background image

V U E   D ’ E N S E M B L E   E T   T E R M I N O L O G I E

  1.  Top skin
  2.  Lower skin (foil kites only)
  3.  Air inlets (foil kites only)
  4.  Velcro bridle loop
  5.  Leading edge
  6. Profiles
  7.  Left bridle loop
  8.  Right bridle loop
  9.  Velcro dirt-outs (foil kites only)
  10.  Dirt channel (foil kites only)
  11.  Trailing edge
  12.  Left flying line
  13.  Right flying line
  14.  Sleeve on end of flying line
  15.  Left wrist strap
  16.  Right wrist strap
  17.  Left leader line
  18.  Right leader line
  19.  Control bar
  20.  Safety leash attachment
  21.  Safety wrist strap

Control gear: wrist straps or bar 

Wrist straps give a more direct feel of the 
kite. A control bar makes flying slightly 
easier and lets you get used to control-
ling a kite with a bar when training for 
kiteboarding.

  1. Extrados
  2.  Intrados (seulement des ailes à caissons)
  3.  Entrées d’air (seulement des ailes à caissons)
  4.  Boucle d’attache de bride Velcro
  5.  Bord d’attaque
  6. Profils
  7.  Boucle de bride gauche
  8.  Boucle de bride droite
  9.  Velcro Velcro “Dirt-outs” 
 

  (seulement des ailes à caissons)

  10.  “Dirt channel” (seulement des ailes à caissons)
  11.  Bord de fuite
  12.  Ligne gauche
  13.  Ligne droite
  14.  Gaine de fin de ligne
  15.  Poignée gauche
  16.  Poignée droite
  17.  Pré-ligne avant gauche
  18.  Pré-ligne avant droite
  19.  Barre “Trainer”
  20.  Fixation du leash de sécurité
  21.  Poignet de sécurité

Equipement de contrôle : poignées ou barre

Les poignées offrent un meilleur “ressenti” de l’aile. Une barre est 
plus facile à utiliser et plus adaptée pour l’apprentissage en vue de 
la pratique du kitesurf.

O V E R V I E W   & 

T E R M I N O L O G Y

O V E R V I E W   ( S T R A P S )

V U E   D ’ E N S E M B L E   ( P O I G N É E S )

Ü B E R S I C H T   ( F L U G S C H L A U F E N )

7

Summary of Contents for 2-Line Kite

Page 1: ...F O R 2 L I N E K I T E S...

Page 2: ...mum de cette formi dable discipline Enjoy W E L C O M E Thank you for buying this Peter Lynn product and welcome to the World of Peter Lynn a world of wind driven excitement Flying kites has become a...

Page 3: ...hrleistet Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieses Produkts das vorliegende Handbuch sorgf ltig durch und befolgen Sie die Sicherheitsregeln Tractionkiting ist ein spannender Fun Sport doch es kann f r ei...

Page 4: ...conditions are likely to change dramatically Stop kiting immediately when a storm or lightning is approaching Make sure you are familiar with the location and local customs and laws before attempting...

Page 5: ...ile si une temp te ou un orage approche Assurez vous de respecter les r glementations applicables votre zone de pratique avant de commencer piloter votre aile Usage recommand de votre aile Une aile de...

Page 6: ...oder benutzen Sie dieses Produkt nicht wenn die Windverh lt nisse sich stark ndern H ren Sie sofort auf zu kiten wenn ein Sturm oder Blitzschlag naht Stellen Sie sicher dass Sie mit der Lage und den l...

Page 7: ...z nith D A S W I N D F E N S T E R Bevor Sie Ihren Kite fliegen ist es sehr wichtig das Windfenster zu verstehen Die Darstellung zeigt deutlich wo der Kite die h chste Kraft erzeugt direkt in Downwin...

Page 8: ...g for kiteboarding 1 Extrados 2 Intrados seulement des ailes caissons 3 Entr es d air seulement des ailes caissons 4 Boucle d attache de bride Velcro 5 Bord d attaque 6 Profils 7 Boucle de bride gauch...

Page 9: ...ing edge Abstr mkante 12 Linke Flugleine 13 Rechte Flugleine 14 Mantel am Ende der Flugleine 15 Linke Flugschlaufe 16 Rechte Flugschlaufe 17 Linke Flugleinen Vorleine 18 Rechte Flugleinen Vorleine 19...

Page 10: ...ur straps on the ground with the left line on the left side right line on the right side Check your lines to make sure they are free of tangles and twists Une fois d roul es tendez nouveau les lignes...

Page 11: ...Attaching the flying lines to a set of straps If the flying lines are not already pre attached to the wrist straps attach them to the straps by using larkshead knots as shown below Attaching the flyin...

Page 12: ...libre Reculez lentement de quelques pas Le bord d attaque va alors se soulever Vous pouvez arr ter de reculer lorsque l aile d colle et se place au z nith Vergewissern Sie sich dass der Startplatz fre...

Page 13: ...der Kite einen vollst n digen Looping geflogen ist Um die Leinen auszudrehen fliegen Sie einen Looping in die andere Richtung Avec une barre Pour faire tourner l aile il suffit de tirer sur l une des...

Page 14: ...inleiten Control Bar only depending on model The control bar of your 2 line kite may be fitted with a wrist safety leash buy separately allowing you to instantly lose all power of the kite without los...

Page 15: ...ablement et que les lignes sont en tension surtout dans le vent fort Sichern Sie den Kite mit Sand oder anderen Gegenst nden Vor allem bei starkem Wind ist es wichtig den Kite hinreichend zu sichern u...

Page 16: ...Dreck f llt dann einfach aus den Lufteintrittsl chern heraus R E M O V I N G S A N D O R O T H E R D I R T F R O M YO U R K I T E F O I L K I T E S O N LY R E T I R E R L E S A B L E D E V O T R E A...

Page 17: ...e occasion your flying lines can stretch unevenly This may cause steering to be difficult T R O U B L E S H O O T I N G Fly your kite with more wind Choose a better location or fly with differ ent win...

Page 18: ...ollines ou des dunes peuvent modifier les conditions Une aile mouill e ou remplie de sable est plus difficile faire voler Une aile endommag e peut avoir un mauvais comportement de vol Utilisez votre a...

Page 19: ...gleich dehnen Das f hrt dazu dass der Kite schwer zu steuern ist F E H L E R B E H E B U N G Fliegen Sie den Kite in mehr Wind W hlen Sie einen besseren Platz aus oder fliegen Sie mit einer anderen Wi...

Page 20: ...ur kite using soft items like sand or sand bags Do not use items with sharp edges like rocks Do not unnecessarily leave a kite unused for a longer period of time to prevent UV damage Always make sure...

Page 21: ...errain accident Les objets tranchants comme les coquillages les branches ou les cl tures peuvent endommager s rieusement votre aile Lestez votre aile avec des objets non tranchants comme du sable ou d...

Page 22: ...and oder Sandbeuteln Nehmen Sie keine scharfkantigen Gegenst nde wie Steine Lassen Sie den Kite nicht l nger als n tig aufgebaut herumliegen Die UV Strahlen k nnten das Material beeintr chtigen Der Ki...

Page 23: ...de la date d achat par le client Les d g ts subis suite une utilisation dans des conditions de vent trop fort ou cause de crashs sur l eau ou sur la terre ne sont pas couverts Peter Lynn ne pourra tr...

Page 24: ...PLKB PLKB PLKB Peter Lynn Kiteboarding Equipe Trading B V Hercules 4 5126 RK Gilze The Netherlands Tel 31 161 223436...

Reviews: