background image

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Certificat d'acceptation

Les exigences de sécurité, des règles 
de stockage et de fonctionnement

La garantie du fabricant

1. Lisez attentivement les exigences de ce manuel.

2. Gardez le produit contre les chocs et les 
dommages mécaniques.

3. Pour éliminer la blessure, avant d'utiliser assurer 
l'exactitude et la fiabilité de l'ensemble du produit 
en conformité avec les exigences de ce manuel.

4. Le produit doit être conservé dans un espace 
fermé à la température pas inférieure à +2 °C et 
une humidité relative de 45 à 70%.

5. Le produit est recommandé d'essuyer avec un 
chiffon humide, puis séchez avec un chiffon doux et 
propre.

FR

FR

FR

Le produit # ______________ est fabriqué et accepté en 
conformité avec les exigences obligatoires des 
normes, la documentation technique actuelle et jugé 
apte pour le service.

Représentant du Contrôle qualité

_______

____

_

________________________

__

Date de fabrication _______________

__

Emballeur ________________________

__

Réparation, le remplacement des pièces et 
composants du produit au cours de la période 
de garantie à l'adresse:

Date de vente __________________

__

L’étampe de l’organisation commerciale

___________________________________________

__

1. Le fabricant garantit que le produit est conforme aux 
exigences des documents normatifs, sous réserve des 
règles de l'entreposage, le transport, l'entretien et 
l'assemblage par le consommateur.

2

. La période de garantie du produit est 24 mois.

3

. Au cours de la période de garantie, les défauts sont 

éliminés gratuitement. Si elle est défectueuse, vous devez 
immédiatement aviser le fabricant. La question de la 
réparation du produit ou la fourniture de pièces de 
rechange reste à la discrétion du fabricant. Si vous 
découvrez un défaut, vous devez immédiatement aviser 
le fabricant. La question de la réparation du produit ou la 
livraison une pièce de rechange à la discrétion du 
fabricant.

4

. Ce produit ne convient pas pour un usage commercial 

ou industriel. Violation conduit à une réduction de la 
période de garantie.

5

. La garantie couvre uniquement  le matériel ou les 

défauts de fabrication. Les pièces d'usure ou les 
dommages causés par une mauvaise utilisation, 
l'utilisation de la force ou de l'intervention sans 
consultation préalable avec notre département de 
service ne sont pas couverts par la garantie.

6

. S'il vous plaît gardez l'emballage d'origine pendant la 

période de garantie, en cas de retour d'être capable de 
transporté des marchandises en toute sécurité. Ne pas 
envoyez des marchandises au service sans emballage!

Il certificato dell’accettazione

Il produttore ha il diritto di fare i piccoli 
cambi tecnici non descritti nel manuale 
presente.

El fabricante reserva el derecho de realizar 
cambios técnicos menores que no están 
reflejados en este manual.

La riparazione, il ricambio dei pezzi e 
dettagli del prodotto durante il periodo 
della garanzia si fa all’indirizzo:

Certificado de recepción

La garanzia del produttore

Le richieste della sicurezza, le regole 
della conservazione e l’esplotazione

Requerimientos de seguridad, reglas 
de almacenamiento y operación

La garantía del fabricante

1. Legga attentamente le indicazione del manuale 
presente.

2. Premunisca il prodotto dai colpi e le rotture 
meccaniche.

3. Per escludere i trauma prima di cominciare ad usare 
il prodotto guardi se il prodotto sia messo ed 
installato correttamente e sicuramente secondo le 
esigenze del manuale presente.

4. Il prodotto deve essere conservato negli spazi chiusi 
alla tempreatura non meno di +2°

С

 e l’umidità relative 

dell’aria da 45 a 70%.

5. Si raccomanda di pulire il prodotto con la stoffa 
umida e poi con la stoffa secca e pulita.

1. Por favor, lea cuidadosamente los requerimientos de 
este manual.

2. Proteja el producto de golpes y daños mecánicos.

3. Para evitar lesiones, antes del uso, se asegura en la 
corrección y la fiabilidad del conjunto del producto 
según los requerimientos de este manual.

4. El producto debe almacenarse en espacios cerrados 
a una temperatura no menos de + 2 ° C y una humedad 
relativa de 45 a 70%.

5. Se recomienda limpiar el producto con un paño 
húmedo y luego secarlo con un paño suave y limpio.

1. La fabbrica produttore garantisce la conformità del 
prodotto alle esigenze dei documenti normativi a  
condizioni che il consumatore segua le regole della 
conservazione, la trasportazione, l’esplotazione e 
l’installazione.

2. Il periodo della garanzia dell’esplotazione del prodotto 
è 24 mesi.

3. Durante il period della garanzia tutti i difetti vengono 
eliminate gratis. Nel caso se abbia trovato un difetto 
bisogna comunicarne subito al produttore. La decisione 
della questione della riparazione o del consegno del 
pezzo di ricambio è alla responsabilità del produttore.

4. Il prodotto non conviene per l’usanza commerciale o 
industriale. La trasgressione provoca la riduzione del 
periodo della garanzia.

5. La garanzia tocca soltanto il materiale o il difetto della 
produzione. L’amortizzazione dei dettagli oppure le 
rotture causate dell’usanza incorretta, l’usare di troppa 
forza o l’esplotazione incorretta senza la consulenza 
porimaria con il nostro dipartimento di servizio, non 
vengono coperte dal servizio della garanzia.

6. Per favore, conserva l’imballaggio originale durante 
tutto il periodo della garanzia per avere la possibilità di 
trasposrtare il prodotto al modo sicuro nel caso del 
rimborso. Non mandi il prodotto al dipartimento di 
servizio senza l’imballaggio!

1. El fabricante garantiza que el producto cumple con 
los requerimientos de los documentos normativos con 
sujeción a las reglas del almacenamiento, transporte, 
operación y montaje.

2. El período de garantía del producto - 24 meses.

3. Durante el período de garantía, cualquier defecto se 
elimina de forma gratuita. Si Usted descubre un 
defecto, por favor, notifica al fabricante inmediatamen-
te. El fabricante debe 

decidir

 por si mismo, si es 

necesario a reparar el producto o suministrar las 
piezas de recambio.

4. Uso comercial o industrial de este producto es 
prohibido. Violación de la regla conduce a una 
reducción en el periodo de garantía.

5. La garantía cubre solo los materiales o defecto de 
fabricación. Las piezas desgastadas o dañadas por el 
uso incorrecto, el uso de la fuerza o intervención que 
se llevó a cabo sin consulta previa con nuestro 
departamento de servicio no está cubierto por la 
garantía.

6. Por favor, mantenga el embalaje original durante el 
periodo de la garantía, para que en caso de devolución 
sea posible asegurar el transporte del producto. ¡No 
envíe el producto al departamento de servicio sin 
embalaje!

ES

ES

ES

Il prodotto

 

#

 _______

____

___ 

è prodotto ed 

accettato secondo le esigenze degli standard in 
vigore, la documentazione tecnica valida ed è 
nominato buono per l’esplotazione.

El producto # ______________ es fabricado y recibido 
según los requerimientos obligatorios de las normas, 
la documentación técnica actual y es declarado apto 
para la explotación.

Il rappresentante dell’OTK (il comitato del controllo)

_______

____

_

________________________

__

El representante de DCT

_______

____

_

________________________

__

La data della produzione ________________

__

L’imbalattore _________________________

__

Fecha de fabricación ______________

__

Empacador ________________________

__

La reparación, el reemplazo de piezas y 
componentes del producto, durante el período 
de garantía, se realiza en la dirección:

La data della vendita ________________

__

La stampa dell’organizzazione venditore

________________

_

_________________

_

Fecha de venta ______________

__

El estampo de la organización de comercio

___________________________________________

__

IT

IT

IT

Le fabricant réserve le droit d'apporter des 
modifications techniques mineures qui ne 
sont pas reflétés dans ce manuel.

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH

Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

427430, г. Воткинск, ул. Речная 2
СЛУЖБА СЕРВИСА
тел. +7 34145 43625

, e-

mail: [email protected]

Изделие № ______________ изготовлено и 
принято в соответствии с обязательными 
требованиями стандартов, действующей 
технической документацией и признано 
годным для эксплуатации.

Представитель ОТК

_______

____

_

________________________

__

Дата изготовления

 ________________

__

Упаковщик

 _________________________

__

Дата продажи ____________

Ремонт, замена деталей и узлов изделия 
в период гарантийного срока 
производится по адресу:

Изготовитель оставляет за собой право на 
внесение незначительных технических изменений, 
не отраженных в данном руководстве.

Свидетельство о приемке

Требования по технике безопасности, 
правила хранения и эксплуатации

Гарантия изготовителя

1. 

В

нимательно ознакомьтесь с требованиями 

настоящего руководства по эксплуатации.

2. 

О

берегайте изделие от ударов и механических 

повреждений.

3. 

Д

ля исключения травмирования, перед началом 

эксплуатации убедитесь в правильности и 
надежности сборки изделия в соответствии с 
требованиями настоящего руководства.

4. 

И

зделие должно храниться в крытых помещениях 

при температуре не ниже +2°С и относительной 
влажности воздуха от 45 до 70%.

5

И

зделие рекомендуется протирать влажной 

тканью и затем насухо мягкой чистой тканью.

1. 

П

редприятие-изготовитель гарантирует соответствие 

изделия требованиям нормативных документов при 
условии соблюдения потребителем правил хранения, 
транспортирования, эксплуатации и сборки.

2

. Гарантийный срок эксплуатации изделия - 24 месяца.

3

В

 течение гарантийного срока любые дефекты 

устраняются бесплатно. При обнаружении дефекта Вам 
необходимо немедленно сообщить об этом произво-
дителю. Решение вопроса о ремонте изделия или по-
ставки запасной части остается на усмотрение произ-
водителя.
4. 

Д

анный продукт не подходит для коммерческого 

или промышленного использования. Нарушение при-
водит к сокращению срока гарантии.

5

Г

арантия распространяется только на материал или 

производственный брак. Износ деталей или повреж-
дения, вызванные неправильным использованием, при-
менением силы или вмешательством, которые имели 
место без предварительной консультации с нашим сер-
висным отделом, не покрываются гарантийным обслу-
живанием.

6

П

ожалуйста, сохраните оригинальную упаковку на 

протяжении действия гарантийного срока, чтобы в слу-
чае возврата иметь возможность безопасной транс-
портировки товара. Не отправляйте товар в сервисный 
отдел без упаковки!

Штамп торгующей организации

___________________________________________

__

AE

 ،ظﺎﻔﺘﺣﻻا ،ﺔﯿﺋﺎﻗﻮﻟا ﺔﺳﺪﻨﮫﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ

ماﺪﺨﺘﺳﻻاو

.ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﯿﻟد تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ةءاﺮﻗ .١

.ﺔﯿﻜﯿﻧﺎﻜﯿﻤﻟا راﺮﺿﻷاو تﺎﻣﺪﺼﻟا ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻟا .٢

ً ﺎﻘﻓو ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺐﯿﻛﺮﺘﻟا ﺔﯿﻗﻮﺛﻮﻣو ﺔﺤﺻ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ .٣

.ﺔﺑﺎﺻﻹا ﺐﻨﺠﺘﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ

 ةراﺮﺣ ﺔﺟرﺪﺑ ﺔﻘﻠﻐﻣ فﺮﻏ ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ .٤

ﺔﯿﺒﺴﻨﻟا ﺔﺑﻮطﺮﻟاو ،ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٢+ ﻦﻋ ﻞﻘﺗ ﻻ

.٪٧٠ ﻰﺘﺣ ٪٤٥ ﻦﻣ

 ﻪﺤﺴﻣ ﻢﺛ ،ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺢﺴﻤﺑ ﺢﺼﻨﻳ .٥

ﺔﻤﻋﺎﻧو ﺔﻔﯿﻈﻧ ،ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ

ً

 تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺎﻘﻓو ﻪﻟﻮﺒﻗو ﻪﻌﻨﺻ ﻢﺗ _______ ﻢﻗر ﺞﺘﻨﻤﻟا

ً

 ﻢﺗو ،ﺔﯿﻟﺎﺤﻟا ﺔﯿﻨﻘﺘﻟا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟ ﺎﻘﻓوو ،ﺮﯿﻳﺎﻌﻤﻠﻟ ﺔﯿﻣاﺰﻟﻹا

ً

.لﺎﻤﻌﺘﺳﻼﻟ اﺰھﺎﺟ ﻪﺑ فاﺮﺘﻋﻻا

ةدﻮﺠﻟا ﻂﺒﺿ ﻞﺜﻤﻣ

 ﻖﺋﺎﺛﻮﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻖﻓاﻮﺗ ﻦﻤﻀﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻨﺼﻤﻟا .

 ،ﻞﻘﻨﻟا ،ﻆﻔﺤﻟا طوﺮﺸﻟ ﻚﻠﮫﺘﺴﻤﻟا ماﺰﺘﻟا طﺮﺸﺑ ﺔﯿﻤﯿﻈﻨﺘﻟا

.ﺐﯿﻛﺮﺘﻟاو ماﺪﺨﺘﺳﻻا

ً.اﺮﮫﺷ ٢٤ – ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ .٢

ً

 ذإ .نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ ﺎﻧﺎﺠﻣ ﻞﻠﺧ يأ دﺎﻌﺒﺘﺳا ﻢﺘﻳ .٣

 ﻰﻠﻋ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا رﺎﺒﺧﺈﺑ مﻮﻘﺗ نأ ﻚﯿﻠﻌﻓ ،ﻞﻠﺧ تﺪﺟو

ً ﺎﻘﻓو رﺎﯿﻐﻟا ﻊﻄﻗ ﺪﻳرﻮﺗ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا حﻼﺻإ ﺔﻟﺄﺴﻣ ﻰﻘﺒﺗ .رﻮﻔﻟا

.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺮﻳﺪﻘﺘﻟ

 وأ يرﺎﺠﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﯿﻏ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ .٤

.نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ ضﺎﻔﺨﻧا ﻰﻟإ يدﺆﻳ كﺎﮫﺘﻧﻻا .ﻲﻋﺎﻨﺼﻟا

 ﻲﻄﻐﺗ ﻻو ،ﻊﯿﻨﺼﺘﻟا ﻞﻠﺧ وأ ةدﺎﻤﻟا ﻂﻘﻓ نﺎﻤﻀﻟا ﻲﻄﻐﻳ .٥

 ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا راﺮﺿﻷا وأ ءاﺰﺟﻷا ءاﺮﺘھا نﺎﻤﻀﻟا ﺔﻣﺪﺧ

 نود ﻞﺧﺪﺘﻟا وأ ةﻮﻘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ،ﻢﯿﻠﺳ ﺮﯿﻏ ماﺪﺨﺘﺳا

.ﺎﻨﺗﺎﻣﺪﺧ ﻢﺴﻗ ﻊﻣ ﻖﺒﺴﻣ روﺎﺸﺗ

 ،نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ ﺔﯿﻠﺻﻷا ﺔﺒﻠﻌﻟﺎﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳ .٦

 ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﻘﻧ ﺮﯿﻓﻮﺘﻟ

ﺔﻋﺎﻀﺒﻟا ﻞﺳﺮﺗ ﻻ .ﻪﻋﻮﺟر لﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻨﻣآ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ

نﺎﻤﻀﻟا ﻊﻧﺎﺼﻟا

لﻮﺒﻘﻟا ةدﺎﮫﺷ

ﻒﯿﻠﻐﺘﻟﺎﺑ مﺎﻗ ﻦﻣ

ﻊﻨﺼﻟا ﺦﻳرﺎﺗ

 ،ﺔﻔﯿﻔﻄﻟا ﺔﯿﻨﻘﺘﻟا تاﺮﯿﯿﻐﺘﻟا جاردإ ﺔﺠﺘﻨﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻠﻟ ﻖﺤﻳ

.ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ﻲﻓ ﺲﻜﻌﻨﺗ ﻻ ﻲﺘﻟا

 لﻼﺧ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا تﺎﻧﻮﻜﻣو ءاﺰﺟﻷا لاﺪﺒﺘﺳا ،حﻼﺻﻹ ناﻮﻨﻋ

:نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ

ﻊﯿﺒﻟا ﺦﻳرﺎﺗ

ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ﺔﻤﻈﻨﻤﻟا ﻢﺘﺧ

!ﺔﺒﻠﻌﻟا نوﺪﺑ تﺎﻣﺪﺨﻟا ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ١

O fabricante reserva-se ao direito de efectuar 
pequenas alterações técnicas não mencionadas 
neste manual.

Certificado de aceitação

Garantia do fabricante

Requisitos de segurança e regras 
de conservação e utilização

1. Familiarize-se com as especificações deste manual 
de instruções.

2. Proteja o produto de impactos e danos mecânicos.

3. Para a evitar lesões, antes de utilizar o produto, 
verifique a respectiva exactidão e fiabilidade de 
acordo com os requisitos deste manual.

4. O produto deve ser armazenado em local fechado a 
uma temperatura abaixo de +2°C e humidade relativa 
do ar de 45 a 70%.

5. Recomenda-se a limpeza do produto com um pano 
húmido e, de seguida, com um pano macio e limpo.

1. A empresa/fabricante garante que o produto se 
encontra em conformidade com os requistos dos 
documentos normativos sobre a condição de que o 
consumidor respeita as regras de armazenamento, 
transporte, utilização e montagem. 

2. O período de garantia do produto é de 24 meses.

3. Durante o período de garantia, os defeitos são 
solucionados gratuitamente. Assim que o defeito for 
detectado, o consumidor deve informar imediatamente 
o fabricante. A decisão sobre a reparação do produto ou 
fornecimento de peças sobressalentes fica a critério do 
fabricante.

4. Este produto não é indicado para uso comercial ou 
industrial. A violação desta regra conduz a um corte no 
período de garantia.

5. A garantia cobre apenas o material ou os defeitos de 
fabrico. Não estão cobertas pela garantia as peças com 
sinais de desgate ou danificação causados pelo uso 
incorrecto, uso de força ou outras intervenções ocorridas 
sem consulta prévia do nosso serviço de assistência.

6. Conserve a embalagem original durante o período de 
garantia para que, em caso de devolução, tenha a 
possibilidade de usufruir do transporte seguro de 
mercadorias. Não envie o produto para o serviço pós-
venda sem a embalagem!

P

rodut

o

 # ______________ 

fabricado e promulgado de 

acordo com os requisitos padrão obrigatórios em 
vigor e está em conformidade com a documentação 
de suporte e apto para ser utilizado.

O representante do departamento de controlo de 
qualidade

_______

____

_

________________________

__

Data de fabrico _________________

__

Embalador ____________________________

__

A reparação, substituição de peças e 
componentes do produto durante o período de 
garantia é feita no seguinte endereço:

Data da venda _________________

__

Carimbo de venda da organização

_________________

_

____________

_

P

P

P

Summary of Contents for Simple 3000

Page 1: ...e 427430 ville de Votkinsk Rechnaya Rue 2 Domicilio legal SRL VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA Rusia 427430 Votkinsk calle Rechnaya 2 Endere o comercial EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA S A Rua Rech...

Page 2: ...5 A1 B B1 B D1 E D2 E1 C C1 C L1 C C1 C A2 G G G E G L2 Polini kids Simple 3000 Polini kids Simple 3100 11...

Page 3: ...del letto destra Cabeceira de cama direita Cot bed s bottom Lattenrost Fond du lit El fondo de la cuna Il fondo del letto Fundo da cama Cot bed s bottom Lattenrost Fond du lit El fondo de la cuna Il...

Page 4: ...1 002 8x 004 4 x L1 L2 D1 D2 E E 8x 4x 2 3 008 4x 006 8x 4 3000 Polini kids Simple 3000 Polini kids Simple 3100 4 A1 D1 D2 A2 010 16x 8x 007 8x 5...

Page 5: ...6 Polini kids Simple 3000 Polini kids Simple 3100 7 5 D1 D2 E1 C1 C1 8x 001 8x 6 001 6 x E A1 C C 6x 003 4 x 4x 7 E C C A2 001 6x 8 B B1 B 001 6 x 6x 4x 6x 4 x 003...

Page 6: ...9 001 4 x 10 004 004 2 x 2 x G G G G 4x 001 8 x 008 4 x 009 8 x 11 G G G G 001 12 x 12 8x 8x 12x 9 8...

Page 7: ...007 8x 10 11 13 005 2 x 011 24 x 2x 2x 3100 4 A1 D1 D2 A2 012 16 x 16x 013 4 x...

Page 8: ...5 D1 D2 E1 C1 C1 001 8 x 6 001 6 x E A1 C C 13 8x 6x 003 4 x 4x 12 7 E C C A2 001 6x 8 B B1 B 001 6 x 6x 4x 6x 4 x 003 Polini kids Simple 3000 Polini kids Simple 3100...

Page 9: ...9 001 4 x 10 14 15 004 004 2 x 2 x G G G G 4x 001 8 x 008 4 x 009 8 x 11 G G G G 001 12 x 12 8x 8x 12x Polini kids Simple 3000 Polini kids Simple 3100...

Page 10: ...13 16 14 Polini kids Simple 3000 Polini kids Simple 3100 005 2 x 011 24 x 2x 2x 17...

Page 11: ..._____ Herstellungsdatum __________________ Verpacker ___________________________ Verkaufsdatum __________________ Stempel der Verkaufsorganisation ___________________________________ 1 Der Hersteller...

Page 12: ...ria con il nostro dipartimento di servizio non vengono coperte dal servizio della garanzia 6 Per favore conserva l imballaggio originale durante tutto il periodo della garanzia per avere la possibilit...

Reviews: