background image

19

tiu rámu počas používania • Odporúča sa pravidelná kontrola (napr. na 

začiatku sezóny a potomo mesiac) hlavných častí/upevnení, či sú zaistené, 

dobrr naolejované (ak sú kovové), či na nich nie sú ostré body/rohy a či sú 

kompletné. V prípade potreby ich nahraďte, naolejujte a/alebo utiahnite. 

Zanedbanie takejto činnosti môže mať za následok úraz alebo iné  nebez-

pečenstvo • Všetky prídavné zariadenia ako hojdačky, reťaze, laná a pod. 

musia byť pravidelne preskúšané či nevykazujú príznaky opotrebenia. 

Všetky zariadenia vykazujúce príznaky opotrebenia vymeňte. Zanedbanie 

takejtočinnosti môže mať za následok úraz alebo iné nebezpečenstvo

 DA

   ADVARSEL!

Minimum brugeralder 3+ år • Skal samles af en voksen • Bør altid an-

vendes under opsyn af en voksen • Ikke egnet til børn under 36 måneder 

- små dele, fare for kvælning - faldfare •  Maksimum brugervægt 50kg • 

Kun til hjemmebrug • Kun til udendørs brug • Ikke egnet til børn under 36 

måneder – faldfare • Gem samlevejledningen til fremtidig brug • Placeres 

på en jævn overflade, mindst 2 m fra bygninger eller andre forhindringer 

• Må ikke installeres over beton, asfalt eller andre hårde overflader • Ank-

eret skal fastgøres, så det undgås, at rammen løfter sig under brug • Det 

anbefales at tjekke regelmæssigt (f.eks. i starten af sæsonen og derefter 

hver måned), at alle hoveddele/fastgørelser er sikre, velsmurte (hvis de 

er af metal), ikke har skarpe punkter/kanter og er intakte. Udskift, smør 

og/eller stram efter om nødvendigt. Sker dette ikke, kan resultatet blive 

personskade eller fare • Alle fastgørelser såsom gynger, kæder, reb osv. 

skal regelmæssigt undersøges for tegn på nedbrydning. Udskift fastgørel-

ser, hvis der er tegn på nedbrydning. Sker dette ikke, kan resultatet blive 

personskade eller fare

 HU

    FIGYELMEZTETÉS!

Minimális felhasználók kora 3+ év • Felnőtt összeszerelése szükséges 

• Minden alkalommal egy felnőtt felügyelete mellett ajánlott • Nem 

alkalmas 36 hónapnál fiatalabb gyerekek számára - apró részek, 

fulladásveszély - esési veszély • Max. terhelhetõség 50kg • Csak otthoni 

használatra • Kültéri használatra • Nem alkalmas 36 hónapnál fiatalabb 

gyerekek számára - esési veszély • Helyezze egy vízszintes felületre, le-

galább 2 m-re bármely építménytől vagy akadálytól • Nem telepíthető be-

tonra, aszfaltra vagy bármely más kemény felületre • A horgonyt úgy kell 

felszerelni, hogy a használat közben a váz ne emelkedjen • Azt ajánljuk, 

hogy a rendszeres használat alatt (vagyis a szezon elején, majd azután 

havonta) valamennyi főbb rész/szerelvény biztosítva legyen, jól olajozva 

(ha fém), hogy ne legyenek éles részek és, hogy sértetlen legyen. Cserélje 

ki, olajozza és/vagy tegye feszesebbé ha szükséges. Ennek elmulasztá-

sa sérülést vagy veszélyt okozhat • Minden felszerelést, például hintát, 

láncokat, köteleket, stb. rendszeresen meg kell vizsgálni minőségromlás 

szempontjából. Cseréljen ki minden mellékletet, ha a minőségromlásnak 

jeleitalálhatók. Ennek elmulasztása sérülést vagy veszélyt okozhat

 TR

   UYARI!

Minimum kullanıcı yaşı 3+ yıl • Bir yetişkin tarafından monte etmesi gerekir 

• Her zaman yetişkin gözetimi önerilir • 36 aylıktan küçük çocuklar için 

uygun değildir – küçük parçalar, boğulma tehlikesi – düşme tehlikesi • 

Maksimum kullanıcı ağırlığı 50kg • Yalnızca ev kullanımı için • Yalnızca dış 

mekan kullanımı • 36 aylıktan küçük çocuklar için uygun değildir – düşme 

tehlikesi • Montaj açıklamalarını ileride kullanım için saklayın • Herhangi 

bir yapıdan veya engelden en az 2 m uzakta düz bir zemine yerleştirin • 

Beton, asfalt veya herhangi diğer bir sert zemin üzerine kurulmamalıdır 

• Kullanım sırasında çerçevenin kalkmasını önlemek için demir sabitle-

nmelidir • Tüm ana parçaların/ tespit elemanlarının güvenli, (metalikse) 

iyi yağlanmış olduğunu, keskin noktalar/kenarlar olmadığını ve sağlam 

olduğunu görmek için düzenli olarak (mevsim başında ve sonra her 

ay) kontrol edilmeleri önerilir. Gerektiğinde değiştirin, yağlayın ve/veya 

sıkılaştırın. Bunların yapılmaması yaralanmaya veya tehlikeye yol açabilir • 

Salıncak, zincir, halat vs. gibi ekler bozulma belirtisi olup olmadığını görmek 

için düzenli olarak incelenmelidir. Bunların yapılmaması yaralanmaya veya 

tehlikeye yol açabilir

  EL

    ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

Ελάχιστη ηλικία χρήστη 3+ έτη • Απαιτείται συναρμολόγηση από 

ενήλικα • Συνιστάται η συνεχής επίβλεψη από ενήλικα • Δεν είναι 

κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών – περιέχει μικρά κομμάτια, 

κίνδυνο πνιγμού – κίνδυνος πτώσης • Μέγιστο βάρος χρήστη 50kg 

• Μόνο για οικιακή χρήση • Μόνο για εξωτερική χρήση • Δεν είναι 

κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών – κίνδυνος πτώσης • 

Φυλάξτε τις οδηγίες συναρμολόγησης για μελλοντική χρήση • 

00334_Deimos Dome_IM_22403.indd   19

15/11/2016   09:34

Summary of Contents for Deimos Metal Dome

Page 1: ...tallique deimosTM Instructions de montage c pula de metal deimosTM Instrucciones de montaje deimosTM cupola in metallo Istruzioni di montaggio deimosTM Metallgeh use Montageanleitung 22403 X2 02 00 X1...

Page 2: ...2 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 2 15 11 2016 09 34...

Page 3: ...u Dzieciom zapewniamy swobod zabawy a rodzicom spok j ducha Tack f r att du handlar fr n Plum Plum r lekspecialisterna som l ter fantasin blomma Under ver 35 r har vi inspirerat lek och gl dje v rlden...

Page 4: ...es pi ces risque d touffement risque de chute Poids maximum de l utilisateur 50kg Usage domestique uniquement Destin l usage externe uniquement Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois risque d...

Page 5: ...5 A x20 B x12 C x12 D x5 H x24 E x12 G x12 I x12 J x8 F x8 M8 M8 30mm 635mm 880mm 670mm 670mm 18mm 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 5 15 11 2016 09 34...

Page 6: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 x4 1 2 B x12 H x8 G x4 I x4 1 670mm E x12 M8 C x12 670mm 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 6 15 11 2016 09 34...

Page 7: ...7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 x4 1 2 A x8 D x4 F x4 J x4 M8 18mm 635mm 880mm 2 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 7 15 11 2016 09 34...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 F x4 J x4 M8 18mm 3 A x4 635mm A 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 8 15 11 2016 09 34...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 4 A H x1 G x1 I x1 E x4 M8 A x4 635mm 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 9 15 11 2016 09 34...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 2 3 4 5 x4 2 3 4 5 x4 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 10 15 11 2016 09 34...

Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 6 A x2 D x1 635mm 880mm A A D H x1 G x1 I x1 E x1 M8 1 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 11 15 11 2016 09 34...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 7 A A H x1 G x1 I x1 E x1 M8 A x2 635mm 1 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 12 15 11 2016 09 34...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 8 1 2 H x1 G x1 I x1 E x1 M8 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 13 15 11 2016 09 34...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 1 9 H x1 G x1 I x1 E x1 M8 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 14 15 11 2016 09 34...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 x20 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 15 15 11 2016 09 34...

Page 16: ...superficie dura L ancora deve essere montata per impedire eventuali sollevamenti del telaio durante l utilizzo Si consiglia su base regolare ad es all inizio della stagione e una volta al mese dopo d...

Page 17: ...w i przeszk d nie nale y instalowa nad betonem asfaltem i innymi twardymi nawierzchniami Kotwic trzeba zamocowa eby podczas u ytkowania rama nie unosi a si Zaleca si regularne tzn na pocz tku sezonu...

Page 18: ...erdelen breng olie aan en of draai bevestigingen stevig vast Nalatigheid kan letsel of gevaar als gevolg hebben Alle bevestigingen zoals schommels kettingen touwen etc dienen regelmatig gecontroleerd...

Page 19: ...helhet s g 50kg Csak otthoni haszn latra K lt ri haszn latra Nem alkalmas 36 h napn l fiatalabb gyerekek sz m ra es si vesz ly Helyezze egy v zszintes fel letre le gal bb 2 m re b rmely p tm nyt l vag...

Page 20: ...20 2m ZH 3 2 50kg 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 20 15 11 2016 09 34...

Page 21: ...21 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 21 15 11 2016 09 34...

Page 22: ...22 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 22 15 11 2016 09 34...

Page 23: ...23 00334_Deimos Dome_IM_22403 indd 23 15 11 2016 09 34...

Page 24: ...x 44 0 152 273 0379 customerservices plumproducts com www plumplay com Copyright Plum Products 2016 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303 154 158 Military Road Neutral Bay NSW 2089 AUSTRALIA Helpl...

Reviews: