background image

User Manual

Manuel d’Utilisation

23

Informations de sécurité

Avertissement 

Risque d’électrocution - Ne pas ouvrir/

démonter le système de rouleaux motorisés

•  Ne pas démonter l’appareil. Un 

réassemblage incorrect peut occasionner 

un risque d’électrocution si l’appareil est 

utilisé à nouveau.

•  Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou 

d’autres liquides.

•  Ne pas utiliser l’appareil dans un 

environnement à très fort taux d’humidité 

ou très poussiéreux.

•  Ne pas tenter d’altérer, d’ajuster ou de 

retirer la batterie et/ou les composants 

électroniques situés sous les rouleaux, 

derrière le compartiment film de l’appareil.

•  Ne pas tenter de retirer le couvercle du 

compartiment lui-même, car il est relié 

électroniquement au corps de l’appareil. 

Ces actions sont dangereuses, risqueront 

fortement d’endommager votre appareil 

et annuleront votre garantie.

•  Ne pas insérer d’objets métalliques dans 

l’appareil.

•  Ne pas insérer d’objet dans les rouleaux 

ou les engrenages.

•  Tenir l’appareil hors de portée des 

jeunes enfants ou des nourrissons afin 

d’éviter les risques de blessures dues aux 

éléments mobiles de l’appareil.

•  Ne pas utiliser ni entreposer l’appareil 

près d’une source de chaleur ou de tout 

équipement générant de la chaleur, y 

compris les amplificateurs stéréo.

•  Ne pas utiliser l’appareil à proximité de 

gaz inflammables ou explosifs.

•  Ne pas charger l’appareil si vous 

remarquez des odeurs, un bruit ou une 

fumée inhabituels.

•  Ne pas tenter de démonter la batterie du 

film ni de la modifier d’aucune manière 

(si vous utilisez des films de type 600). En 

cas de projection de liquide de batterie 

dans les yeux, rincer abondamment 

à l’eau froide du robinet et consulter 

immédiatement un médecin.

Batterie et chargeur

•  L’appareil utilise une batterie lithium-ion 

conçue sur mesure, qui est inamovible 

et fixée à l’intérieur du boîtier du Polaroid 

Lab. Aucun autre type de batterie ne 

peut être utilisé. Le remplacement de 

la batterie ne peut être réalisé que par 

un centre de dépannage autorisé. Si 

elle est utilisée de manière adéquate, 

la batterie fonctionnera pendant de 

nombreuses années en toute fiabilité. 

La consommation électrique varie selon 

l’environnement dans lequel l’appareil 

est utilisé et la manière dont il a été 

entreposé. Utilisée immédiatement 

après une charge complète, la batterie 

permettra de traiter jusqu’à 100 

cartouches de film.

•  Une fois que le niveau de charge de la 

batterie chute au-dessous d’un certain 

niveau, l’appareil n’est plus en mesure 

de traiter le film. La LED clignote et 

signale que l’appareil doit être rechargé. 

Cela permet d’éviter qu’une photo ne se 

bloque dans le système de rouleaux de 

l’appareil.

•  La batterie rechargeable n’est pas 

complètement chargée au moment de 

l’achat. Chargez complètement la batterie 

à l’aide du chargeur USB (fourni). Cela 

prend environ 1 à 2 heures (en fonction de 

l’utilisation).

•  Le câble de chargement de batterie 

fourni a été testé et fonctionne avec les 

adaptateurs secteur pour Apple iPhone. 

Bien qu’il puisse être utilisé avec d’autres 

types de port USB, p. ex. ordinateur, 

adaptateurs secteur USB, TV, voitures, 

etc., nous ne pouvons garantir un 

fonctionnement adéquat.

•  Quand vous cesserez d’utiliser l’appareil, 

veuillez le recycler de manière adéquate.

Environnement d’utilisation

•  Pour protéger la technologie 

haute précision contenue dans cet 

appareil, ne le laissez jamais dans les 

environnements suivants durant une 

période prolongée : températures élevées 

(supérieures à +42 °C/108 °F), humidité 

élevée, lieux présentant des variations de 

température extrêmes (chaud et froid), 

environnements directement exposés 

à la lumière du soleil, sablonneux ou 

poussiéreux comme des plages, endroits 

humides ou présentant des vibrations 

élevées.

•  Ne laissez pas tomber l’appareil et 

ne lui faites pas subir de chocs ou de 

vibrations importantes.

•  Aucune pression, traction ou torsion ne 

doit être exercée sur l’objectif.

Conformité

Directives importantes relatives à 

l’utilisation des batteries lithium-ion

1. Ne pas jeter dans le feu.

2. Ne pas provoquer de court-circuit.

3. Ne pas démonter.

4. Cesser d’utiliser l’appareil s’il est 

endommagé.

5. Éliminer de manière adéquate 

après usage.

6. Tenir éloigné de l’eau.

Déclaration de conformité 

pour l’Union européenne

Par la présente, Impossible B.V. déclare que  

l’appareil Polaroid Lab est conforme aux 

exigences essentielles de la Directive en 

matière de Compatibilité électromagnétique 

(2014/30/UE), de la Directive relative aux 

équipements basse tension (2014/35/

UE) et de la Directive RoHs (2011/65/UE), 

ainsi qu’aux autres dispositions en vigueur, 

lorsqu’il est utilisé aux fins auxquelles il 

est destiné.

Déclaration de conformité FCC

Cet appareil est conforme à la section 15 

du Règlement de la FCC. L’utilisation est 

soumise aux deux conditions suivantes : (1) 

cet appareil ne peut causer d’interférence 

nuisible, et (2) cet appareil doit accepter 

toutes les interférences reçues, y compris 

les interférences susceptibles de provoquer 

des problèmes de fonctionnement.

Avertissement  L’utilisateur est averti 

que tout changement ou modification qui 

n’a pas été expressément approuvé par la 

partie responsable de la conformité est de 

nature à révoquer l’autorité dont dispose 

l’utilisateur pour utiliser cet équipement. 

Cet équipement ne doit pas être colocalisé 

ni utilisé en combinaison avec toute autre 

antenne ou émetteur.

Remarque  cet équipement a été testé 

et certifié conforme aux limites pour un 

dispositif de Catégorie B, conformément à la 

section 15 des règles de la FCC. Ces limites 

sont conçues afin d’offrir une protection 

raisonnable contre les interférences 

nuisibles dans une installation résidentielle. 

Cet équipement génère, utilise et peut 

émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il 

n’est pas installé et utilisé conformément 

aux instructions, peut provoquer 

des interférences nuisibles pour les 

communications radio. Néanmoins, aucune 

garantie n’est fournie quant à l’absence 

de toute interférence dans le cadre d’une 

installation particulière. Si cet équipement 

provoque des interférences nuisibles 

pour la réception des signaux de radio et 

de télévision, ce qui peut être déterminé 

en éteignant et en rallumant l’appareil, 

nous suggérons à l’utilisateur de tenter 

une ou plusieurs des mesures correctives 

suivantes :

•  Réorienter ou déplacer l’antenne de 

réception.

•  Augmenter la distance entre 

l’équipement et le récepteur.

•  Brancher l’équipement sur la prise d’un 

circuit différent de celui auquel est relié 

le récepteur.

•  Consulter le revendeur ou un technicien 

Radio/télé qualifié pour obtenir de l’aide.

Cet équipement est conforme aux 

limites définies par la FCC en matière 

d’exposition aux rayonnements pour un 

environnement non contrôlé. L’utilisateur 

final doit respecter les instructions 

d’utilisation spécifiées afin de respecter 

la conformité en matière d’exposition aux 

radiofréquences.

Industry Canada (IC)

This device complies with part 15 of the FCC 

Rule and Industry Canada license–exempt 

RSS standard(s). Operation is subject to the 

following two conditions: (1) This device 

may not cause harmful interference, and (2) 

this device must accept any interference 

received, including interference that may 

cause undesired operation. Le present 

appareil est conforme aux CNR d’Industrie 

Canada applicables aux appareils radio 

exempts de licence. L’exploitation est 

autorisée aux deux conditions suivantes: (1) 

l’appareil ne doit pas produire de brouillage, 

et (2) l’utilisateur d’appareil doit accepter 

tout brouillage radioélectrique subi, 

même si le brouillage est susceptible d’en 

compromettre le fonctionnement.

Ce symbole signifie que 

conformément aux lois et règlements 

locaux, votre produit doit être éliminé 

séparément des déchets ménagers. Quand 

ce produit est hors d’usage, emmenez-le 

à un point de collecte désigné par les 

autorités locales. Certains points de 

collecte prennent gratuitement en charge 

les produits. La collecte et le recyclage 

sélectif de votre produit au moment de son 

élimination aident à préserver les ressources 

naturelles, et à faire en sorte qu’il soit 

recyclé dans le respect de la santé humaine 

et de l’environnement.

Summary of Contents for Polaroid Lab

Page 1: ...3 User Manual...

Page 2: ...ions des tutoriels vid os et plus encore visitez la page Para tener informaci n actualizada video tutoriales y m s visite Per aggiornamenti tutorial e ulteriori informazioni visitare il sito Weitere I...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...r phone into tangible beautiful Polaroid photographs Please be sure to read through this manual before using the Polaroid Lab Keep for future reference To download the companion app for updated inform...

Page 6: ...lum nico Sensore luminoso Lichtsensor E On Platform release button Bouton marche lib ration de la plateforme Bot n de encendido extracci n de la plataforma Pulsante di rilascio della base d appoggio O...

Page 7: ...batterie arri re LED traseros del nivel de bater a LED posteriori del livello della batteria R ckseitige Akkustand LEDs LED LED LED LED K Micro USB charging port Port de chargement micro USB Puerto d...

Page 8: ...nal 28 Soluci n de problemas y preguntas frecuentes 29 Consejos para hacer fotograf as impresionantes 30 Atenci n al cliente 30 Especificaciones t cnicas 31 Informaci n sobre la seguridad 31 Cumplimie...

Page 9: ...58 58 Polaroid Lab 59 60 60 62 62 63 63 66 66 Polaroid Lab 67 68 68 70 70 71 71 74 74 75 76 FAQ 77 78 78 79 79 82 82 Polaroid Lab 83 84 85 86 86 87 87...

Page 10: ...User Manual 8...

Page 11: ...User Manual 9 User Manual Warranty Find the Warranty for this product by following this link polaroidoriginals com warranty...

Page 12: ...to a charger such as a phone adapter or your computer s USB slot The LEDs next to the slot light up to show the current battery level four lit LEDs means fully charged If the Polaroid Lab is connected...

Page 13: ...red Shutter button The Polaroid Lab will detect your phone on the platform and will measure the brightness of the display to ensure the perfect exposure Wait until the Rainbow logo LED flashes then p...

Page 14: ...m in your Polaroid Lab to check lower and then raise the phone platform The remaining film counter LEDs will indicate how many shots you have left in the film pack If the LEDs flash rapidly when the P...

Page 15: ...Photos Make sure your phone screen is clean If you have a phone screen protector make sure that the screen doesn t have scratches stains or fingerprints Ideally remove any phone screen protector or p...

Page 16: ...ating Temperature 40 108 F 4 42 C 5 90 relative humidity Compatible Film Polaroid Originals i Type and 600 type film in both Color and Black White including Special Editions Battery High performance l...

Page 17: ...o use when damaged 5 Dispose correctly after use 6 Keep away from water EU Declaration of Conformity Hereby Impossible B V declares that the Polaroid Lab is in compliance with the es sential requireme...

Page 18: ...User Manual Manuel d Utilisation 16...

Page 19: ...User Manual Manuel d Utilisation 17 Manuel d Utilisation Garantie Pour conna tre la garantie de ce produit visitez la page suivante polaroidoriginals com warranty...

Page 20: ...ur le charger branchez le c ble de chargement USB dans le port micro USB de la face arri re de l appareil et l autre extr mit du c ble dans un chargeur comme une prise murale munie d un adaptateur pou...

Page 21: ...de votre smartphone doit tre tourn vers l arri re du Polaroid Lab Retirez tout cache ou toute protection du smartphone pour obtenir de meilleures performances L application d tecte le Polaroid Lab et...

Page 22: ...te de d veloppement des photos s accumule sur les rouleaux de l appareil ce qui a une incidence sur ses performances et se traduit par des imperfections ind sirables sur les photos Le Polaroid Lab com...

Page 23: ...ence d une protection d cran ou d une coque de smartphone Pour viter ce probl me retirez la coque ou la protection d cran du smartphone Remettez d licatement le smartphone sur l appareil 4 Ma photo es...

Page 24: ...tive Films compatible Films Polaroid Originals i Type et type 600 couleur et noir et blanc y compris les ditions sp ciales Batterie Batterie lithium ion hautes performances 1100 mAh 3 7 V de tension n...

Page 25: ...n des batteries lithium ion 1 Ne pas jeter dans le feu 2 Ne pas provoquer de court circuit 3 Ne pas d monter 4 Cesser d utiliser l appareil s il est endommag 5 liminer de mani re ad quate apr s usage...

Page 26: ...Manual de Usuario 24...

Page 27: ...Manual de Usuario 25 Manual de Usuario Garant a Encontrar la garant a de este producto siguiendo este enlace polaroidoriginals com warranty...

Page 28: ...laroid Lab completamente antes de su primer uso Para ello conecte el cable USB en la ranura micro USB de la parte trasera de la Polaroid Lab el otro extremo deber enchufarlo a una toma de corriente co...

Page 29: ...tamente alineado la parte superior del tel fono debe estar mirando hacia la parte posterior de la c mara Retire cualquier funda o protector de pantalla para garantizar mejores resultados La aplicaci n...

Page 30: ...y generando fotos que muestran imperfecciones no deseadas La Polaroid Lab lleva incorporado el modo limpieza de rodillo para ayudarle con este problema Proceda conforme a los siguientes pasos 1 Cierre...

Page 31: ...ica que no reconoce el tel fono que se ha colocado Esto puede ser debido a una funda de m vil o protector de pantalla que impide el reconocimiento del tel fono Para solucionar esto quite cualquier fun...

Page 32: ...e trabajo 40 108 F 4 42 C 5 90 de humedad relativa Pel cula compatible Pel culas Polaroid Originals i Type y 600 en blanco y negro y en color incluidas las ediciones especiales Bater a Bater a de ione...

Page 33: ...s o polvorientos como playas sitios h medos o sitios que sufran vibraciones fuertes No deje caer el dispositivo ni lo someta a golpes o vibraciones fuertes No tire empuje ni presione la superficie Cum...

Page 34: ...Manuale Utente 32...

Page 35: ...Manuale Utente 33 Manuale Utente Garanzia La Garanzia per questo prodotto disponibile al seguente link polaroidoriginals com warranty...

Page 36: ...o posteriore della Polaroid Lab e inserire l altra estremit del cavo in un unit di ricarica come un adattatore per telefono o la porta USB del vostro computer I LED di ricarica vicini alla porta si ac...

Page 37: ...erla perfettamente allineata con la pellicola Inoltre visualizzer un immagine di calibrazione sopra al sensore luminoso per esporre correttamente l immagine senza dover regolare la retroilluminazione...

Page 38: ...le seguenti operazioni 1 Chiudere la base d appoggio del telefono per spegnere la Polaroid Lab 2 Aprire lo sportello del vano pellicola 3 Premere il punto di contatto destro e tenere premuto il pulsa...

Page 39: ...conosce il telefono collocato sopra La causa potrebbe essere la presenza di una custodia o di una protezione dello schermo che pu impedire il riconoscimento del telefono Per correggere l errore rimuov...

Page 40: ...idit relativa Pellicola compatibile Pellicole per fotocamere Polaroid Originals i Type e 600 a colori e in bianco e nero comprese le edizioni speciali Batteria Batteria agli ioni di litio a elevate pr...

Page 41: ...seguenti condizioni per lunghi inter valli di tempo temperature elevate 42 C 108 F umidit elevata luoghi con variazioni estreme di temperatura caldo e freddo luce solare diretta ambienti sabbiosi o po...

Page 42: ...Benutzerhandbuch 40...

Page 43: ...Benutzerhandbuch 41 Benutzer handbuch Gew hrleistung Die Gew hrleistung zu diesem Produkt finden Sie unter folgendem Link polaroidoriginals com warranty...

Page 44: ...luss an der R ckseite Des Polaroid Labs und das andere Ende mithilfe eines Adapters wie dem Ladeadapter Ihres Smartphones oder einen USB Anschluss Ihres Computers an Die LEDs neben dem Schlitz leuchte...

Page 45: ...ones muss zur R ckseite der Kamera zeigen Entfernen Sie ggf Smartphoneh lle oder Bildschirmschutz damit eine bestm gliche Leistungsf higkeit gew hrleistet ist Die App erkennt das Polaroid Lab und rich...

Page 46: ...otos mit unerw nschten M ngeln erzeugt Das Polaroid Lab verf gt ber einen Walzenreinigungsmodus um dieses Problem zu beseitigen Folgen Sie einfach diesen Schritten 1 Schlie en Sie die Smartphone Platt...

Page 47: ...as dass das Smartphone nicht erkannt wird Das kann an einer Smartphoneh lle oder einem Displayschutz liegen wodurch die Erkennung des Smartphones beeintr chtigt wird Entfernen Sie zum Beheben dieses P...

Page 48: ...108 F 5 90 relative Luftfeuchtigkeit Kompatible Filme Polaroid Originals I Type Film und 600 Film in Farbe und Schwarz Wei einschlie lich Sondereditionen Akku Leistungsstarker Lithium Ionen Akku 1100...

Page 49: ...nkungen hei und kalt in direkter Sonneneinstrahlung in sandigen oder staubigen Umgebungen wie Str nden an feuchten Orten oder an Orten mit starken Vibrationen Lassen Sie das Ger t nicht fallen und set...

Page 50: ...48...

Page 51: ...49 polaroidoriginals com warranty...

Page 52: ...olaroid Lab 1 Polaroid Originals Polaroid Lab Polaroid Originals polaroidoriginals com polaroidlab 2 Polaroid Lab Polaroid Lab USB USB USB LED LED 4 Polaroid Lab LED 2 USB 3 4 Polaroid Lab 100 Polaroi...

Page 53: ...laroid Lab Polaroid Lab Night Shift True Tone 7 Polaroid Lab LED 1 Polaroid Lab LED 8 Polaroid Lab LED LED 6 LED 6 8 LED 2 Polaroid Lab USB 4 LED Polaroid Lab LED USB LED 1 LED 1 4 LED1 2 2 USB LED LE...

Page 54: ...1 Polaroid Lab 2 3 2 4 5 Polaroid Lab 6 7 8 1 Polaroid Lab Polaroid Lab LED LED Polaroid Lab Polaroid Lab LED LED 1 2 3 8 4 LED 2 Polaroid Lab Polaroid Lab 3 LED Polaroid Lab Polaroid Lab LED LED Pola...

Page 55: ...53 More EV 3 3 F Polaroid Lab polaroidoriginals com Night Shift True Tone...

Page 56: ...service polaroidoriginals com 00 800 577 01500 Impossible B V P O Box 242 7500 AE Enschede The Netherlands 150mm 115 6mm 149 7mm x177 16mm 600 40 108 C 5 90 Polaroid Originals I 600 1100mAh 3 7V 4 07...

Page 57: ...55 600 100 LED USB 1 2 Apple iPhone USB USB 42 C 1 2 3 4 5 6 EU Impossible B V Polaroid Lab 2014 30 EU 2014 35 EU RoHs 2011 65 EU FCC FCC 15 2 1 2 FCC 15 B 1 FCC RF...

Page 58: ...56...

Page 59: ...57 polaroidoriginals com warranty...

Page 60: ...ls Polaroid Originals Polaroid Lab polaroidoriginals com polaroidlab 2 Polaroid Lab Polaroid Lab Polaroid Lab USB Polaroid Lab Micro USB USB LED LED Polaroid Lab LED 2 USB 4 Polaroid Lab 100 Polaroid...

Page 61: ...D LED 6 LED 6 8 Polaroid Lab LED 2 Polaroid Lab USB LED Polaroid Lab LED USB LED 1 1 4 LED LED 2 2 USB LED LED 3 LED Polaroid Lab 3 Polaroid Lab Polaroid Originals i 600 i Polaroid Lab Polaroid Lab SX...

Page 62: ...aroid Lab LED LED Polaroid Lab Polaroid Lab LED Polaroid Lab LED 1 2 3 8 4 LED 2 Polaroid Lab Polaroid Lab 3 LED Polaroid Lab Polaroid Lab LED LED Polaroid Lab LED 3 Polaroid Lab 4 EV 3 3 Polaroid Lab...

Page 63: ...61...

Page 64: ...vice polaroidoriginals com 00 800 577 01500 Impossible B V P O Box 242 7500 AE Enschede The Netherlands 150mm 115 6mm 149 7mm x177 16mm 600 40 108 F 4 42 C 5 90 Polaroid Originals i 600 1100 mAh 3 7 V...

Page 65: ...63 600 Polaroid Lab 100 LED USB 1 2 Apple iPhone USB USB Polaroid Lab 42 C 108 F 1 2 3 4 5 6 Impossible B V Polaroid Lab 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU FCC FCC 15 1 2 FCC 15 B FCC...

Page 66: ...64...

Page 67: ...65 polaroidoriginals com warranty...

Page 68: ...nals Polaroid Originals Polaroid Lab polaroidoriginals com polaroidlab 2 Polaroid Lab Polaroid Lab Polaroid Lab USB Polaroid Lab Micro USB USB LED LED Polaroid Lab LED 2 USB 4 Polaroid Lab 100 Polaroi...

Page 69: ...LED Lab LED LED 6 LED 6 8 LED 2 Polaroid Lab USB LED Polaroid Lab LED USB LED 1 4 LED LED 2 2 USB LED LED 3 LED Polaroid Lab 3 Polaroid Lab Polaroid Originals i 600 i Polaroid Lab Polaroid Lab SX 70 S...

Page 70: ...Polaroid Lab LED LED Polaroid Lab Polaroid Lab LED Polaroid Lab LED 8 LED 2 Polaroid Lab Polaroid Lab 3 LED Polaroid Lab Polaroid Lab LED LED Polaroid Lab LED 3 Polaroid Lab 4 3 3 EV Polaroid Lab pola...

Page 71: ...69...

Page 72: ...ce polaroidoriginals com 00 800 577 01500 Impossible B V P O Box 242 7500 AE Enschede The Netherlands 150mm 115 6mm 149 7mm x177 16mm 600 40 108 F 4 42 C 5 90 Polaroid Originals i 600 1100 mAh 3 7 V 4...

Page 73: ...71 600 Polaroid Lab 100 LED USB 1 2 Apple iPhone USB USB Polaroid Lab 42 C 108 F 1 2 3 4 5 6 Impossible B V Polaroid Lab 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU FCC FCC 15 1 2 B FCC 15 FCC IC FCC 15 RSS 1 2...

Page 74: ...72...

Page 75: ...73 polaroidoriginals com warranty...

Page 76: ...1 Polaroid Originals Polaroid Lab Polaroid Originals polaroidoriginals com polaroidlab 2 Polaroid Lab Polaroid Lab Polaroid Lab USB Polaroid Lab USB USB LED LED Polaroid Lab LED 2 USB 4 Polaroid Lab...

Page 77: ...True Tone 7 Polaroid Lab Rainbow LED Polaroid Lab 1 Polaroid Lab 8 LED LED LED LED 6 6 8 Polaroid Lab LED 2 Polaroid Lab USB LED Polaroid Lab LED USB LED 1 1 4 LED 1 LED 2 USB LED LED 3 LED Polaroid...

Page 78: ...d Lab 6 7 8 FAQ 1 Polaroid Lab Polaroid Lab Rainbow LED LED Polaroid Lab Polaroid Lab LED Polaroid Lab LED 8 LED 2 Polaroid Lab Polaroid Lab 3 Rainbow LED Polaroid Lab Polaroid Lab LED LED Polaroid La...

Page 79: ...77 polaroidoriginals com tip sheet Night Shift True Tone...

Page 80: ...idoriginals com 00 800 577 01500 Impossible B V P O Box 242 7500 AE Enschede 150mm L 115 6mm W 149 7mm H x177 16mm H 600g 40 108 F 4 42 C 5 90 Polaroid Originals i 600 1100mAh 3 7V 4 07Wh TPU EPDM Eth...

Page 81: ...79 600 Polaroid Lab 100 LED USB 1 2 Apple iPhone USB TV USB 42 C 108 F 1 2 3 4 5 6 EU Impossible B V 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU FCC FCC FCC Rules 15 2 1 2 FCC 15 B TV TV FCC...

Page 82: ...80...

Page 83: ...81 polaroidoriginals com warranty...

Page 84: ...Lab 02 USB 03 04 Polaroid Lab 1 Polaroid Originals Polaroid Lab Polaroid Originals polaroidoriginals com polaroidlab 2 Polaroid Lab Polaroid Lab Polaroid Lab USB Micro USB USB Mi cro USB Lab 2 USB 4 P...

Page 85: ...83 Polaroid Lab 3 Polaroid Lab 4 Polaroid Lab Polaroid Lab 5 Polaroid Originals Polaroid Lab 6 Polaroid Lab Polaroid Lab Night Shift True Tone 7 Polaroid Lab 1 Polaroid Lab 8 6 6 8 Polaroid Lab...

Page 86: ...SB 3 Polaroid Lab 3 Polaroid Lab Polaroid Originals i Type 600 i Type Polaroid Lab Polaroid Lab SX 70 Spectra 4 Polaroid Lab Polaroid Lab Polaroid Lab 5 Polaroid Lab 1 2 3 2 4 5 Polaroid Lab 6 7 8 1 P...

Page 87: ...85 8 2 Polaroid Lab Polaroid Lab 3 Polaroid Lab Polaroid Lab 3 4 True Tone Night Shift Night Mode More 3 3 Polaroid Lab polaroidoriginals com Night Shift True Tone...

Page 88: ...m 212 219 3254 service polaroidoriginals com 00 800 577 01500 Impossible B V P O Box 242 7500 AE Enschede 150 115 6 149 7 x177 16 600 40 108 F 4 42 C 5 90 Polaroid Originals i Type 600 1100 3 7 4 07 1...

Page 89: ...87 600 100 USB 1 2 Apple iPhone USB USB 42 C 108 F 1 2 3 4 5 6 Impossible B V Polaroid Lab 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU FCC 15 FCC 1 2 B 15 FCC Federal Communications Co mission FCC...

Page 90: ...t is distributed and sold by Impossible B V P O Box 242 7500 AE Enschede The Netherlands and its wholly owned subsidiaries Polaroid Polaroid Classic Border Logo Polaroid Originals Design and Phone to...

Page 91: ...User Manual 6 Join our community by signing up at polaroidoriginals com Learn more about the...

Reviews: