background image

 

 

                 

TV-SL 

 

DT Istr. (TV-SL)_06/2018_Rev.0_06/18                                                                                                                      11/20

 

 

INSTRUCTIONS FOR USE 

1.

 

Connect the plug to the mains socket 

2.

 

Set the ignition knob to the desired position. The switch can be 

set to 4 different positions. 

3.

 

Select the desired power: turning the ignition knob clockwise to 

position  "I",  the  heater  will  turn  on  at  1000W  power.  If 

maximum power 2000W is desired, turn the switch to position 

"II". 

4.

 

To unplug the appliance, turn the switch to position "0".   

 

USE OF THE ENVIRONMENT THERMOSTAT MODE 

This model is also equipped with a device – the Environment Thermostat – which, once the desired ambient 

temperature has been set, controls and keeps such temperature until a new value is set. 

To use this mode: 

 

Turn the thermostat knob to the maximum position.     

 

Turn the ignition knob until the 2000W power position. 

 

Wait for the environment to reach the desired temperature. 

 

Slowly turn the thermostat knob until turning off the appliance, which is indicated through the thermostat 

tripping. 

 

In this way, the temperature will be automatically adjusted and kept constant along time by the thermostat, 

which  will  automatically  activate  the  appliance  when  the  ambient  temperature  falls  below  the  desired 

temperature. 

 

USE OF THE SUMMER VENTILATION MODE 

Set the selector to the Summer Ventilation          mode to turn the appliance into a practical fan that can also be 

used during summer.

 

 

SAFETY MEASURES 

To  avoid  damages  and  dangerous  situations  caused  by  overheating,  the  fan  heater  is  equipped  with  a  safety 

device that stops its operation in case of overheating, for example, due to a total or partial obstruction of the 

grills. In this case, disconnect the appliance from the mains socket, wait for around 30 minutes so that it cools 

down,  and  remove  the  object  that  is  obstructing  the  grills.  At  this  point,  it  is  possible  to  start  the  appliance 

again, as described above. The appliance should operate correctly. Should the problem come up again, contact 

the nearest support center. 

 

MAINTENANCE   

1.

 

This appliance requires no maintenance except cleaning of its external surfaces.   

2.

 

Before cleaning the appliance, disconnect it from the mains socket and wait for it to cool down.   

3.

 

Dust  the  intake  grill  regularly,  removing  rope  yarn,  down  or  any  other  foreign  matter  that  might  limit 

regular air circulation. 

4

4

.

.

 

 

To clean external surfaces, use only a soft moistened cloth. Do not use solvents.

 

 

5.

 

Do not throw the box, use it to store the equipment. 

6.

 

When you don’t use the appliance, store it in its original packaging and store in a dry place. 

 

Model: TV-SL 

Item 

Symbol  Value 

Unit 

 

Item 

Unit 

Heat output 

  Type  of  heat  input,  for  electric  storage  local  space 

heaters only (select one) 

Nominal heat output 

P

nom. 

2.0 

kW 

  manual  heat  charge  control,  with  integrated 

thermostat 

NO 

Minimum heat 

output (indicative) 

P

min.

 

1.0 

kW 

  manual  heat  charge  control  with  room  and/or 

outdoor temperature feedback 

NO 

Maximum 

continuous heat 

output 

P

max,c 

2.0 

kW 

  electronic  heat  charge  control  with  room  and/or 

outdoor temperature feedback 

NO 

Auxiliary electricity 

consumption 

 

 

 

  fan assisted heat output 

NO 

At nominal heat 

output 

el

max 

N/A 

kW 

 

Type of heat output/room temperature control (select 

one)

 

At minimum heat 

output 

el

min

 

N/A 

kW 

  single stage heat output and no room temperature 

control 

NO 

POSITION 

MODE 

Off   

 

Summer ventilation   

1000W power 

II 

2000W power 

Summary of Contents for TV-SL

Page 1: ...PRESENTE PRODOTTO È ADATTO SOLO AD AMBIENTI CORRETTAMENTE ISOLATI O AD UN USO OCCASIONALE THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOLÉS OU DE MANIÈRE OCCASIONNELLE ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO ÚNICAMENTE EN LUGARES ABRIGADOS O PARA UNA UTILIZACIÓN PUNTUAL DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIERTE RÄUME ODER F...

Page 2: ...e il prodotto esposto agli agenti atmosferici non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina 5 Durante i periodi di non utilizzo e prima di effettuare qualsivoglia operazione di manutenzione scollegare la spina dalla presa di corrente 6 Non collocare l apparecchio in sale da bagno o in prossimità di docce vasche o piscine 7 Se il cavo di alimentazione è danneggiat...

Page 3: ...uesto apparecchio non assumendosi nessuna responsabilità in caso di un uso non corretto facendo decadere qualsiasi diritto di garanzia 5 Posizionare l apparecchio sempre su una superficie piatta e regolare non esposta a vibrazioni o sollecitazioni meccaniche 6 L apparecchio deve essere posizionato ad una distanza minima di 50 cm da materiali infiammabili come mobili cuscini biancheria da letto car...

Page 4: ...endere nuovamente l apparecchio come descritto in precedenza L apparecchio dovrebbe funzionare correttamente Qualora il problema si ripresentasse contattare il più vicino centro assistenza MANUTENZIONE 1 Questo apparecchio richiede esclusivamente la pulizia delle superficie esterna 2 Dopo l uso e prima della pulizia scollegare la spina dalla presa di corrente elettrica e attendere che la stufa si ...

Page 5: ...rmostato meccanico SI con controllo elettronico della temperatura ambiente NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale NO Altre opzioni di controllo è possibile selezionare più opzioni controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza NO controllo della tempe...

Page 6: ...périence ou les connaissances ne sont pas suffisantes à condition qu ils bénéficient d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent bien les dangers encourus Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants qu...

Page 7: ... pas placer le cordon électrique dans des lieux de passage afin d éviter de trébucher 12 En cas de problèmes de fonctionnement éteindre immédiatement le radiateur électrique et le débrancher de la prise de courant électrique Pour les réparations s adresser à un centre d assistance agréé par le fabricant et exiger des pièces de rechange d origine L emploi de pièces non conformes au produit risque d...

Page 8: ...aractéristique Unité Puissance thermique Type d apport de chaleur pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement sélectionner un seul type Puissance thermique nominale Pnom 2 0 kW contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré NO Puissance thermique minimale indicative Pmin 1 0 kW contrôle thermique manuel de la charge avec réception d informa...

Page 9: ...ppliance please read the following instructions carefully We recommend you to keep this manual for future reference SAFETY WARNINGS 1 Before using the appliance please read the following instructions carefully 2 Never insert external objects in the ventilation and air intakes as this could cause risk of fire electric shock or damage to the appliance 3 Do not place or use the appliance near furnitu...

Page 10: ...hall not be held responsible for damages derived from misuse of this appliance do not assuming any responsibility in case of incorrect use that will decline any warranty 5 Always place the fan heater on a flat and even surface it should not be exposed to vibration or mechanical stress 6 The appliance must be placed at a minimum distance of 50 cm from any combustible materials as furniture pillows ...

Page 11: ...ue to a total or partial obstruction of the grills In this case disconnect the appliance from the mains socket wait for around 30 minutes so that it cools down and remove the object that is obstructing the grills At this point it is possible to start the appliance again as described above The appliance should operate correctly Should the problem come up again contact the nearest support center MAI...

Page 12: ...his product at a WEEE collection center predisposed by the public administration The incorrect disposal of this article could have potential adverse effects on the environment and human health This symbol indicates the consumer s duty to dispose of this article as WEEE and NOT as household waste Improper disposal of the product by the consumer involves the application of administrative sanctions p...

Page 13: ...s o la bolsa de nylon al alcance de los niños Antes de encender el aparato controlar que la toma de corriente eléctrica reciba voltaje y frecuencia compatibles con las indicadas en la placa técnica del producto 2 Este aparato deberá ser conectado a una toma de corriente aprobada conforme a las normas de seguridad de las instalaciones eléctricas de tipo civil La instalación eléctrica deberá tener e...

Page 14: ...acias al clic del termostato La temperatura fijada será regulada automáticamente y mantenida constante en el tiempo mediante el termostato este activará de forma automática el aparato cuando la temperatura ambiente deba descender por debajo de la temperatura deseada USO DE LA FUNCIÓN VENTILACIÓN ESTIVAL Posicionando el selector en la función Ventilación Estival el aparato se transforma en un práct...

Page 15: ... abiertas NO con opción de control a distancia NO con control de puesta en marcha adaptable NO con limitación de tiempo de funcionamiento NO con sensor de lámpara negra NO Información de contacto Kemper srl Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio PR Italy NOTAS PARA LA ELIMINACIÓN La eliminación del presente artículo está regulada por la directiva europea 2012 19 UE sobre Residuos de Apar...

Page 16: ...en aufstellen 7 Falls das Versorgungskabel beschädigt sein sollte ist dieses sofort durch den Hersteller oder einem zugelassenen Kundendienst bzw einer entsprechend ausgebildeten Fachperson zu ersetzen um jegliche Gefahr zu vermeiden 8 Das Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren und von Menschen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung o...

Page 17: ...haben und eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden bitte halten den Lufteinlass frei von Gegenständen 8 Das Gerät hat gefährliche Bauteile und muss sich deshalb immer außerhalb der Reichweite von Kindern befinden 9 Das Stromkabel nicht an Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen anschließen Nicht am Stromkabel ziehen Das Stromkabel nicht beschädigen Vor Wartungseingriffen gleich welcher Art m...

Page 18: ...hstgelegene Kundendienststelle verständigen WARTUNG 1 Das Heizgerät macht nur eine Reinigung der Außenfläche erforderlich 2 Nach Gebrauch und vor der Reinigung den Netzstecker abziehen und abwarten bis sich das Heizgerät abgekühlt hat 3 Das Ansauggitter regelmäßig entstauben und von Fusseln Flusen oder anderen Fremdkörpern frei halten die die Luftzirkulation behindern können 4 Zum Reinigen der Auß...

Page 19: ... über die Kanäle der getrennten Abfallsammlung EEAG Im Fall der Kauf eines neuen gleichwertigen Produkts kann das alte Produkt kostenlos eingewechselt werden beim Verteiler Die Entsorgung ist kostenlos und unverbindlich für EEAG sehr klein externe Dimension kleiner als 25 cm Das vorliegende Produkt kann jederzeit bei einer der EEAG Rücknahmestellen der öffentlichen Verwaltung entsorgt werden Die n...

Page 20: ... Fréquence Frequency Frequenz Frecuencia Potenza Power Puissance Potencia Leistung TV SL Resistenza elettrica Electrical resistance Résistance électrique Elektrischer Widerstand Resistencia eléctrica 220 240V 50 60Hz 2000W Importato e distribuito da Importe and distribué par Imported and distributed by Importado y distribuido por Importiert und vertrieben von KEMPER s r l Via Prampolini 1 Q 43044 ...

Reviews: