بﺎﺑ
ةﺪﻌﻟا ﺔﻣﺰﺣ
A1
A2
B
B1
C
C1
D1
D2
E
E1
G
L1
L2
Laying
/
Verpackung
/ Pakking / Pose /
El embalaje / Posa / Estilo / У
кладка
/
Number of parts in the product
Stückzahl der Teile im Produkt
Aantal componenten in het product
Nombre des détails du produit
Cantidad de elementos del producto
La quantità dei dettagli nel prodotto
Quantidade de peças
Количество деталей в изделии
Number on the picture
Nummer in der Zeichnung
Nummer op figuur
Nombre à la figure
Numero en el dibujo
Il numero alla figura
Número na figura
Номер на рисунке
Parts description
Bezeichnung
Onderdelen namen
Names des pièces
Nombre de los elementos
La
nominazione
dei
dettagli
Designação das peças
Наименование деталей
ﺔﻤﺳﺮﻟا ﻰﻠﻋ ﻢﻗﺮﻟا
ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﻛ
ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﺴﺗ
ﺐﯿﺗﺮﺗ
Box
/ Karton / Plaats /
Placer
/
Lugar / Il posto / Espaço /
Место
نﺎﻜﻤﻟا
1
2
012
16 x
Screw
Gewindeschraube
Schroef
Vis
Tornillo
Vite
Parafuso
Винт
رﺎﻤﺴﻤﻟا
M6х
1
2