0507345000/PHV/011213/G
FR - 20
1
IDENTIFICATION DU PRODUIT
La plaque d’identification comporte les données
suivantes:
• numéro de série
• nom du produit
• puissance max. (position ‘high’ (haut))
• tension d’alimentation et fréquence
2
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET
MISES EN GARDE CONTRE LES
RISQUES
Généralités
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommage ou de lésion corporelle de la non observation
(stricte) des consignes de sécurité et des instructions
de ce manuel, ou de négligence durant l’installation,
l’entretien et la réparation du produit figurant en
première page de couverture de ce document et des
éventuels accessoires correspondants.
En fonction des conditions de travail spécifiques ou des
accessoires employés, il est possible que des
consignes de sécurité complémentaires s’imposent.
Veuillez prendre immédiatement contact avec votre
fournisseur si vous constatez un risque potentiel lors
d’emploi du produit.
L’utilisateur du produit est en tout temps
entièrement responsable du respect des
consignes et directives de sécurité locales en
vigueur. Respectez donc toutes les consignes et
directives applicables.
Manuel opérateur
• Toute personne qui travaille sur ou avec le produit
est tenue de prendre connaissance de ce manuel et
d’en observer scrupuleusement les instructions. La
direction de l’entreprise doit instruire le personnel
sur la base du manuel et de prendre en
considération toutes les instructions et indications.
• Ne modifiez jamais l’ordre des opérations à
effectuer.
• Conservez le manuel constamment à proximité du
produit.
Emploi conforme à la destination
1
Le produit a été conçu exclusivement pour aspirer les
fumées et substances qui se dégagent lors des
opérations de soudage légères et moyennes les plus
courantes. Tout autre usage est considéré comme non
conforme à la destination du produit. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommage ou de
lésion corporelle résultant de cet autre usage. Le
produit est en conformité avec les normes et directives
en vigueur. Utilisez le produit uniquement s’il se trouve
en parfait état technique, conformément à la
destination sous-décrite.
PHV-I uniquement; spécifique pour l'Allemagne:
Lors de l'aspiration de fumées de soudage contenant
des matières cancérigènes comme le nickel et le
chrome, doivent être observées et respectées les
exigences TRGS 560 concernant la recirculation de
matières cancérigènes.
.
MISE EN GARDE
Risque de feu! N’utilisez jamais le produit à des
fins d’extraction de particules et de
substances (liquides) inflammables,
incandescentes ou brûlantes. N’utilisez jamais
le produit à des fins d’extraction de vapeurs
agressives (l’acide chlorhydrique entre autres).
Le produit est capable d’évacuer et/ou de filtrer les
vapeurs qui se dégagent lors des procédés de soudage
suivants:
• MIG/MAG fil massif (GMAW)
• MIG/MAG fil fourré (FCAW)
• soudage électrique (MMA ou SMAW)
• soudage TIG (GTAW)
Classe de fumées de soudage “W3:
C'est possible d'utiliser l'unité pour l'aspiration de
fumées provenant d'alliage de métaux dont la teneur
en nickel ou en chrome (par exemple) est supérieure à
30%.
Le produit ne doit jamais servir à l’évacuation et/ou la
filtration:
• de robots de soudage MIG/MAG avec usage intensif
de TipDip ou autres produits anti-taches.
• de vapeurs formées lors de coupage par plasma ou
autogène
• de vapeurs formées lors du gougeage
• de vapeurs d’huile lourde dans les vapeurs de
soudage
• de vapeurs peinture
• de vapeurs chaudes (d’une température dépassant
les 40°C continuellement)
• de vapeurs agressives (telles que les acides)
• de particules abrasives d’aluminium ou de
magnésium
• de projection à la flamme (p.e. plasma etc.)
• de ciment, sciure ou poussières de bois, etc.
• de cigarettes brûlantes, cigares, linges à l’huile et
autres particules, objets et acides brûlantes
• lors de situations connaissant un danger
d’explosion
.
MISE EN GARDE
Ne mettez jamais le(s) main(s) dans
l'admission ou la sortie du ventilateur.
1. “Emploi conforme à la destination” tel arrêté dans la norme EN-ISO
12100-1 est l’usage pour lequel le produit technique est approprié
d’après la spécification du fabricant - inclusivement ses indications
dans la brochure de vente. En cas de doute, c’est l’usage que l’on
peut normalement déduire de la construction, du modèle et de la
fonction du produit. L’emploi conforme à la destination suppose
également le respect des instructions du manuel opérateur.