PM Investment Group 5901761121940 Operational Manual Download Page 6

WICHTIG, 

FÜR DIE ZUKÜNFTIGE

BVERWENDUNG AUFBEWAHREN!

BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNG 

AUFMERKSAM DURCH:

MONTAGEANLEITUNG

  AUFSTELLEN DES KINDERBETTES 

A)  Nehmen Sie das Kinderbett aus der Tasche heraus. 

B)  Machen Sie die Matratze auf und breiten Sie sie aus.

C)  Klappen Sie die Wände solange auf, bis sie blockiert werden. 

D)  Drücken Sie den Boden in der Mitte solange, bis er vollständig aufgeklappt wird. Der 

Boden soll flach und stabil sein. 

E)  Legen Sie die Matratze hinein. 

  ZUSAMMENLEGEN DES KINDERBETTES 

A)  Nehmen Sie die Matratze heraus und ziehen Sie den mittleren Teil des Bodens energisch für 

zirka 50 cm nach oben (wenn Sie den mittleren Teil des Bodens zu niedrig heben, können Sie 
Probleme mit dem Zusammenlegen des Bettes haben). 

B)  Drücken Sie die Tasten auf längeren und dann auf kürzeren Geländern. Die Geländer 

sollten die Gestalt des „V”-Buchstabens haben, ziehen Sie den Boden in der Mitte, und 
schieben Sie die Füße des Bettes zusammen. 

C)  Wickeln Sie das Bett mit der Matratze ein und knöpfen Sie zu.

D)  Packen Sie das Kinderbett in die Tasche ein.

  ZWEITE SCHICHT (OPTIONAL)

A)  Montieren Sie die Befestigungsstäbe in der zweiten Schicht.

B)  Nehmen Sie die Matratze aus dem Bett heraus. 

C)  Montieren Sie die zweite Schicht und legen Sie die Matratze hinein.

WARNUNGEN

•  Seien Sie sich des Risikos bewusst, das offenes Feuer oder andere starke Warmquellen, wie elektrisch 

beheizte oder gasbeheizte Strahler, usw., die in der Nähe des Bettes gestellt werden, darstellen. 

•  Verwenden Sie das Bett nicht, wenn ein Element des Bettes beschädigt oder aufgerissen wurde oder 

wenn es an einem Element fehlt; verwenden Sie nur die vom Produzenten zugelassenen Komponente. 

•  Lassen Sie keine Gegenstände im Bett oder stellen Sie das Bett nicht in der Nähe eines Gerätes, das 

eine Stütze für die Füße des Kindes oder eine Gefahr der Erdrosselung oder Erhängen des Kindes, z.B. 

Lamellenjalousie, darstellen könnte.  

•  Des Bettes ohne den fußboden nicht gebrauchen
•  Verwenden Sie maximal eine Matratze im Bett.
•  Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt auf dem Wickeltisch

INFORMATIONEN/SICHERHEITSBEDINGUNGEN

1)  Das Bett kann nur erst dann verwendet werden, wenn alle Blockierungsmechanismen 

eingeschaltet wurden; überprüfen Sie vor Beginn des Gebrauchs des Bettes, ob die 
Mechanismen vollständig eingeschaltet wurden. 

2)  Wenn Sie Ihr Kind ohne Aufsicht lassen, prüfen Sie immer, ob das Kind aus dem Bett nicht 

herauskommen kann, z. B. durch geöffnete Seite. 

3)  Wenn Sie keine Originalmatratze verwenden, vergessen Sie bitte nicht, dass die Spalte 

zwischen der Matratze und ihren Seiten sowie kurzen Enden 30 mm nicht überschreitet, 
wie auch dass die Dicke der Matratze so angepasst wird, dass die innere Höhe (gemessen 
von der oberen Oberfläche der Matratze bis zur Kante des Rahmens des Bettes) 
mindestens 500 mm in der niedrigsten Stellung des Bodens und mindestens 200 mm in 
der höchsten Stellung des Bodens des Bettes beträgt. 

4)  Es ist ratsam, alle Beschläge während ihrer Montage fest zuzudrehen und sie regelmäßig 

zu prüfen und wenn es notwendig wird, sie wieder zuzudrehen.

5)  Um Verletzungen des Kindes in Folge des Absturzes vorzubeugen, verwenden Sie das Bett 

nicht mehr, wenn Ihr Kind klettern und aus dem Bett herausgehen kann. 

6)  Die maximale zulässige Belastung beträgt 15 kg.
7)  Prüfen Sie zeitweise, ob alle Elemente des Bettes leistungsfähig undsicher sind.
8)  Das Produkt ist nur für ein Kind bestimmt. 

9)  Beim Aufstellen und Zusammenlegen des Kinderbettes achten Sie auf die Sicherheit Ihrer Finger.

10)  Wenn das Kind zu sitzen beginnt, verwenden Sie bitte nur die niedrigere Stellung der Matratze. 

11)  Wenn Sie die niedrigste Stellung des Bettes verwenden wollen, demontieren Sie die 

zweite Schicht vollständig. Vergessen Sie nicht, die Stützen zu entfernen.

12)  Blockieren Sie immer die Räder.

REINIGUNG

1)  Teile aus dem Kunststoff können mit weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. 

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel!

2)  Metallteile mit trockenem Tuch wischen. 
3)  Die Polsterung und die Matratze darf können mit weichen, feuchten Tuch gereinigt 

werden. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel! 

ACHTUNG

1)  Wenn Sie das Bett der langdauernder Wirkung der Sonnenstrahlen aussetzen, können die 

Stoffe ausbleichen. Die Reklamationen aus diesem Grunde werden nicht berücksichtigt. 

2)  Die Firma Milly Mally s.c. behält sich das Recht vor, das Projekt des Bettes entsprechend zu 

modifizieren, ohne Käufer darüber informieren zu müssen. 

3)  Reparaturen, die aus mangelnder Sorge für das Kinderbett durchgeführt werden müssen, 

werden entgeltlich vorgenommen.

DE

Summary of Contents for 5901761121940

Page 1: ...AL MANUAL DE GEBRAUCHSANLEITUNG RU CZ N VOD K OBSLUZE SK N VOD K OBSLUZE HU HASZN LATI UTAS T S RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ECZKO TURYSTYCZNE TRAVEL COT MIRAGE MIRAGE DE LUXE NORM PN EN 716 1 A1 2013...

Page 2: ...TWO WHEELS STANDING PLASTIC CORNER PLASTIC CHANGING TABLE STORAGE TOYS BAG DUBLE LAYER TOYS BAR FOLDING OPEN LOCK SYSTEM...

Page 3: ......

Page 4: ...o bez nadzoru zawsze sprawd czy dziecko nie ma mo liwo ci wydostania si z niego np poprzez otwarty bok 3 Je eli u ywany jest nie oryginalny materac nale y pami ta o tym aby szczelina mi dzy materacem...

Page 5: ...mechanisms are put in operation always check before you put your child inside that the security elements are locked 2 Leaving your child unattended check if there is no possibility to get out of bed...

Page 6: ...haltet wurden berpr fen Sie vor Beginn des Gebrauchs des Bettes ob die Mechanismen vollst ndig eingeschaltet wurden 2 Wenn Sie Ihr Kind ohne Aufsicht lassen pr fen Sie immer ob das Kind aus dem Bett n...

Page 7: ...A B C D E A 50 B V C D A B C 1 2 3 30 500 200 4 5 6 15 7 8 9 10 11 12 1 2 3 1 2 Milly Mally s c 3 RU...

Page 8: ...ebalovac podlo ce bez dozoru INFORMACE BEZPE NOSTN PODM NKY 1 Post lku lze pou vat pouze tehdy jsou li v echny d ly spr vn slo en Pravideln post lku kontrolujte 2 Nenech vejte d t v post lce bez dozor...

Page 9: ...na preba ovacej podlo ke bez dozoru BEZPE NOS 1 Postie ku je mo n pou va len vtedy ak s v etky diely spr vne zlo en Pravidelne postie ku kontrolujte 2 Nenech vajte die a v postie ke bez dozoru v dy sa...

Page 10: ...an ellen rizni kell hogy ezek a szerkezetek teljesen r gz tve legyenek 2 Ha a gyermeket fel gyelet n lk l hagyja mindig ellen rizze hogy nem tud e az gyb l kij nni pl a nyitott oldal n kereszt l 3 Ha...

Page 11: ...folosirea patului se vor verifica cu aten ie dac sunt complet puse n func iune 2 Dac la i copilul nesupravegheat ntotdeauna verific dac copilul nu are cumva posibilitatea s ias de exemplu printr o la...

Page 12: ...PM INVESTMENT GROUP SP Z O O SP K uk wiec 98 05 480 Karczew Poland 00 48 22 394 09 94 info pminvestment pl www pminvestment pl WWW PMINVESTMENT PL...

Reviews: