background image

1

x

0

01

8

 

x

0

0

2

Screw M6 х 12
Gewindeschraube 

M

6 х 12

Schroef M

6 х 12

Vis M

6 х 12

Tornillo M

6 х 12

Vite M

6 х 12

Parafuso M

6 х 12

Винт 

M

6 х 12

M

6 х 12

ﻲﻏﺮﺒﻟا

Screw M6 х 40
Gewindeschraube 

M

6 х 40

Schroef M

6 х 40

Vis M

6 х 40

Tornillo M

6 х 40

Vite M

6 х 40

Parafuso M

6 х 40

Винт 

M

6 х 40

M

6 х 40

ﻲﻏﺮﺒﻟا

E

4 x

D

2

 x

2

4

A

B

D

E

Laying
Verpackung

Pakking
Pose

Number of parts in the product

Stückzahl der Teile im Produkt

Aantal componenten in het product

Nombre des détails du produit

Cantidad de elementos del producto

La quantità dei dettagli nel prodotto

Quantidade de peças

Количество деталей в изделии

Number on the picture

Nummer in der Zeichnung

Nummer op figuur

Nombre à la figure

Numero en el dibujo
Il numero alla figura

Número na figura

Номер на рисунке

Parts description
Bezeichnung

Onderdelen namen
Names des pièces

Nombre de los elementos
La

 

nominazione

 

dei

 

dettagli

Designação das peças

Наименование деталей

El embalaje
Posa
Estilo

Укладка

ﺔﻤﺳﺮﻟا ﻰﻠﻋ ﻢﻗﺮﻟا

ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﻛ

ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﺴﺗ

ﺐﯿﺗﺮﺗ

Box

 / Karton / Plaats / 

Placer

 /

Lugar / Il posto / Espaço / 

Место

نﺎﻜﻤﻟا

1

C

2

1

2

Bed

’s back

Kopfteil 

Kinder

bett

Rugleuning kinderbedje

Tête du lit

ﺮﻳﺮﺳ ﺪﻨﺴﻣ

Cot bed’s bottom
Lattenrost

De onderkant van het 

kinder

bedje

Sommier

Cot bed’s side
Seitenschutz

De achterkant van het 

kinder

bedje

Galeries

 latérales

ﺮﻳﺮﺴﻟا ﺐﻧﺎﺟ

ﺮﻳﺮﺴﻟا عﺎﻗ

El fondo de la cuna
Il fondo del letto
Estrado de cama

Дно кроватки

La guía lateral
Barriere da fianco
Barra de segurança

Боковое ограждение

El cabecero
La spalliera del letto
Cabeceira de cama

Спинка кровати

Clamp
Klemme
Klem
Fixateur

Сonnector

V

erbindung

B

and

Lien

Abrazadera de 

perno

Fissatore
Bra

ç

adeira de 

parafuso

Фиксатор

Barra de conexi

ó

n

L

egamento

Barra de conex

ã

o

Связка

ﺖﺒﺜﻤﻟا

طﺎﺑﺮﻟا

1

Set of fittings
Satz Beschläge
Hang-en-sluitwerk

Kit visserie d'assemblage

Conjunto de los accesorios

Il completo della fornitura

K

it de ferragens

Комплект фурнитуры

ﺔﯿﻧﺪﻌﻣ ﺔﻳواز

20 х

003

Summary of Contents for Vintage 110

Page 1: ...ourrait fournir une prise pour les pieds de l enfant ou présenter un danger d étouffement ou d étranglement par exemple des ficelles des cordons de rideaux etc Tous les dispositifs d assemblage doivent toujours être convenablement serrés et régulièrement vérifiés et resserrés si nécessaire Pour prévenir tout risque de chute quand l enfant est capable de sortir seul du lit le lit ne doit plus être ...

Page 2: ...tage 150 A 2x A 2x B 2x B 2x C C Polini kids Vintage 110 150 To be assembled Pour être assemblés Das Produkt muss montiert werden Om gemonteerd te worden Para ser montados Per essere assemblati Para ser montado Необходима сборка ﺗﺠﻤﯿﻌﮫﺎ ﻟﯿﺘﻢ ...

Page 3: ...nazione dei dettagli Designação das peças Наименование деталей El embalaje Posa Estilo Укладка اﻟﺮﺳﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻗﻢ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ اﻷﺟﺰاء ﻛﻤﯿﺔ اﻷﺟﺰاء ﺗﺴﻤﯿﺔ ﺗﺮﺗﯿﺐ Box Karton Plaats Placer Lugar Il posto Espaço Место اﻟﻤﻜﺎن 1 C 2 1 2 Bed s back Kopfteil Kinderbett Rugleuning kinderbedje Tête du lit ﺳﺮﻳﺮ ﻣﺴﻨﺪ Cot bed s bottom Lattenrost De onderkant van het kinderbedje Sommier Cot bed s side Seitenschutz De ach...

Page 4: ...I II 0 3M 3 6M III 6M ...

Page 5: ...C 4x 8x 001 E 1 2 A A 4x 001 STOP 4x 5 003 003 ...

Page 6: ...3 4 2x D 2x 001 B B 8x 002 12x 6 003 003 ...

Page 7: ...اش ﻓﻲ واﺣﺪ ﻣﻦ أﻛﺜﺮ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ El tamaño mínimo del colchón 1200 х 600 mm El espesor máximo 100 mm No utilice más de un colchón en la cuna La misura minimale del materasso 1200 х 600 mm Lo spessore massimale 100 mm Non usate piu di un materasso nel lettino Tamanho mínimo do colchão 1200 х 600 mm Espessura máxima 100 mm Não utilize mais do que um colchão na cama La taille minimale du matelas 1200 х 60...

Reviews: