background image

             

  

 

ALM1200

 

D

D

T

T

 

 

I

I

s

s

t

t

r

r

 

 

(

(

A

A

L

L

S

S

1

1

2

2

0

0

0

0

 

 

 

 

A

A

L

L

M

M

1

1

2

2

0

0

0

0

)

)

 

 

0

0

8

8

/

/

0

0

7

7

_

_

R

R

E

E

V

V

 

 

9

9

_

_

0

0

5

5

/

/

1

1

8

8

 

 

  

 

 

STUFA ALOGENA 

RADIANT HALOGENE 

HALOGEN HEATER 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT – ISTRUZIONI PER L’USO 

FR – MODE D'EMPLOI 

GB – INSTRUTIONS MANUAL 

 

MODELLO – MODELE – MODEL 

ALM1200 (con maniglia – avec poignée – with handle)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

      

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for ALM1200

Page 1: ...0 0 A AL LM M1 12 20 00 0 0 08 8 0 07 7_ _R RE EV V 9 9_ _0 05 5 1 18 8 STUFA ALOGENA RADIANT HALOGENE HALOGEN HEATER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL MODELLO MODELE MODEL ALM1200 con maniglia avec poignée with handle ...

Page 2: ...apparecchio in nessun caso poiché ciò provocherebbe rischio di surriscaldamento 4 Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle griglie anteriori in quanto potrebbe causare rischio di incendio scossa elettrica o guasti all apparecchio 5 L impiego sicuro comporta il rispetto di alcuni basilari accorgimenti di sicurezza tra i quali non azionare l apparecchio con le mani o piedi bagnati non esporre l ...

Page 3: ...o immediatamente sotto una presa di corrente 14 Questo apparecchio non deve essere messo in funzione senza monitoraggio 15 ATTENZIONE alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e causare ustioni Particolare attenzione deve essere data in cui si trovano i bambini e le persone vulnerabili 16 La sostituzione della lampadina deve essere fatta da personale qualificato AVVERTENZE GENE...

Page 4: ... e il corpo principale Inserire il cavo di alimentazione attraverso le apposite aperture e fissarlo con il morsetto 4 Assicurarsi che l apparecchio sia integro e posizionato in modo stabile 5 Dopo averlo posizionato in modo stabile inserire il cavo di alimentazione 1 Pulsante di accensione spegnimento accensione lampada 400W 2 Pulsante accensione lampada 400W 3 Pulsante accensione lampada 400W 4 P...

Page 5: ...in ambito di smaltimento rifiuti E sempre possibile provvedere allo smaltimento del presente articolo presso uno dei centri di raccolta RAEE predisposti dalla pubblica amministrazione Il non corretto smaltimento del presente articolo potrebbe avere potenziali effetti dannosi sull ambiente e sulla salute umana Il presente simbolo indica il dovere da parte del consumatore di smaltire il presente art...

Page 6: ...ovoquer une surchauffe 4 Ne jamais placer d objet extérieur dans le gril antérieur Cela risquerait de provoquer un incendie une décharge électrique ou des pannes de l appareil 5 L emploi sûr implique le respect de certaines mesures élémentaires de sécurité à savoir ne pas mettre l appareil en marche avec les mains ou les pieds mouillés Ne pas exposer l appareil à l humidité ou à l eau Ne pas laiss...

Page 7: ...lisé sans surveillance 15 Attention certaines parties de ce produit peuvent se chauffer beaucoup et provoquer des brulures Il faut faire très attention en cas d utilisation à proximité des enfants ou des personnes vulnérables 16 Le remplacement de l ampoule doit être effectué par du personnel qualifié AVERTISSEMENTS D ORDRE GENERAL 1 Enlever le matériel d emballage et vérifier que l appareil soit ...

Page 8: ...riées ouvertures et le fixer avec la borne 4 S assurer que l appareil soit intégral et positionné de manière stable 5 Après l avoir positionné de manière stable insérer le câble d alimentation 1 Bouton d allumage extinction allumage lampe 400W 2 Bouton allumage lampe 400W 3 Bouton allumage lampe 400W 4 Bouton oscillation 6 Pour allumer l appareil Sélectionner l interrupteur 1 Power l appareil comm...

Page 9: ... nocifs potentiels sur l environnement et la santé humaine Ce symbole indique le devoir du consommateur d éliminer cet article en tant que DEEE et NON comme déchet urbain L élimination abusive du produit par le consommateur implique l application des sanctions administratives prévues par la loi Référence s du modèle ALM1200 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance therm...

Page 10: ...do not expose the appliance to humidity or water never expose the appliance to atmospheric conditions do not pull the power cord or the appliance itself to remove the plug 6 When the appliance is not used and before any maintenance operation the appliance must always be unplugged 7 Do not use the appliance in bathroom or in the immediate surroundings of showers bath tubs or swimming pools 8 Do not...

Page 11: ...y responsibility in case of incorrect use that will decline any warranty 5 Always place the fan heater on a flat and even surface it should not be exposed to vibration or mechanical stress 6 The appliance has dangerous components that must be kept out of the reach of children 7 Never connect the power cord to extensions or triple plugs Do not pull or damage the power cord Before any maintenance op...

Page 12: ...ase of accidental fall the appliance turns off automatically CAUTION If the heater is straightened automatically restarts MAINTENANCE 1 This appliance requires no maintenance except cleaning of its external surface 2 Before cleaning the appliance disconnect it from the mains socket and wait for it to cool down 3 Dust the intake grill regularly removing rope yarn down or any other foreign matter th...

Page 13: ...with electronic room temperature control NO electronic room temperature control plus day timer NO electronic room temperature control plus week timer NO Other control options multiple selections possible room temperature control with presence detection NO room temperature control with open window detection NO with distance control option NO with adaptive start control NO with working time limitati...

Page 14: ...R RE EV V 9 9_ _0 05 5 1 18 8 14 14 Importato e distribuito da Importe and distribué par Imported and distributed by KEMPER S R L Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio Parma ITALY Tel 39 0521 957111 Fax 39 0521 957195 info kempergroup it www kempergroup it ...

Reviews: